Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 6 из 53

Вздрогнула. Джарам отпустил меня.

- Все ясно. Враг не дремлет.

- А мне ничего не ясно! - возмутилась громко. - Я требую. - и тут же смягчила тон. Раз оказалась в какой-то патриархальной стране, сильно пока не стоит выпендриваться. -Прошу, объясни мне, что здесь происходит?

- Сущие пустяки. - Джарам улыбнулся и черная пелена спала с его глаз. - Просто каким-то невероятным образом ты попала в дом преступника и убийцы.

Мне захотелось провалиться куда -нибудь поглубже, спрятаться, в конце концов, просто убежать. Вот меня угораздило! А ведь выглядит вполне безобидно.

Деваться некуда, поэтому, проглотив страх, принялась слушать его историю.

Много лет назад на приеме у короля Фарсонесса Джарам познакомился с невероятной легкой тоненькой светлой девушкой. На тот момент ей исполнилось восемнадцать лет, и звали её Альмира. Получилось так, что они сразу прониклись симпатией друг к другу. Весь вечер молодые провели вместе. Джарам понял, что влюбился в красавицу и непременно хочет забрать ее себе в жены. Сделать это можно было только по благословению Короля. Но когда влюбленный пришел со своей просьбой к правителю, разразился грандиозный скандал. За то ли, что Джарам посмел возжелать королевскую дочь, или по другим причинам, его с позором изгнали из столицы и навсегда отлучили от дворца.

Но Альмира оказалась не согласна с таким исходом дела. И той же ночью, под покровом темноты и нищенского платья, она сбежала. А через несколько дней ее тело было найдено мертвым.

Естественно, в убийстве обвинили Джарама. Король поклялся лишить его магии, сделать никем и подвергнуть вечным мучениям.

А Джарам всем сердцем желал найти убийцу возлюбленной и жестоко отомстить. С помощью верных друзей Джараму удалось скрыться от королевских ищеек. Он воздвиг защитную магическую стену вокруг своего имения и тихо жил здесь, пытаясь найти виновного в своих бедах.

- Как же прикажешь мне гулять, когда вокруг столько врагов? - возмутилась я.

- Ты почувствуешь, когда подойдешь к стене. Ты не сможешь преодолеть ее.

- То есть?

- Ты связана со мной. Поэтому можешь находиться только на моей территории. Здесь безопасно. Но сейчас не стоит разгуливать по дому. Можешь спать в моей комнате. Здесь сильная защита.

- А как же ты? Где будешь спать ты?

- Я поеду к друзьям. Не переживай, тебе ничего не угрожает.

Он встал и направился к двери.

- Джарам, - позвала его, - почему ты заботишься обо мне? Почему не сдаешь местной полиции, как нарушительницу покоя и пришельца из другого мира?

Он остановился. Обернулся и долго смотрел на меня.

- Даже не представляешь, насколько ты похожа на Альмиру.

Глава 7. Преступление

Если я к нему привязана, то выбраться смогу только вместе с ним. Не собираюсь сидеть здесь лишь потому, что похожа на его бывшую.

Вышла в коридор и тихо позвала Али. Он единственный в этом странном месте, кто обещал мне помочь. Надеюсь, не подведет.

Али снова появился неожиданно - подкрался сзади.

- Я к вашим услугам.

- Али, мне нужна моя одежда.

- Зачем, госпожа Алексия? Г осподин Джарам отправил портному ваши мерки. Скоро привезут самые красивые платья и туфли. Вам не о чем беспокоиться.

- Но я хочу свою одежду! Там... заначка, - не придумала я ничего лучше.

- Господин надежно спрятал ваши вещи. Если их обнаружат, может произойти много неприятностей.

Я и сама понимала: если выйду в город в своей родной одежде, то привлеку массу внимания. Но идти в безразмерном балахоне неудобно. Особенно, если придется быстро бежать. А! Деваться некуда, махнула рукой.

- Али, нужна твоя помощь. Джарам собирается ехать к друзьям. Мне очень надо с ним. Но меня не берут. Что делать?

- Госпожа Алексия, вам лучше остаться здесь. Это для вашего же блага. Законы нашего мира слишком суровы для такой маленький девочки, как вы. Не успеете оглянуться, и какой-нибудь дракон затащит в свое логово. Будете жить там в плену и вечных мучениях.





