Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 39 из 59



— А ты смелый. Думаешь, что сможешь меня убить, Дейдара? — спросил я у блондина, который смотрел на меня, сидя на своей птице.

После этого я резко создал одной печатью технику стихии воды и сторону парня понеслись около сотни огромных водяных лезвий.

Сам же Дейдара только резко спрыгнул с птица в сторону, пока его зверушку располосовывало огромное количество лезвий.

— Жалкий слабак. Ты еще увидишь истинное искусство. Смотри же за этим. Это С-2, - сказал Дейдара, создав огромного глиняного дракона. Я же просто смотрел на все это, не принимая никаких действий.

Через секунду дракон выпустил в мою сторону несколько глиняных бомб, которые взорвались вплотную ко мне, но не нанесли почти никакого урона. Небольшие царапинки быстро сами отрегенерировали, только одежду испачкал.

— Какое-то слабенькое у тебя искусство, Дейдара. Сасори был посильнее, — сказал я, отряхнув пыль с плеча.

— Ах ты тварь. Мы еще посмотрим, кто сильнее, — крикнул он, продолжив поливать меня бомбами. Вот только это не давало почти никакого эффекта. Через пару минут его бомбы перестали оставлять даже царапины. Я тратил чакру только на укрепление своей одежды.

— Все это довольно скучно. Почему бы не разнообразить нашу битву? — сказал я, резко создавая вокруг себя несколько сотен ледяных копий, которые сразу же полетели в сторону Дейдары.

Он же сначала закрылся своим драконом, но потом просто отпрыгнул, послав самого дракона в мою сторону. Все-таки мои ледяные копья спокойно проходили сквозь глину. Я намного сильнее.

— Ты… Похоже, пора показать тебе настоящее искусство. Мой шедевр — Карура С-4, - сказал Дейдара, поев глины. После этого он создал огромную копию себя из глины. Вот это уже будет интересно. Если я правильно помню, то это огромное количество нано-бомб, которые взрываются внутри тебя.

— Теперь ты точно умрешь! Я победил! — закричал Дейдара, когда его бомба взорвалась. Я сразу же почувствовал, как внутри меня взрываются бомбы.

Мое тело начало распадаться и сразу же мгновенно регенерировать. Я чувствовал себя странно, боль я отключил, но вот чувства, когда твое тело буквально перерождается было странноватым.

Но одно я знал точно — это делает меня сильнее, значительно сильнее. Я бесконечно перерождался, тратя всю свою энергию на это. Но на самом деле это не тратило так уж много энергии. У меня было целых два вида регенерации, и они оба сохраняли мою жизнь. В этом мире уже никто не сможет меня убить. Даже боги падут передо мной.

— И это все? Боюсь, ты скоро проиграешь, Дейдара, — сказал я, медленным шагом подходя к Дейдаре, которого скинул с птицы одной техникой ветра. Но для него каждый мой шаг был приближение смерти. И он ничего не мог мне сделать.

Сам я был в порядке, моя регенерация выправила все последствия техники Дейдары. Вот только половина моей одежды не выдержала и все-таки была уничтожена. Но близится конец. Я хочу увидеть сильнейшую технику Дейдары. Его последний взрыв.

— ТЫ! Ты… Не недооценивай меня. Если я не могу тебя победить, то хотя бы заберу с собой, — закричал Дейдара и стал закидывать глину в рот на своей груди.

— Очень интересно, я посмотрю на твою смерть, — сказал я, с презрением смотря на попытки Дейдары. Но это его только разозлило.

— Недооценка моего искусства дорого тебе обойдется. Но перед своей смертью ты поймешь, что бы не прав, — сказал Дейдара, став покрываться черными линиями.

— Это мы еще увидим, но эту вещь я хочу забрать себе. Мертвому она все равно не нужна, — сказал я, резко приблизившись к Дейдаре и забрав его кольцо. Плюс еще одно в мою коллекцию.

