Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 7 из 13



- Они парализованы! - догадалась Офа, растирая освобожденные руки. - Дай нож, я сама им кровь пущу!

- Смысл? - пожал плечами Грамон, перебираясь к Римти. - Пока стрела в ране, кентавры не встанут. Дней пять, как минимум. А за это время в Степи их мухи сожрут. В любом случае, сперва надо поговорить. Они владеют имперским?

- Слегка… - Офа вытащила из ножен кентавра меч, взвесила в руке. - Тяжеловат. А с таким копьем вообще много не навоюешь, если ты не здоров, как жеребец… Как бы его перевернуть - может, на другом боку нож?

- Лучше осмотри быстро остальных двоих. Там, - Грамон ткнул ножом в темноту, - и там. Только быстрее возвращайся и не убивай пока никого. И не трогай стрелы!

- Не учи, - попросила Офа, удаляясь.

- Ты неплохо видишь в темноте, - наконец нашелся что сказать Римти.

- Привычка. Вот, смотри или щупай… - Хью распахнул перед поэтом сумку. - Шарики, каждый с веревочным хвостиком. Бери десяток и дуй строго на запад. Кидай по одному через каждые пятьдесят шагов, выдергивая хвостик. Понятно?

- Понятно. А что будет-то? - Кей быстро совал шарики в карманы.

- Надеюсь, пожар. Ветер с моря, но Степь еще не слишком влажная… И торопись. Слышишь?

Римти услышал. Далекий гул копыт. Эскадроны кентавров развернулись для атаки и начинали разбег. Больше ничего не спрашивая, поэт побежал на запад. Кшатрий подсел к кентавру, взялся за стрелу, осторожно потянул. Когда гладкий наконечник наполовину вышел из раны, полуконь застонал.

- Я спрашиваю, ты отвечаешь, - сказал Грамон. - Зачем пришли кентавры?

Кентавр ответил лишь еще одним тихим стоном. Хью вставил наконечник глубже и ткнул ножом в пах пленного. Потом снова потянул стрелу.

- Будем говорить опять. Зачем пришли кентавры?

- Кентавры пришли поезд.

- Зачем кентаврам поезд?

- Золото много-много.

Вернулась Офа, помахивая большим окровавленным ножом. И в самом деле прекрасно видевший в темноте Грамон нахмурился.

- Ты убила их?

- У вас все равно нет времени посудачить! Они идут, слышишь?

- Слышу. Любишь решать сама, полуэльфа? Ладно. Вот сумка, в ней огненные шарики. Прежде чем бросить…

- Я знаю. Где ты их взял? - Офа выхватила сумку. - Отличные штучки!

- Где взял, там больше нет! Беги на восток, кидай через каждые пятьдесят шагов! Потом возвращайся, встретимся на полдороге.

Когда женщина ушла, Хью швырнул в обе стороны последние два шарика и потрепал кентавра по заросшей гривой могучей спине.

- Немного ты сказал. Извини, брат, но тебе же лучше - чем сгореть или валяться тут без воды на солнце… - Он шагнул в сторону, вытянул из ножен позаимствованную в караулке саблю и примерился. - Прощай.

12.

Верю тому, кто знает, как надо. Не верю тому, кто знает зачем. Все и всегда - просто так…

Огни вспыхивали в Степи один за другим, будто какой-то бог огромными шагами двигался на запад. Каждый раз сидевшие на крыше водокачки восторженно вскрикивали.

- Не ожидал от него, - покачал головой Паула.

- От кого? - не понял Пешти.

- От того, кто переложил себе в карман огненные шарики из оружейного шкафа в караулке. Вот только зачем он пошел на запад?

Будто в ответ на его вопрос вспышки теперь появились и с востока.



- Поправка. Он не пошел, и он не один, а если Степь загорится, кентаврам придется обходить пожар. Станция на время прикрыта.

- Это все прекрасно, господин маг, - вздохнул Пешти и начал пробираться к лестнице. - Но почему ты сам до этого не додумался? У нас есть еще огненные шарики?

- В том-то и дело, что нет. Их конфисковали у того табора гоблинов, в прошлом году… - Паула и сам чувствовал себя дураком. - Я о них вспомнил, только когда Доломи принес опись похищенного. Час, в лучшем случае два часа, вот что у нас теперь есть.

У лестницы, расталкивая бойцов, их нагнал Доломи.

- Если есть время, разрешите, я поищу беглецов? Орки так и рвутся найти убийцу!

