Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 13 из 19

Часть 5

— Нет. Весь порт перекрыт, как здесь порыбачишь? Да и много не на рыбачишь, они и сети рвут, и на лодки нападают. Пройдёт у них этот брачный период, тогда и можно будет ловить без проблем.

— Эти клизы под водой живут?

— Нет, они на островах живут в пещерах и сюда приплывают только во время брачного периода.

— Откуда это известно?

— Плавали туда, хотели их уничтожить, но из этого ничего не получилось.

— У вас большие лодки для рыбалки не строят?

— У нас тут дерево в дефиците, его привозят сюда на повозках или кораблях

— Понятно.

— Сейчас вот нужно дверь ремонтировать, не знаю, сколько они запросят за это.

— Может, сам отремонтируешь?

— Посмотрю, конечно, но вряд ли, я не плотник.

— Так, мальчики, похлёбка готова.

Прихрамывая, в комнату зашла Марта, и за ней все остальные, кто был на кухне. Они принесли по миске с похлёбкой вначале нам, потом и себе. Все расселись по бокам от нас. Марта сейчас с интересом смотрела на меня, а не затравленно, как ночью. Осторожно попробовал похлёбку, вроде съедобная. Выбора у меня, как я понял, всё равно нет и нужно привыкать к местной пище. Похлёбка состояла из кусочков мяса клиза и местной крупы в форме круглых шариков. Всё это было приправлено травками и в принципе было съедобно. Мясо клиза по вкусу вроде ничего, но жесткое, как резина. В похлёбке оно было нарезано мелкими кусочками и не особо чувствовалось. Грег первый всё съел и довольный обнял Марту, сидевшую рядом с ним. Она как-то отстранилась от его объятий и спросила меня:

— Скажи, как тебя зовут, спаситель?

— Я уже говорил твоему мужу, что я не помню ничего, даже собственного имени. Можешь называть как хочешь.

Она задумалась.

— Тогда пусть будет Рик.

— Рик так Рик, мне не принципиально.

— Ты воин, Рик?

— Не знаю, кто я. Говорю же, не помню ничего.

— Клинки у тебя хорошие.

— Ты разбираешься в оружии?

— Нет, но у меня дядя был кузнец, и я немного понимаю в них.

— Не знаю, вроде обычные клинки.

— Их изготовил хороший мастер.

— Боюсь, я ничего тебе по этому поводу сказать не могу.

— Чем ты сейчас займёшься, Рик?

— Не знаю. У меня пока нет никаких планов, хотел просто осмотреться, а там видно будет.

Они поели, забрали посуду и ушли к себе в дом. На их место сразу же пересели Оли с Тони.

— Рик, можно мы тоже тебя будем так называть? — спросила Тони.

— Можно.

— Рик, они придут к нам на обед, это их крупа в похлёбке была.

— Оли, Тони, это ваш дом, и вы сами решайте, кого хотите пригласить. Не нужно меня об этом спрашивать.

— Ну как же? Ты же наш муж.

— Девочки, я не давал согласие стать вашим мужем, и я к вам не прикасался.

— Ну почему? Ты ведь воин и можешь иметь двух жён.

— Кто сказал, что я хочу жениться? Давайте мы с вами договоримся: я поживу с вами, осмотрюсь здесь немного. Обещаю, я не пальцем не трону, и вы дополнительно можете рассчитывать на мою защиту, и я не прошу с вас ничего за этих клизов. Они ваши, делайте с ними, что хотите.

— Нет, ты должен на нас жениться, — сказала Тони.

— Ну вот что вы заладили? Должен жениться. Говорю же, я не хочу ни на ком жениться.

— Ты по закону должен.

— Я не местный житель, и ваши законы на меня не распространяются.

— Мы на тебя жаловаться будем в городское управление.

— Они что, заставят меня жениться на вас?

— Да, а если не женишься, мы им расскажем, откуда ты, — заявила Оли.





— И тебя убьют, — добавила Тони.

— Может, мне вас прикончить, пока вы никому ничего не рассказали?

— Э, ты чего? — Тони встала из-за стола и попятилась назад. Оли следом за ней.

— Тогда давайте договариваться, и учтите, если вы меня сдадите, я ведь расскажу, что вы мне помогали и спрятали мои вещи. Вас тоже не погладят за это по головке. Так что теперь вы со мной повязаны. Садитесь, я не трону вас, я же сказал, что можете рассчитывать на мою защиту.

— Ты ещё сказал, что убьёшь нас.

— Поэтому предлагаю вам дружить. Обещаю, я вас не трону. Поживу с вами немного и потом исчезну, что вы теряете?

— Многое, — ответила Тони.

— Подробнее можно?

— Если ты пропадёшь или погибнешь, мы сами будем выбирать будущего мужа и тоже из воинов, а если не женишься, то нас женят на рыбаках.

— Чем вам рыбаки не угодили? У вас отец был рыбаком.

— Вот именно, постоянно пьяный. Мать с ним сколько мучилась, пока он не вернулся с рыбалки.

— Воины что, по-вашему, не пьют?

— Пьют, но у них трофеи есть, и они делятся ими с жёнами.

— Ну так я вам всё полностью отдал, чем вы недовольны?

— Мы довольны, только ты должен на нас жениться.

— Вот заладили, должен жениться и всё тут.

— Да, должен.

— Может, я и не воин никакой.

— Воин. Отличный воин.

Посмотрел на них, вот что мне с ними делать? Вбили себе в голову «должен жениться» и всё тут, ещё и на двоих. Мне пришла в голову одна идея.

— Слушайте, может, мне вас выпороть, чтобы эту дурь из головы выбить?

— Хи-хи давай.

Тони повернулась ко мне задом и задрала юбку. Оли не заставила себя долго ждать и повторила то же самое за сестрой.

Да, это была плохая идея. Две голые попы сверкали передо мной.

— Ну что, наказывать будешь?

— Нет, я передумал, это была плохая идея.

— А нам она понравилась.

Они так и крутили ими передо мной.

— Вам не удастся меня соблазнить.

— Мы это ещё посмотрим.

— Сейчас зайдёт кто-нибудь в гости, а вы здесь своими прелестями сверкаете.

— Имеем право, мы мужа соблазняем.

Правда, юбки после этого опустили. Может, и правда жениться на них? Что, собственно, я теряю? Нет, ну его. Зачем мне это?

Я молчал, задумавшись, что мне дальше делать. Они обошли стол и сели по бокам.

— Скажи, Рик, мы что, тебе не нравимся? — спросила Оли.

— Причём здесь это?

— Что тогда причём?

— Я сам не понимаю, кто я такой и что хочу, а ещё пристаёте со своей женитьбой.

— Так ты женись, а потом разбирайся, тебе всё равно некуда идти.

— Это почему?

— До другого города плыть неделю на корабле, но их давно не было, а в обход идти больше месяца и это очень опасно.

— Почему корабли не заходят?

— Так клизы активны.