- Глупости не говори, Али. Какие драконы?! Я всего лишь съезжу с Джарамом к его друзьям. Обязательно объясню ему всё по дороге. Ты только помоги мне пробраться к... транспорту.

- К чему?

- Ну, на чем Джарам поедет?

- На повозке.

- Хорошо. Там ведь есть, где спрятаться? Ну или прицепиться сзади? - я плохо представляла, как можно незаметной проскользнуть мимо Джарама, и надеялась - Али что-нибудь придумает.

- Но зачем вам, госпожа Алексия, ехать с господином? Он сам решит все проблемы.

- Ты не понимаешь. Я... из другого мира. И я должна узнать, как вернуться обратно.

- Госпожа Алексия, я знаю, господин рассказал мне. И строго настрого запретил выпускать вас дальше наших владений.

Нет, кажется этого человека невозможно сломать. Ладно. Сама разберусь. Я тяжело вздохнула.

- Ну хорошо. Уговорил. Тогда, по крайней мере, можно мне подышать свежим воздухом?

- Конечно, госпожа Алексия, - Али указал рукой в сторону лестницы.

Мы спустились вниз. Вышли на улицу. Дом Джарама оказался огромным. С десятками ответвлений и переходов, с сотнями окон и башенок.

- Вы здесь живете втроем?

- Почти.

- А кто еще, кроме вас?

- Об этом лучше поговорить с господином, - уклончиво ответил Али.

- Нет, ну все-таки, животных на стенах я видела. Еще этот черный, что ночью приходил. А кто еще? Где родители Джарама? Почему он не женится снова? - я завалила Али вопросами, и он, кажется, испугался.

- Госпожа Алексия, вы прогуляться хотели? Мне нужно отлучиться по делам. А господин сам вам все покажет.

Он скрылся за дверью, и я радостно подпрыгнула. Теперь надо найти повозку, спрятаться и дождаться, когда меня вывезут в город. Там уж я найду нужных людей, уверена.

Быстро пошла по прямой широкой дороге. Скорее всего, это путь к выходу. А вон и повозка виднеется. Я спряталась за деревом и стала ждать. Запряженная лошадь нервно фыркала и, кажется, уже готова была сорваться с места. Но я не знала, куда ехать.

Поэтому терпеливо дожидалась хозяина, чтобы в нужный момент запрыгнуть на выступ для прислуги и зацепером добраться до города.

Через несколько минут подошел Джарам с Али. Кажется, он ругал слугу, слышно не было, но по выражению лица явно читалось его недовольство. Джарам оглянулся на меня, но не заметил, я вовремя спряталась. Они уселись: Джарам в повозку, Али - ямщиком. А я что было силы ломанулась к ним, высоко задрав платье, и практически в последний момент запрыгнула на приступочку.

Ехать было жутко неудобно! На кочках повозка подскакивала, будто пытаясь стряхнуть непрошенного “зайца”. Вокруг темнел густой лес. Мне стало страшно. Зря я пустилась в эту авантюру. Ну, попала в другой мир. Ну сиди и не выпендривайся. Как -нибудь все образуется. По крайней мере, я была в надежных добрых руках. Нет, потянуло меня на приключения. И хотя в драконов я не верю, но уж медведи в этом черном лесу точно есть. А может быть и колдуны.

Вдруг лошадь громко заржала и встала на дыбы. Я услышала крик Али и громкие мужские голоса. Повозка опрокинулась, и я кубарем полетела с обочины в овраг у дороги.

Пришла в себя, лежа в грязи. Открыла глаза. Надо мной стоял старик в балахоне. Нестерпимо болели запястья. Я потерла их и села.

- О, какая птичка залетела ко мне в клетку, - проскрипел старик противным голосом.

- Я не птичка, и никуда не залетала.

Попыталась встать, но ничего не получилось. Ног не чувствовала. А на руки было больно опираться. Наверное, у меня множественные переломы. Надо срочно в больницу.

- Вызовите лучше врача. Видите, мне помощь нужна, - требовательно выкрикнула я. Старик явно не из господ. Пусть думает, что я чья -то женщина, и у него нет на меня никаких прав.

- Я сам врач. Птица -врач.

На его плечо приземлился огромный ворон. Я ни разу не видела таких больших, наверное, с полметра ростом.