Страница 3 из 19
– Да? – на нас обернулся рыжеволосый парень с веснушками и растеряно посмотрел на сестру.
– А ты не знаешь, что за суматоха происходит сегодня? – лучезарная улыбка, которая предназначается только ему, обычно после такой улыбки Барбары люди делают, что она захочет.
Я мельком глянула на друга, у которого напряглась челюсть.
– Вы не в курсе?
Мы коллективно отрицательно покачали головой.
– Надо же! – Миран почесал затылок и кажется удивился такой простой вещи, что мы не в курсе. – Так ведь сегодня возвращается принц Генри!
– Да? – удивленно спросила сестра.
– Да, его пребывание на границе подошло к концу ещё вчера, – сообщил он нам.
– Вот как, – задумавшись о чём-то своём, едва слышно проговорила Барбара.
– Вот так новость, – заговорила Катрина после непродолжительного молчания, – его возвращение намного значительнее моего.
– Не говори ерунды, Катрин, – запротестовала я и обняла ее, – он нам никто, а ты наша подруга. Просто для всех других он принц и поэтому все так переживают, – хотя мне неясно почему.
– Но он и наш принц тоже.
– Да, – согласилась я с ней, – и наш принц тоже.
Повисло какое-то напряженное молчание, только мне непонятно почему. Задавать этот вопрос в слух не стала, захотят заговорят, но видимо их всех одолевают какие-то свои мысли.
Я так задумалась об этом, что когда направилась в класс, то не заметила человека, резко вылетевшего из-за поворота, и врезалась в него.
– Ой! – только и сказала прежде, чем подняла глаза.
– Агата?
Знакомый голос. Такой знакомый и такой родной. У меня даже мурашки по всему телу пошли, а в животе что-то ухнуло.
– Ты как?! – тёплые руки Димитрия легли мне на плечи, а сам он заглянул в мои глаза. – Не ушиблась? Все в порядке?
– Да, – заикнувшись сказала я, – все хорошо, – мне стало сложно подбирать слова. – Извини.
– Это ты меня извини, не заметил тебя.
На этом наш диалог закончился. Мы просто продолжили смотреть друг другу в глаза, а его руки так и остались на моих плечах.
Наверное, я скучаю по нему. За это время мы привыкли друг к другу. Мне не хватает тех эмоций, что он дарил мне, милых слов, что говорил, и заботы, которую проявлял.
– Привет, Димитрий, – за моей спиной зазвучал стальной голос сестры.
– Привет, Барбара, – из-за этого мой бывший парень прервал зрительный контакт и посмотрел на ту, к кому обращался.
– Нам пора, на занятия, Агата, – как только сестра это сказала, то тут же взяла меня под руку и направилась вместе со мной в аудиторию.
Мне так хотелось обернуться.
– Даже не смей! – шикнув на меня, сказала Барбара.
– Что не сметь?
– Оглядываться на него! Как будто ты не знаешь, о чем я!
– Что ты так на него взвелась? – остановившись, спросила я в какой раз. – У меня складывается впечатление, что встречалась с ним ты, а не я.
– Он виноват! – крикнула она, и в этот момент на нас посмотрели люди. Сестра это заметила и стала вести себя тише.
– В чём? Что я с ним рассталась?
– Да, захотел бы, то остановил.
– Не захотел, – констатировала факт я и дальше последовала по коридору.
Георгий и Катрина все это время молчали и не произнесли ни слова.
В аудитория я зашла, когда она как раз уже начала заполняться студентами.
Села где-то в середине, места в конце были заняты, да и не люблю я сидеть на задних партах, многое там не слышно, а сдавать экзамены как-то нужно. Первые парты в основном всегда свободны, за исключением пару предметов. Этот как раз из последних. История Кералиуса.
Рядом обойдя меня села Барбара, а с другой стороны приземлилась на стул Катрина. Георгий же сел прямо перед нашим рядом.
– Так непривычно, – тихо сказала Катрин, но я услышала.
– Конечно, ты же почти три недели находилась в госпитале, – заметила я и достала из сумки тетрадку с ручкой и учебник. – Восстановление твоих целебных сил требовало время. Больше не стоит так делать, Катрин, – я положила свою руку на ее.
