Страница 16 из 25
За всё время, проведённое в пути, они не встретили ни единой помехи. Не было ни намёка на преследование, и Гнеда совсем перестала бояться, чувствуя себя в полной безопасности среди троих мужчин. Тем удивительнее для неё была постоянная и мнящаяся чрезмерной бдительность сида. Его взор беспрестанно двигался, ощупывая каждый куст, каждый валун, повсюду выискивая притаившуюся угрозу. Присутствие Фиргалла было почти неощутимым, тем не менее, девушка всегда находила его на расстоянии вытянутой руки. И теперь, проезжая по тенистой опушке и щурясь от солнечных проблесков, она с нетерпением думала о привале, то и дело выжидающе поглядывая на сида.
Внезапно прямо перед ними словно из-под земли выпорхнула птица. На несколько мгновений она зависла в воздухе, растопорщив лезвия перьев и яростно махая крыльями, а затем сердито уселась на ветку над тропой, словно преграждая её собой, и разразилась громким злобным треском. Это была крупная сойка. Её рыжеватый хохолок воинственно распушился, подбитые бирюзой крылья взъерошились.
Все четверо замерли, растерявшись от непредвиденного нападения. В голове Гнеды промелькнула мысль о том, что, должно быть, они потревожили гнездо с выводком, иначе зачем обычно таящейся от людей птице так откровенно обнаруживать себя.
– Назад! – вдруг услышала девушка приглушённый окрик, успев удивиться, что ставший незнакомым голос принадлежал сиду.
В то же мгновение совсем рядом раздался тугой свист, но Гнеда уже летела вниз с Пламеня, повинуясь грубому удару сида, сбившему её с лошади.
– Воронец, лучник! – раздалось уже откуда-то сверху.
Девушка упала ничком и теперь испуганно приподнималась на руках, опоминаясь от обиды и боли. Оглянувшись, она увидела, что спутники взяли её в полукружье. Всмотревшись, Гнеда похолодела и разом подобралась. На них наступало трое всадников. Тут поблизости снова прошипело, и девушка в ужасе распростёрлась по земле. Гулкий толчок раздался совсем рядом, и, покосившись, Гнеда увидела, что в локте от её лица из травы выросла стрела. Она мелко дрожала, вызывающе потрясая орлиным оперением.
Со стороны её защитников послышались крики и лязганье оружия. Фиргалл оставался в седле, тогда как Хотьша сшибся с противником, и оба оказались внизу.
Не зная, как поступить, Гнеда начала озираться, и в это самое время сверху послышалось шуршание листвы и треск веток. Девушка даже не успела поднять головы, когда прямо напротив, из ниоткуда, словно свалившись с небес, возник человек. Его лицо было вымазано сажей и грязью, из волос торчали листья и птичьи перья, но самыми дикими казались глаза, светло-серые, схваченные чёрным кольцом по краю. Это были глаза волка на лице человека.
– Фиргалл! – не помня себя от ужаса, закричала Гнеда.
– Не бойся! Это мой сын, – отозвался сид, хотя девушка могла поклясться, что он даже не обернулся в их сторону.
Гнеда перевела ошеломлённый взгляд обратно на незнакомца. Тот расплылся в совсем не подходящей событиям улыбке и, схватив её за руку, без труда поставил на ноги, одновременно задвигая себе за спину. Заслоняясь небольшим щитом, он, приседая, попятился, подталкивая к тому же девушку. Гнеда, тут же вцепившаяся в юношу мёртвой хваткой, с готовностью повиновалась ему. Едва они сравнялись со старым дубом, сын Фиргалла молниеносно сгрёб девушку в охапку и затолкнул её за дерево. С удивлением Гнеда поняла, что очутилась в дупле, небольшом, но достаточно просторном, чтобы она, сжавшись в комок, смогла уместиться в нём.
– Сиди в печке, пирожок, – прошептал юноша, – вот тебе заслонка.
Он сунул в её руки свой щит и, снова улыбнувшись, беззвучно исчез. Гнеде оставалось только сделать, что было велено, и, едва живая от страха, она затаилась, судорожно сжимая деревянную ручку.
Дупло оказалось сухим. Под босыми ногами девушки похрустывали дубовые листья, крепко пахло старыми желудями. Гнеда старалась прислушиваться, но в ушах гремело лишь собственное сбитое дыхание и бешеный стук сердца. Усилием воли она заставила себя немного успокоиться, а затем приникла к стволу.
