Страница 2 из 3
– Я хочу, чтобы ты прогулялась. Только и всего.
– Я сегодня собиралась дойти до того милого магазинчика со сладостями! Составишь мне компанию?
Кэрол, больше всех из нас, была похожа на маму. Она обладала её даром – легко и вовремя разряжать обстановку.
– Да, давай.
Глава 5
– Городок, конечно, нисколько не пестрит многообразием. Магазинчики маленькие, с лишёнными фантазии названиями. К примеру, тот, в который мы идём сейчас, называется «Сладости»…
Кэрол в своём репертуаре – болтает без остановки. Она принадлежит к тому типу людей, которых приятно слушать, но не слышать. Проще формулируя, я не вслушиваюсь в то, о чём она говорит, но мне нравится её голос. Время от времени мне приходилось ненадолго прерывать этот поток слов, прося её идти чуть медленней. Иначе я бы быстро устала от такой прогулки. Долгие дни затворничества дают о себе знать…
– Вот мы и пришли! Зайдёшь со мной?
Я посмотрела, через окно, на маленькое помещение и престарелого продавца, недружелюбно уставившегося на меня.
– Пожалуй, нет. Я подожду тут.
– Ладно, я быстренько!
Часто мы осознаём, что напуганы, лишь когда остаёмся одни в незнакомом месте. Вот и сейчас, стоило Кэрол скрыться за дверью магазина, как я почувствовала себя «не в своей тарелке». Кажется, Мэри была права и я, действительно, провела взаперти больше времени, чем следовало.
Было около десяти часов утра, а на узких улочках города не было ни души. Тишина здесь, буквально, сжимала голову. Я заметила это ещё в первые дни, ночью. Только звуки птиц и шум леса напоминали о том, что мир вокруг всё-ещё существует. В месте, где мы жили прежде, звуки машин, голоса прохожих не умолкают вовсе. А в десять утра улицы заполняют толпы людей, отовсюду слышится реклама и гул машин в пробках. Никогда не думала, что мне будет не хватать всей этой суеты.
Я настолько погрузилась в воспоминания, что приняла нарастающий шум от автомобиля, за фантазию. Нечто стремительно проехало мимо меня настолько близко, что казалось, будто по руке провели нагретой шёлковой лентой. Через секунду я услышала громкий, металлический треск. Тело окаменело, я не могла пошевелиться. Из оцепенения меня вывели Кэрол и продавец, выбежавшие на шум.
– Мэлони! Мэл! Ты как?! Тебя не задели?!
– Ч – ч – что произошло? – слышу я свой голос «из далека».
– Только что мимо Вас, на полной скорости, проехала и врезалась в фонарный столб машина, мисс. Вот Вам стул и бутылка воды.
Неприятный, с первого взгляда, но крайне вежливый, со второго, мужчина-продавец принёс для меня воду и стул. Я обернулась, и вот что увидела… В нескольких метрах от меня стоял покосившийся столб, а у его снования виднелась машина, наполовину утопающая в белом дыму.
– Нужно что-то делать! Они вообще живы?!
Не успела Кэрол толком запаниковать, как из машины донеслись звуки. Кто-то пытался выбить дверь, со стороны водителя. Пара сильных толчков и она вылетела на асфальт, как пробка. Дым заслонил фигуру, проглядывался лишь силуэт. Зато кашель был отлично слышен. Через минуту отлетела дверь со стороны соседнего сидения. Последовал отборный мат.
– Да ладно тебе Боб, живы ведь…
– Мы – да! А с что с машиной ты видишь?!
– Вижу. Но это не твоя беда. Чинить же её мне.
– Я рад, что ты не переживаешь!
Из дымящегося облака показалась внушительная фигура. Высокий, крепкий парень с большой бородой был, кажется, тем, кто кричал. Спокойный горе-водитель всё ещё был невидим.
– Мне необходимо выпить Эл, а ты вызови эвакуатор!
– Хорошо. Встретимся вечером. Если ты, конечно, захочешь меня видеть.
– Ты знаешь, где меня найти!
С этими словами Боб завернул за угол магазина и скрылся из виду. Медицинская помощь ему, явно, не требовалась. Мы дружно повернули головы в сторону машины. Эл, если я правильно расслышала имя второго, молчал. Дым начинал потихоньку рассеиваться, и вскоре он заметил нас. Первое на что я обратила внимание – цепкий взгляд. Ярко-карие глаза казались почти жёлтыми. На секунду я вздрогнула, вспоминания о звере снова нахлынули на меня. От этого парня я тоже ощущала опасность, пока ещё не понимая – почему.
– Как долго Вы уже наблюдаете, Нэльсон?
– С самого начала.