- Отставить. Всем на платформу, заняться эвакуацией. Приказы капитана «Могучего» выполнять как мои.

Спустя полчаса поезд подошел к водокачке. Могучие тролли почти без подсказок погонщиков окружили башню, раскрыли огромные пасти. Забили фонтаны воды, наполняя внутренности удивительных созданий.

Капитана Лепеди господин Пешти нашел у пассажирского вагона - он торопил солдат, перетаскивавших имущество пассажиров.

- Где кентавры? - вместо приветствия спросил Лепеди у начальника станции.

- Обходят пожар, по всей видимости. Степь неплохо вспыхнула!

- Это я вижу, это вы молодцы. Только бы ветер не изменился - тролли ненавидят дым… Но с какой стороны кентавры обходят пожар: с запада или с востока?

- Трудно сказать… - Пешти только развел руками. - Темно, а разведки у меня нет.

К ним подошли оба мага, станционный и поездной.

- Осмелюсь предположить, господин капитан, кентавры пойдут с востока. - Паула коротко поклонился кшатрию. - По всей видимости, их целью является поезд, а не станция.

Лепеди покосился на Хо Диммо, которому доверял больше всех остальных браминов. Маг кивнул.

- Значит, скорой встречи не избежать. Надо успеть хотя бы ход набрать. Пусть ваши люди рассаживаются на цистернах и рудных вагонах.

- То есть как? - Пешти поспешил за двинувшимся прочь капитаном. - На цистернах? Там башенок нет!

- Просто пусть садятся сверху. У меня нет другого места: я отцепляю и казарменный, и пассажирский вагоны, экипажный будет битком набит. Кстати, башенки на рудных вагонах тоже заполнены. Поэтому ваши люди смогут сидеть только на крышах.

- Но кентавры…

- Эвакуируйте имущество станции. Принайтовьте его там же, будет хоть какая-то защита. Только быстрее - как только тролли напьются, мы сразу отходим. И пусть хоть принцесса опоздает! Никого не буду ждать!

Пешти остановился, несколько раз глубоко вдохнул и выдохнул, а потом поспешил выполнять распоряжения Лепеди. Инструкции из столицы были просты: капитан - старший.

По платформе, мешая снующим солдатам, прогуливались оркский князь и эльфийская принцесса. Он в сопровождении двух приятелей-нахлебников, она - с десятком телохранителей. Дополняли процессию подполковник Жекоби и господин Омо Ахастиаль, шагавшие позади.

Подполковника дряхлый эльф бесил с самого начала путешествия, и Жекоби весьма аккуратно старался вызвать в старике те же чувства. Похоже, это удавалось, вот только Ахастиаль и не думал держаться от офицера подальше - наоборот, постоянно оказывался рядом.

- Как красиво горит Степь! - Эльф едва шел, опираясь на трость. Подполковнику приходилось двигаться в том же темпе. - Вы куда-то спешите? Не советую приближаться к водокачке.

- Я ни разу не видел, как пьют тролли, - признался Жекоби. - Собственно, все хотят посмотреть.

- Что ж интересного? Глыба высотой в четыре этажа, с огромной глоткой, стоит себе и стоит. Воду льют, а они даже не глотают, пропускают ее в себя. Странные существа, но скучные. Кроме того… Часто забывают, что даже тролли имеют кое-какие естественные надобности и помимо питья. В пути они, конечно, не могут терять влагу, но на станции обычно поливают себе под ноги беспощадно! - Ахастиаль неожиданно захихикал и даже пихнул удивленного Жекоби в бок. - Да уж! А запашок-то… Вы же знаете, почему пассажирский вагон едва ли не в самом конце состава? Из-за запаха троллей! Ну, а как начнет поливать, запашок такой, что… Постоим лучше здесь.

- Боюсь, здесь мы будем мешать…

- А мы отойдем в сторонку! - Ахастиаль довольно бесцеремонно потянул подполковника от поезда. Часовой орк, нахмурившись, отошел на несколько шагов. - Орки - хорошие солдаты, но плохие командиры… О чем я? Ах, да! Господин Жекоби, вы ведь в столицу едете на лечение, не так ли?

- Не совсем. - Кшатрий с тоской посмотрел на едва видневшихся впереди князя и принцессу. - Всего лишь отпуск после ранения. Я вылечился, но требуется время, чтобы рана зажила окончательно.

- Родственники в столице?