Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 12 из 13



Песик возмущенно визжал. Он пытался донести до хозяйки, что не он начал конфликт и, вообще, действовал в рамках необходимой самообороны.

Его хозяйка наклонилась над хромым и смущенно проговорила:

– Извините, Джерри прежде так никогда не делал! Вы не ушиблись? Позвольте, я вам помогу!

Хромой хотел ей что-то ответить и уже открыл рот, но вдруг забился в судорогах, на губах у него выступила розовая пена, глаза закатились, и наконец, он застыл, не подавая никаких признаков жизни.

– Господи, что с ним? – ужаснулась дама. – Кажется, ему плохо… Здесь есть врач?

Из толпы к ним подошел мужчина средних лет, наклонился над хромым, взял его за руку, послушал и проговорил безапелляционным голосом:

– Он мертв.

– И что, уже ничего не поделать? – растерялась дама.

– Разумеется! Я же сказал – он умер! Воскрешать мертвых я не умею, и никто пока не умеет. Был один случай две тысячи лет назад, но там все кончилось печально… Во всяком случае, непонятно…

– Но ведь это не могло случиться от укуса Джерри? То есть я имею в виду, не две тысячи лет назад, а сейчас, вот с ним, – дама боязливо указала на тело. – Мой песик совершенно безобидный!

– Вряд ли. Мне не приходилось слышать о собачьем яде. Змеиный яд – это да, но собачий…

Они еще долго препирались, все остальные сгрудились вокруг тела и обсуждали случившееся, а я схватила Рейхеля за локоть и потянула его прочь из комнаты:

– Бруно Мартинович, пойдемте отсюда!

– В чем дело? – пробормотал он, вяло сопротивляясь. – Кто вы такая? Что вам нужно?

– В данный момент я просто хочу вас отсюда увести. Ведь этот человек – тот, что лежит на полу, – пришел сюда, чтобы убить вас.

– Меня? Да с чего вы взяли?

– Да уж поверьте мне. К счастью, у него ничего не вышло, он сам попал в собственный капкан…

– Что вы говорите? – Рейхель покосился на труп. – Откуда вы это знаете?

Я хотела как можно скорее уйти отсюда, но Рейхель все еще упирался, и тогда я вкратце рассказала ему, какой разговор подслушала в коридоре возле двери.

– Брюнетка? Короткостриженая? Не помню такую… – Он все еще смотрел недоверчиво. Мне это, в конце концов, надоело.

– Да пойдемте же отсюда! Я вам все объясню, когда мы будем в более безопасном месте!

– Но все же, кто вы такая? – не сдавался он. – Я никуда с вами не пойду, пока вы мне это не скажете!

– Я – знакомая Михаила Филаретовича. Это он меня прислал.

– Он? – Рейхель взглянул недоверчиво. – Этого не может быть! Как он мог вас послать? Михаил умер!

– Не умер. Его убили. И если вы будете и дальше упираться – вас тоже могут убить! Только что уже была попытка! – Я пыталась говорить спокойно из последних сил, которые были уже на исходе.

Мелькнула мысль послать все к черту и уйти. Пускай они тут сами разбираются. Я этого Рейхеля предупредила, так что не моя вина, что он упрямый как осел и его могут убить.

Вот вы не поверите, но меня остановила мысль только о попугае Роберте. Я представила, как он будет сидеть один в клетке и ждать хозяина, а тот не придет. А когда кто-то из театра спохватится, то в лучшем случае отнесут попугая в какой-нибудь частный зоопарк, а кто там будет с ним разговаривать?

– И вообще, почему вы от меня все время убегаете? – приступила я к Рейхелю.

– Убегаю?

– Ну да! Я нашла вас в театре, хотела поговорить – а вы тут же скрылись. Или это не вы разговаривали со мной по телефону? Может, попугая своего научили?

– Нет, по телефону Роберт не умеет разговаривать.

– Уже легче! Да пойдемте уже, мы и так столько времени впустую потеряли!

– А как вы меня здесь обнаружили? – не сдавался Рейхель.

Нет, ну я в жизни не встречала такого упертого типа! Я молча показала ему визитку, которую нашла в реквизиторской.

– Ладно, идемте…



Мы вышли из зала в полутемный коридор, и я направилась назад, туда, откуда пришла. Однако когда мы поравнялись с трехстворчатым шкафом (тем самым, на котором горели зеленые кошачьи глаза), Рейхель остановил меня:

– Здесь есть другой выход, более удобный.

