Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 5 из 13

Тут же, все девушки, в компании которых пришла я, поклонились этому мужчине. Он нам улыбнулся в ответ и подошедшие служанки, принялись рассаживать прибывших гостей за столы.

Мой желудок сразу придательски заурчал, как только я увидела еду. Сглотнула и посмотрела на других участниц отбора. Девушки сидели и невинно глядели в пол. Из памяти вдруг всплыли воспоминания, что нужно ждать сигнала от правителя. Как только он разрешит приступить к трапезе, лишь тогда, можно будет покушать. Но сигнала, не поступало. Похоже, что король кого-то ждал. И вдруг, я услышала, как глошатый объявил по порядку:

– Его высочество первый принц Хан Джи Рим с супругой, – увидела, как в зал зашёл красивый мужчина в зелёных одеждах, с ним рядом шла девушка в синем платье и была она, так прекрасна, что прямо не оторвать глаз от неё.

Следом шёл второй принц Хан Тэ Хи и он, тоже был с женой. Третий принц с своей пассией и пятым, тоже женат. Шестой, так же был не одинок. Потом, важно прошагал мимо меня А Мён, с которым я уже имела честь познакомиться. Так, зал плавно заполнился принцами и принцессами. Всех их тоже рассадили за столы и теперь, ждали только жениха. Но его небыло!

Король, судя по его сдвинувшимся к переносице бровям, уже начал злиться. Не раз подзывал к себе слугу, которому что-то шептал на ухо и тот, куда-то очень быстро убегал.

Стали слышны перешоптывания и наконец, монарх решил выступить с речью.

Поднявшись с своего места, мужчина хотел начать что-то говорить, как вдруг, двери распахнулись и в зал ворвался какой-то не очень трезвый, но красивый мужчина. Одет он был в тёмные одежды, а в руках держал меч, которым принялся размахивать и скандалить.

– Да как вы посмели, решать всё за меня! Сказал же, что не хочу больше иметь наложниц! Я решил, убить всех этих девушек. Тем самым, у меня получится избавить себя от …

– Кто-нибудь, вразумите этого ненормального! – последовал приказ от короля.

Но остановить разъярённого мужчину, уже было невыносимо и я увидела, как пролилась кровь одной из наложниц.

Крики вопли и паника. Ой мама родная, неужели меня сейчас убьют.

Обезумевший красавчик расправился уже со второй девушкой. Ко мне подбежал кто-то и схватил за руку. Повернула голову и увидела А Мёна. Парень выглядел взволнованным, а в это время мужчина в чёрном, уже заколол третью наложницу.

– Кто этот сумасшедший? – интересуюсь у него.

– Это четвёртый принц Рей Сок и кажется, он не в себе! – успел ответить седьмой принц и тут, меня за вторую руку, кто-то очень сильно дёрнул.

Не устояла на ногах и упала, а к моему горлу приставили меч. Ну всё, теперь и моя голова слетит с плечь. Наврала гадалка, не видать мне в этом мире новой судьбы. Зажмурила глаза и…

– Боишься меня? – с ядом в голосе, спрашивает принц.

– Нет! – с мечом у горла, твёрдо заявляю я. Не хочу подчиняться и ныть, умоляя пощадить меня. Лучше уж стазу быть убитой и всё.

Но вдруг, принц убирает свой меч и тыча пальцем в мою персону, говорит:

– Хочу, чтобы она стала моей наложницей, – а затем, разворачивается и уходит.

Почему его никто не остановил? Он же изверг и убийца! Столько девушек погубил, душегуб!





Силы куда-то делись и я сижу на одном месте, абсолютно потеряв дар речи. Вокруг творится хаос: беготня, крики, паника. Кто-то приблизился ко мне и коснулся плеча. Вздрогнула и подняв взгляд на этого человека, увидела А Мёна. Он помог мне встать на ноги, а затем, куда-то повёл.

– А Мён! Эта девушка, теперь наложница четвёртого принца и она сейчас пойдёт к нему в покои, – послышался чей-то властный голос.

– Он убъёт её! Пусть брат остынет и протрезвеет, а иначе, нам снова придётся устраивать отбор! – развернувшись лицом к собеседнику ответил седьмой принц.

Перед нами стоял король, а возле него, обхватив его предплечье, рядом была женщина, которая с тривогой следила за движениями А Мёна. Парень не хотел отпускать меня, да и если он это сделает, я скорей всего, упаду к его ногам. Слабость окутывала моё тело, а стресс, просто зашкаливал. Для меня столько крови в один день, просто невыносимое зрелище. Когда как другие, судя по их повидению, стараются вести себя гораздо спокойнее, чем я. Хотя, если меня сейчас отведут в комнату моего жениха, то там, мне наверняка придёт конец. Этот принц, прикончит меня и даже глазом не маргнёт.

– Отец, позволь девушке успокоиться и потом, я лично отведу её в комнату к Рей Соку! – постарался, как модно спокойнее проговорить седьмой принц. И я заметила, что на лбу у короля появилпсь морщинка. Мужчина кивнул в ответ, позволив своему сыну, свершить задуманное.