– Но все те люди, – подруга отвела взгляд в сторону, – я так хотела им помочь…
– Понимаю, – кивнула своим мыслям я, – наверное… я бы поступила так же.
– Не поступила, – встряла в наш разговор Барбара.
– И почему же?
– Я бы тебе не позволила, – сестра даже не посмотрела в мою сторону, но эти слова дорогого стоят.
В аудиторию зашёл высокий статный мужчина средних лет в идеально гладкой рубахе и такими же брюками. Наш преподаватель – Александр Элингтон.
Какое-то время студенты ещё о чём-то разговаривали, но в скором времени наступила идеальная тишина.
– Всем доброе утро, – использовав магический усилитель, чтобы его было лучше слышно, сказал мистер Элингтон, – на чем мы остановились в крайний раз кто-нибудь напомнит мне?
Конечно же он все помнит. Просто проверяет нас. Какое количество учащихся его слушало и хоть что-то запомнило.
– На истории пришедших с гор, – так мы называем тех, с кого зародилась магия.
– Правильно, мистер… напомните фамилию?
– Флетчер.
– Точно, – профессор Элингтон кивнул своим мыслям, – мистер Флетчер. Это было так давно, что ни в каком источнике вы не найдёте точную дату, когда простые смертные, – он обвёл аудиторию своей рукой, – то есть мы с вами, соприкоснулись с нечто прекрасным. С тем что дало нашим предкам силу.
«Не всем», – подумала про себя.
– Правда, что это сами Высшие послали их? – спросил кто-то из сидящих здесь.
– Хороший вопрос, на который нет ответа. Здесь лишь можно строить догадки и предполагать, а точного ответа никто никогда вам не даст, – преподаватель присел на край своего стола. – Возможно, что если бы не они, то мы бы сейчас с вами здесь не сидели и не разговаривали, – мистер Элингтон отрицательно покачал головой, прогоняя какие-то свои мысли, – но это уже лишнее. Мы тут с вами собрались не философию проходить, а историю. Так что продолжим. – Профессор встал и начал ходить взад-вперёд. – После этого события была Великая война, наверное, как раз благодаря той силе, что мы получили, поэтому и победили. Кто-либо помнит года?
Я помню только начало, а когда точно закончилась, это назвать не смогу.
– Как мало рук, – сделал вывод профессор.
Дверь в аудиторию открылась. Все тут же встали со своих мест, и я в том числе, склонили головы в знак уважения. Зашел наш наследный принц Генри Саломон Гарильсон. Учитель же склонил голову в знак своей преданности короне и императору.
– С возвращением, Ваше высочество, – проговорил профессор Элингтон.
Рядом с принцем стоит и его лучший друг Сиран Ангальт.
Принц и Сиран прошли на свободные места, поднялись куда-то выше, чем сидим мы. Как только они сели, то занятие продолжилось как ни в чем не бывало.
Это было наше первое приветствие ему, следующее будет не скоро, ибо в академии, когда кто-то видит наследного принца, может обращаться к нему как к обычному студенту. В связи с его долгим отсутствием (около трёх месяцев), мы обязаны были при встрече с ним здороваться именно так, как здороваются с будущим императором.
Вот уже сто двадцать пять лет на Кералиусе правит император Вильфор | Гарильсон. И чувствую, что его сын – Генри, зайдёт на трон ещё не скоро. На это есть две причины. Первая, слава Высшим, в нашей стране все в порядке, война идёт только на границе, и то назвать это войной, после того, что было во время Великой войны, нельзя. А вторая причина – в долгожительстве нашего императора. На данный момент ему сейчас сто сорок два года, из которых сто двадцать пять – он правит. На вид ему можно дать не больше пятидесяти. Идеальная сила для правителя.
– Мне кажется, он даже как-то внешне изменился, – от мыслей меня отвлекли перешептывание Барбары и Катрины.
– Ты тоже заметила? – спросила сестра подругу.
– Ага.
Оставшуюся лекцию я старалась слушать внимательно, не отвлекаясь на перешептывание других.
– На следующий раз будет для вас небольшое задание, бесценные мои, – начал подводить итог профессор Элингтон.