Звуки извне доносились внутрь дерева гулко и искажённо. И всё же Гнеда различала грохот ударов, топот, отдалённые выкрики. В какое-то мгновение она отчётливо услышала яростный крик сойки, совсем как тот, за миг до нападения.
Шум драки то приближался, то снова удалялся. Сколько так продолжалось, Гнеда не ведала, но вдруг ей почудилось, что раздался стук множества копыт, сначала рядом, а потом всё дальше и дальше, пока совсем не стих. Девушка насторожилась. Не слухом, а каким-то звериным чутьём она ощутила приближение человека. Гнеда съёжилась, но тут же волна облегчения накрыла её вместе с переливами звонкого, радостного голоса:
– Вылезай, пирожок, не то подгоришь!
Девушка выпорхнула из убежища, едва не сбив с ног своего освободителя.
– Будет, будет. Всё позади, – тихо проговорил он, прижав к себе дрожащую Гнеду.
Юноша бережно вывел её из укрытия. Всхлипывая и размазывая по лицу слёзы, девушка со страхом огляделась. Мужчины приводили себя и лошадей в порядок. Хотьша вёл из дубовой рощи испугавшегося и ускакавшего прочь Пламеня. Воронец перетягивал рану на руке. Фиргалл твёрдой поступью приблизился к ним и крепко взял Гнеду за плечи, внимательно заглядывая ей в лицо.
– Испугалась? – Его всегда безупречно причёсанные волосы были всклокочены, лицо покрыто испариной, ворот рубахи порван. – Мы отогнали их. Нужно добраться до перевала, там начинаются земли моего отца, они не посмеют сунуться дальше. Идём!
Сид слегка подтолкнул девушку к Хотьше, державшему наготове подрагивающего Пламеня. Гнеда растерянно обернулась на того, кого Фиргалл назвал своим сыном и коего теперь словно не замечал. Юноша покорно стоял, пока остальные занимали свои места в сёдлах. Девушка нахмурилась и взглянула на Воронца и Хотьшу, но те вели себя так, будто происходящее было в порядке вещей.
Фиргалл уже подошёл к своему коню, когда его сын тихим голосом окликнул отца. Тот вдруг резко повернулся к нему и неожиданно разрешился яростным криком.
Гнеда ни слова не разумела в наречии сидов, но не нужно было быть семи пядей во лбу, чтобы понять, что, ничуть не смущаясь присутствием посторонних, Фиргалл изливал на своего отпрыска потоки брани. Тот же лишь безропотно молчал, опустив взгляд под отцовской грозой.
Гнеда готова была провалиться сквозь землю, лишь бы не быть свидетельницей этой расправы. Она чувствовала нутром, что, если бы не внезапное появление юноши, их встреча со «злыми сидами», как девушка назвала про себя людей Финтана, могла окончиться совсем иначе. Сын Фиргалла выглядел после столкновения не лучше остальных – порванная одежда, царапины, кое-где виднелась уже запёкшаяся кровь. Вкупе с его диким видом и изукрашенным сажей лицом это делало его похожим на мрачного бродягу, а никак не на наследника именитого рода. Но чем он сумел так прогневать отца? Неужели недостаточно доблестно сражался? В это невозможно было поверить.
Наконец Фиргалл немного смягчился и промолвил несколько слов уже спокойнее, тыча рукой в грудь сына. Тот изменился в лице и, нахмурившись, прижал ладонь к сердцу, нащупывая что-то у себя за пазухой. Злость сида, видимо, исчерпала себя, и Фиргалл повернулся к девушке.
– Гнеда, это мой сын Айфэ. Может статься, что нынче своей глупейшей выходкой он спас тебе, да и всем нам жизнь. Позволь ему вести Пламеня под уздцы. До перевала рукой подать.
Девушка настороженно перевела взгляд на Айфэ, и тут же на душе у неё стало легче. Юноша улыбался так открыто и светло, словно не на него только что обрушились речи разъярённого отца. Не дожидаясь ответа, Фиргалл взобрался в седло, а остальные тут же молча тронулись за ним.
11. За перевалом.
Гнеда была рада тому, что ей не пришлось самой править конём. Пламень был всё ещё напуган, но, казалось, одно присутствие молодого сида действовало на животное исцеляюще. Юноша легонько поглаживал лошадь по морде, ласково нашёптывая неразборчивые слова. Время от времени Айфэ оборачивался на девушку, и от его доброй улыбки Гнеде тоже становилось спокойней.