(Молчание). Кажется эти двое хорошо знают друг друга. Я обратила внимание на то, что голос продавца (Нэльсона) начал отдавать сталью, спина выпрямилась, в глазах засверкали искры. Парень явно ему чем-то насолил.
– Могу ли я позвонить от Вас?
– Разрешаю, но только ради того, чтобы ты поскорее убрался.
Эл, ухмыльнувшись, не спеша прошёл в магазин. Нэльсон последовал за ним.
– До свиданья, мисс, – бросил он на ходу.
– Как ты думаешь, что здесь происходит?
Кэрол, обладая живым воображением, скорее всего, придумала уже миллион вариантов наподобие криминальных романов.
– Я думаю одно – это нас не касается. Ты успела купить всё, что хотела?
– Да, но…
– Тогда идём.
Глава 6
– Ну как можно быть такой холодной?! Неужели тебя вообще не заинтересовало то, что случилось?! – недоумевала Кэрол, когда мы возвращались домой.
– Я не могу понять, что именно мне должно быть интересно. У этих двоих конфликт. Люди могут любить, ненавидеть, или вовсе быть безразличны друг к другу – это нормально. Проще говоря, я не вижу из чего, в данной ситуации, мне нужно «раздувать слона».
– Какая же ты зануда…
На этом разговор о произошедшем был закончен. Оставшуюся часть дороги я снова слушала беззаботную болтовню сестры. Но я прекрасно знала, что Кэрол обязательно поведает эту историю сёстрам за ужином.
– … и после они зашли в магазин. Этот парень был, какой-то, жуткий. Он не выглядел злым или расстроенным. Казалось, что его вообще не взволновала эта авария.
– Машина пронеслась рядом с тобой, Мэл?! И всё это нам рассказывает Кэрол? Неужели даже такое событие неспособно заставить тебя заговорить? – Мэри в своём репертуаре.
– Да, она проехала совсем рядом. Я была напугана, но быстро пришла в себя. Продавец принёс мне стул и бутылку с водой, и мне стало легче.
– Вам нужно будет не забыть поблагодарить его, когда, в следующий раз, пойдёте за сладостями.
– Да, он был так добр, но, в разговоре с тем парнем…, – Кэрол снова сместила фокус внимания на себя. Спасибо ей за это.
Ночью я всё никак не могла уснуть. Было душно и как-то тоскливо. Я подошла к окну. Тёмный лес этой ночью был тихим. Почувствовав жажду, я спустилась на кухню. Я пила воду, глядя в окно, выходящее на город, когда ночную тишину нарушил противный скрип. На поляну, находившуюся ниже от нашего дома, вышла фигура с тележкой. Присмотревшись, я узнала Эла! В тележке лежал…ковёр? Он катил скрипучий кусок железа в сторону леса. На секунды, попав в поле лунного света, очертания его фигуры стали чёткими. Будто на белом листе бумаги нарисовали чёрную тень. Но, подождите, что это?! Я увидела торчащие, из ковра, ноги! Остановившись ненадолго, Эл перевёл дыхание, видимо, груз был тяжёлый. Отдохнув, он покатил тележку в лес.
Не в моём характере вмешиваться в чужие дела, но здесь речь шла о человеческой жизни. Было бы намного логичнее вызвать полицию или, на худой конец, разбудить Мэри. Она бы точно приняла верное решение. Но, вместо этого, я, оперативно, хромала в сторону леса. Ночью. Одна. Никому, ничего не сказав.
К тому времени, когда я добралась до того места, где видела Эла в последний раз, он ушёл на расстояние достаточное для слежки. В лесу, помимо скрипа, моим ориентиром был небольшой фонарик, которым предполагаемый убийца освещал себе дорогу. Он не оборачивался. Оно и понятно, кто, в такое время, мог его здесь заметить? А сейчас, мы заходили всё дальше в лес… Естественно я очень быстро начала ненавидеть себя за своё геройство. Чего я хотела этим добиться? Действительно ли помощь человеку была первостепенной причиной этого глупого поступка? Ответ пришёл почти что сразу – я хотела признания. Сделать нечто такое, после чего мной будут восхищаться, что поможет мне затмить Мэри. Я почувствовала себя мерзко. Даже если так, как я собиралась это сделать?! Я в лесу, одна, без средств самозащиты, преследую убийцу. Хотя, стоп! Скорее всего, жертва уже мертва. Я могу проследить за ним, вернуться, вызвать полицию, рассказать всё, что видела. Они легко задержат Эла, ведь он не будет знать, что за ним следили, а значит, не поспешит скрыться. После я покажу место, где он зарыл труп. Да, такой план разумен и я действительно принесу пользу – помогу поймать преступника. И долой прежние мелочные цели! Сейчас главное – это остаться незамеченной…