Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 68 из 73

Джиллиан чувствовала, как солнце обжигает ей спину. Ощущала, как пот стекает по коже. Язык у нее пересох.

Она не пила со вчерашнего вечера. И провела несколько часов, потея в багажнике машины Холдена.

Если я буду ждать слишком долго, - подумала она, - то просто не смогу спуститься вниз.

Джиллиан поймала себя на том, что смотрит на ручей. Она слушала, как он мчится по камням. Почти ощущала его вкус.

Сквозь деревья слева от поляны было видно, как ручей падает каскадом, белый, как снег. Прямо перед ней он образовывал прозрачный сверкающий бассейн. Она представила, как скользит в прохладную воду и втягивает ее в рот.

Если я начну спускаться сейчас, - подумала Джиллиан, - то буду там через полчаса. А может, и раньше.

Если Холден не поймает меня.

Если он появится, я побью его камнями. У меня полно боеприпасов.

Джиллиан попятилась назад, отползая от края и встала на четвереньки. От этого движения у нее застучало в висках. Нахлынула волна головокружения. Это испугало ее.

Если это случится, пока я буду спускаться...

Давай, действуй.

Она села, затем подвинулась к правой кромке полки. Ноги свесились через край. Острые края царапали икры. Затем голени исчезли из виду, и боль напомнила ей, что нужно быть осторожней с правым коленом.

Что, если оно слишком слабое, чтобы удержать меня?

Джиллиан продолжала медленно продвигаться вперед. Ноги полностью свешивались вниз. Она ухватилась обеими руками за край полки и высунулась наружу.

Пальцы ее ног почти касались следующего камня внизу.

Она легла на спину и перевернулась на живот, сползая с уступа, пока ноги не коснулись опоры. Осторожно отодвинулась от полки и встала на нижний выступ, все еще держась обеими руками за край насеста.

Пока все идет неплохо, - подумала Джиллиан.

Она посмотрела вниз, на свою цель. Искрящаяся поверхность бассейна манила.

И увидела, как Холден прошел между двумя деревьями по тропинке далеко внизу. На мгновение он скрылся за лесом. Затем появился на краю поляны. В одной руке Фредрик по-прежнему держал сломанную палку, в другой - нож. Он повернулся, посмотрел на склон.

Его голова внезапно дернулась в сторону.

Он сунул лезвие ножа в задний карман брюк. Джиллиан посмотрела налево.

Боже мой, - пробормотала она.

В той стороне, где тропа исчезала за скалой, стояли две женщины с рюкзаками. Та, что шла впереди, подняла руку в знак приветствия. Холден помахал в ответ и направился к ним.

- БЕГИТЕ! - крикнула Джиллиан. - УБИРАЙТЕСЬ ОТСЮДА!

Ни одна из туристок не повернула головы.

Джиллиан все кричала и кричала, пока расстояние между двумя женщинами и Холденом сокращалось.

Это все из-за чертового ручья! - подумала она.

Они были так близко к нему, что шум бегущей воды заглушал ее крики.

Джиллиан отпустила выступ. Балансируя на камне, она присела на корточки, потом села, оседлав его. Вцепилась ногтями в склон позади себя, вытащила обломок камня и швырнула его в женщин. Он вылетел по высокой дуге, упал за скопление валунов внизу и исчез в подлеске на краю поляны.

Вторая туристка посмотрела в то место, где упал камень. Но продолжала идти. Она остановилась рядом с подругой, сняла бейсболку и провела предплечьем по лбу.

Они обе стояли лицом к лицу с Холденом. Он был не более чем в трех футах от них. По жестам Джиллиан догадалась, что они разговаривают. Холден указал на тропу позади себя, пожал плечами. Затем его палка взметнулась в воздух и ударила крепкую женщину по голове. Соломенная шляпа слетела. Ее ноги подкосились, колени ударились о землю, и она упала лицом вниз.

Джиллиан услышала свой крик:

- НЕТ!!!

Другая женщина развернулась и побежала вверх по тропе. Сбросила свой рюкзак. Холден перепрыгнул через него. Он выхватил нож из заднего кармана, преследуя ее.

Она была быстрой, но Холден догонял. Протянув руку, он схватил ее сзади за серую футболку. Ткань натянулась. Женщина пошатнулась, метнулась из стороны в сторону, будто ее раскачивали на конце веревки. Ее ноги запутались. Она упала, кувыркаясь и перекатываясь. Холден набросился на нее.