Он открыл дверцу шкафа:

– Заходите!

– Только после вас! – ответила я недоверчиво. Еще запрет меня в этом шкафу и снова убежит…

– Ну, как скажете! – Он неодобрительно пожал плечами и первым влез в шкаф.

Я последовала за ним, он закрыл дверцу…

Тут же в шкафу загорелся свет… и я с удивлением поняла, что нахожусь в кабине самого обычного лифта. Под потолком горела люминесцентная лампа, на стене был щиток с кнопками и номерами этажей – от – 2 до + 8.

Рейхель нажал на кнопку первого этажа, и лифт медленно поплыл наверх.

Когда мы доехали до нулевого уровня, лифт остановился, дверцы раскрылись, и вошел озабоченный мужчина в офисном костюме, с наголо выбритой головой.

– Вы наверх? – осведомился он.

– Наверх, наверх! – кивнул Рейхель.

Лифт снова двинулся наверх.

Вскоре он остановился, мы вышли и оказались в коридоре обычного торгового центра. Прямо напротив нас красовалась вывеска ресторана «Капитан Флинт».

Тут я внезапно почувствовала, что ужасно хочу есть. С утра ничего не ела, хотела в магазин зайти за продуктами, а вместо этого вот за этим Рейхелем бегаю по городу.

– Может быть, зайдем сюда? – предложила я, показав на дверь ресторана. – Здесь и поговорим…

– Почему бы и нет? – Бруно Мартинович, как ни странно, не стал спорить и даже оживился.

Мы вошли в ресторан, зал которого был оформлен в морском стиле – стены были завешены рыболовными сетями, тут и там были прикреплены якоря, весла, компасы и какие-то другие морские приборы неизвестного мне назначения. Перед дверью висел портрет капитана Флинта – моряка в нарядном мундире и треугольной шляпе, с пистолетами за поясом и подзорной трубой в руке.

– Попугая только не хватает, – хмыкнула я.

– Угу, – хитро улыбнулся Рейхель, и я кое-что поняла.

– Неужели Роберт… Вы его утащили отсюда?

– Да что вы! – Он даже обиделся. – За кого вы меня принимаете? Просто он сидел тут в клетке. С одной стороны – сквозняк, с другой – из кухни едой пахнет, посетители опять же пристают. В общем, он начал чахнуть и терять перья. Откровенно говоря, стал похож на ощипанного петуха, что, конечно, не являлось рекламой для ресторана. Вот мне его и отдали…

К нам подошла девушка-метрдотель в тельняшке и бандане в черепах и скрещенных костях, сердечно поздоровалась с моим спутником и спросила, хотим ли мы каюту или место на палубе.

– Каюту! – не задумываясь, сказал Рейхель, и морячка отвела нас в отдельный кабинет, действительно похожий на корабельную каюту – с круглыми иллюминаторами в стенах, привинченными к полу скамьями и всевозможной морской символикой.

– Здесь нам будет удобнее разговаривать, – сказал Рейхель, едва метрдотель удалилась, оставив нам меню, оформленное как потрепанная пиратская карта. – Итак, кто же вы такая и откуда знаете покойного Михаила Филаретовича?

– Сейчас, только сделаем заказ…

В этом меню все блюда назывались в той же морской, точнее, пиратской стилистике.

Я выбрала закуску «Секрет одноногого боцмана», фаршированную грибами камбалу «Сундук мертвеца» и коктейль «Радость капитана Флинта».

Обслужили нас очень быстро. Я немного утолила голод и приступила к рассказу.

Для начала я вкратце рассказала Рейхелю, как познакомилась с Филаретычем, и как работала под его руководством в музее, и как узнала о его смерти… Не стала только рассказывать, что вытащила из его телефона карту памяти и узнала номер, по которому он разговаривал перед самой смертью.

– А как вы узнали обо мне?

Я продолжила свой рассказ – и поведала Бруно Мартиновичу, как, редактируя последнюю статью Михаила Филаретовича, удивилась многочисленным ошибкам и догадалась, что в этих ошибках зашифровано какое-то послание. И как расшифровала это послание, а затем увидела афишу спектакля «Принцесса Вампука», и нашла на этой афише фамилию Рейхеля…

– Ну, дальнейшее вы уже знаете. И теперь ваша очередь…