А Мён подхватил меня на руки и прижав к своей груди, очень быстро потащим в неизвестном направлении. Да мне если честно было плевать, куда он меня тащит. От чего-то, я была уверенна, что зла мне этот парень не причинит. Но в комнату к своему безумному брату, как и обещал своему родителю, всё-равно отведёт. А я этого, ой как не хочу! Может мне соблазнить его и согрешить. Тогда, я буду уже неподходящей наложницей для четвёртого гада. Вот только последствия этого поступка, возможно, будут печальными не только для меня, но и для А Мёна. Нет, я не такая подлая, так что грех отменяется. Пожалуй сейчас, мне правда лучше отдохнуть и набраться сил, ведь они мне в сегодняшней брачной ночи точно пригодятся.

Эх, ну и попала же я! Теперь нужно думать, как провести брачную ночь с безумцем и не стать его жертвой. Ведь мне, не смотря ни на что, всё-таки хочется жить.

Глава 5

Занесли меня в какое-то помещение. Явно не мои покои и аккуратно уложили на кровать. Обувь сняли, а затем, накрыли тёплым одеялом.

– Су Мин отдохните здесь, а я пока по делам схожу. Ничего не бойтесь, вас здесь никто не тронет. Сейчас я ещё сюда вашу служанку пришлю, а снаружи дверь будет охранять стражник. Если что-то вдруг понадобится, говорите ему, он принесёт, – пока А Мён мне всё это говорил, в его взгляде плескалась забота. Он по настоящему был охвачен искренним желанием помочь мне.

– Благодарю вас, Ваше Высочество! – тихо вымолвила в ответ и претворилась спящей.

Принц немного потоптался по комнате, а потом, ушёл.

Но спать мне сейчас отнють не хотелось. Слишком были свежи воспоминания об происшедшем. Крики несчастных девушек, которых порезал четвёртый принц, до сих пор стояли у меня в ушах. Как же можно быть таким варваром? Ведь несчастные наложницы были не при чём, что с его умершей женой, так получилось. Но он наказал их и что теперь с этимм бедняжками? Живы ли они? Я, увы не знаю!

Шорох и звук открывшейся двери, очень напугал меня. Зарылась под олеяло, не желая смотреть смерти в глаза. На случай конечно, если это Рей Сок нашёл меня.

– Госпожа Су Мин, где вы? – послышался голос моей служанки, которая была напуганна не меньше своей хозяйки.

– Я тут! Джа, иди сюда! – выбравшись из-под одеяла, откликнулась на зов я.

– Госпожа, я так рада, что вы живы и здоровы. Когда мне рассказали, что принц устроил на пиру в честь отбора, у меня сердце биться перестало. Расскажите почему он плмиловал вас? – присев на край кровати и взяв мою руку, начала допрос Джа.

– Давай лучше потом это обсудим! Сейчас, я бы хотела послушать тебя. Расскажи мне всё про этот дворец? Ты же давно здесь уже находишся и должна всё про всех знать, – попросила девушку и усевшись на кровати, которая была твёрдой, как пол, внимательно посмотрела на собеседницу.

– Хорошо, слушайте! Наш король Хан Сон Джин, когда-то взял в наложницы свою первую и горячо любимую Хан Чэ Хва. Прожил он с ней три года, прежде чем у них родился первый сын Хан Джи Рим (первый принц). Взойдя на пристол, король даровал своей любимой наложнице печать супруги и после этого, она родила ему дочь. Времена во дворце были суровые и когда первый принц заболел, король решил взять ещё одну наложницу. Так во дворце появилась Хан Ук На, которая сразу же родила королю мальчика Хан Тэ Хина (второй принц). Дела стали налаживаться, но демоны на границе с проклятыми землями не давали покоя и постоянно давали о себе знать. Нужно было укреплять позиции и для этого, король взял третью наложницу Хан Ю Ки и она стала матерью для третьего принца Хан Дже Ву. Когда на границе стало спокойнее королева заявила королю, чтобы он больше не смел приводить во дворец наложниц и тогда, наш правитель решил, с малолетства заключать союзы первого, второго и третьего принцев. Надо было укреплять позиции с помощью влиятельных семей королевства Мейлиан. После заключения выгодных союзов, Хан Сон Джин успокоился, граница была под надёжной защитой. В добавок ко всему, он воздвиг магический барьер, который будет стоять пока жив наш король. Лишь после того, как остановится сердце правителя защита падёт, а вместе с ней, исчезнет покой в королевстве Мейлиан. Хан Рей Сок (четвёртый принц) родился уже в более, или менее хорошее время, потом у второй наложницы появился на свет пятый принц Хан Ха Гён и затем третья наложница стала втрой раз матерью, ещё одного мальчика Хан Су Ука (шестой принц). Королева, спустя год, родила А Мёна (седьмой принц), а Ю Ки третья наложница понесла близнецами (восьмой и девятый принц) Хан Ён Вон и Хан Бо Кван. А Хан Ук На, глядя на сестёр, оказалась тоже беременной и спустя время родила девочку. Десяты принц Хан Да Хён, от истинной супруги короля, появился на свет спустя два года. Наш правитель был на проклятых землях и пытался унять разбушевавшихся демонов. В этот же год, вторая наложница родила близнецов (одинадцатого и двенадцатого принцев) Хан Дон Сока и Хан Хё Юна. С тех пор больше, принцы не рождались, королева запретила мужу посещать наложниц и теперь, рожает только она. Но у неё в основном были только девочки. Три сына и пять девочек, последней недавно пять исполнилось. Может моей госпоже, когда-нибудь придётся познакомиться с братьями и сёстрами его высочества четвёртого принца Рей Сока, – подвела итог рождаемости в королевской семье Джа. Но у меня на этом, ещё не закончились вопросы к ней.