Глава 30

- Мы можем остановиться где угодно, - сказал Рик.

- Я бы предпочла найти место, - сказала Берт, - где ручей не так близко к тропе. Чтобы люди не гуляли рядом с нашим лагерем.

Рик улыбнулся. - Да, эта тропа как Гранд Сентрал Стейшн[39].

С тех пор, как они ушли от девочек, они не видели никого, кроме сумасшедшего Ангуса. Но Рик был согласен с Берт. Если они пойдут дальше, то, возможно, найдут хорошее уединенное место.

- Почему бы нам не пройтись еще? – предложила Берт. – Остановимся примерно через час, когда у нас останется немного времени до обеда.

- Как далеко до озера Маллиган?

- Около двух часов.

- Андреа и Бонни, наверно, будут там, - сказал Рик.

- Ну, мы не пойдем так далеко, - oна посмотрела на него, уголок ее рта приподнялся. – Если только ты не хочешь.

- Я просто хочу найти место, где мы сможем уединиться.

- Я тоже.

Они шли бок о бок по изгибу тропы, которая вела их мимо края утеса. Рик сунул руку под рюкзак Берт и сжал ее зад.

- Что у тебя на уме? - спросил он.

Она посмотрела на него и приподняла бровь.

- Немного того, немного этого.

Ее лицо снова повернулось вперед, и она резко остановилась.

Рик остановился рядом с ней.

На тропе у их ног лежал красный рюкзак.

- Что за черт? - пробормотал Рик. - Похоже, это один из...

Берт схватила его за руку так сильно, что боль пронзила ее. Она смотрела мимо него, направо.

Рик повернул голову.

Должно быть, это очередная галлюцинация, - подумал Рик. - Но почему тогда Берт тоже видит это?

Он вытаращил глаза.

Тропа, на которой стояли они с Берт, была немного выше лежащей впереди поляны, и давала ему прекрасный обзор.

Это не может быть по-настоящему. Невозможно.

Это было хуже, чем его дневные сны, его видения. Хуже, чем все, что он когда-либо себе представлял. По сравнению с этим смерть Джули казалась не такой страшной.

Одно из тел принадлежало обнаженному мужчине. Он лежал на спине рядом с распростертыми останками девушки. Рик отказывался смотреть прямо на девушку, чтобы не видеть того, что с ней сделали. Он смотрел на мужчину. Мужчина выглядел так, словно был сделан из крови, будто с него содрали кожу.

Рик скользнул взглядом мимо третьего тела - искореженного, безликого существа.

Вокруг тел была разбросана одежда: обрезанные джинсы с распоротой штаниной, желтая блузка, рваные обрывки трусиков, выцветшие синие спортивные шорты, серая футболка, разрезанная спереди и помятая так, что виднелись буквы "UC". Часть одежды была забрызгана красным так, будто капли летели издалека, и Рик смутно понял, что девушки, должно быть, уже были обнажены, когда начала хлестать кровь.

Девушки.

Андреа и Бонни.

Он не мог смотреть на их тела, но и одежды было достаточно.

Остальная одежда принадлежала мужчине: аккуратно стоящие ботинки с засунутыми внутрь носками, сложенные брюки, трикотажная рубашка на земле рядом с брюками.

Кто он? - задался вопросом Рик. - Неужели он это сделал? Почему он мертв?

Берт, стоявшая рядом с Риком, согнулась пополам и тяжело выдохнула. В правой руке она сжимала нож. Он был прижат сбоку к ее ноге, и лезвие дергалось, когда спазмы сотрясали ее тело.

Уже вытащила нож, - подумал Рик. – Даже в состоянии шока отреагировала на опасность. Почему я не успел? Если бы только у меня был пистолет!

Рик вытащил свой нож из чехла на поясе. Затем вывернулся из ремней на плечах. Рюкзак упал на тропу позади него. Он осмотрел поляну - основание склона справа, деревья за поляной, ручей слева и лесистую местность на другой стороне. Никого не увидел. Представил, как Джейс, Люк и Уолли нападают на них с тыла. Обернулся. Никого. Он поднял глаза. Никто стремительно не спускался со скал.