— Ты… умрешь… — сказал Дейдара, перед тем, как взорваться.

Я был почти вплотную к нему, поэтому ощутил все последствия этого взрыва. Одежда сразу же была уничтожена, вместе с половиной моего тела. Тело сразу же начало регенерацию, но взрыв по сути еще только начался.

Вот тут уже было настоящее перерождение. У меня даже появилась толика уважения к Дейдаре. Уверен этим взрывом он мог бы убить почти любого шиноби. Даже Пейн, Итачи и сильнейшие каге бы умерли. Только пространственными дзюцу от этого можно было бы защититься.

Скорее всего, даже Мадара, без режима шести путей, умер бы от этого. Это было очень сильно.

Но спустя минуту, которая показалась мне несколькими часами, взрыв утих и на земле осталось лежать мое голое тело, восстановившееся от взрыва.

— Аахахахаххахахах, я так и знал, что мне придется делать такие сумасшедшие вещи, чтобы стать сильнее. Оригинал, ну ты и мудак. Почему именно мне досталась эта способность? Ну, сейчас посмотрим, стоило ли это хотя бы того, — произнес я, открывая статус.

Имя: Шиген Узуки

Раса: Псевдобог хаоса

____________________

Энергия Хаоса: 322 394/734 560/ 118 228 в час

Чакра: 63 422/240 000/ 12 000 в час

Чакра в печати: 10 231 872

Ментальная энергия: 35 000/35 000/1 750 в час

Энергия веры: 594 670

____________________



Тело: 2784

Разум: 875

Душа: 3216

____________________

Элементальное родство:

Огонь: 72,4 %

Молния: 62, 1 %

Вода: 69,2 %

Земля: 68, 5 %

Ветер: 64,5 %

_____________________

Контракт: Фениксы

Додзюцу: Бьякуган, Хиган, Мангеке Шаринган

Ладно, это все-таки того стоило. Теперь осталось только стать еще сильнее. Ведь мой проект уже почти готов. Когда закончу с режимом мудреца, сразу же увеличу свою силу.

А теперь пора встретиться с Сатсуки. Но сначала нужно найти одежду…

Глава 31

— Почему ты телепортировал меня оттуда? Я бы могла помочь, — сказала Сатсуки, как только я ее встретил.

— Ты ведь и сама видела тот взрыв, да? Понимаешь почему, не так ли? — спросил я, сев на небольшой диванчик. Мы сейчас находились в номере небольшой гостиницы. Я снял его еще до этого, потому что был уверен, что мне нужно будет отдохнуть после битвы.

— Если бы я была с тобой, то враг возможно и не смог бы активировать его. Моя помощь бы очень тебе пригодилась, — повторила Сатсуки. все еще осуждающе смотря на меня.

— А ты думаешь, что враг смог бы активировать свою технику, если бы я этого не хотел? — спросил я, хитро улыбнувшись.

— То есть… — спросила Сатсуки немного недоуменно.

— Я сам ему позволил сделать. Мне нужно было проверить свои силы и свою регенерацию. Все-таки скоро нам придется сражаться с куда более сильным врагом, — сказал я.

— С кем же? — спросила Сатсуки.

— Ну, для начала с главой Акацуки, ну а потом придет сильнейший шиноби. Но тебе пока можно не волноваться об этом. Это дела будущего, — сказал я.

— Ладно, пора выдвигаться на поиски Итачи, — проговорила немного задумчивая Сатсуки.

После этого мы снова выдвинулись по убежищам Акацуки. Это было довольно скучно и поэтому мы с Сатсуки стали рассказывать истории из жизни. Это немного сблизило нас и повеселило.

Но… вскоре веселье закончилось, потому что мы нашли Итачи Учиху. Похоже, сейчас произойдет очень интересная встреча.

Хотя если присмотреться, то это простой клон, но он приблизит Сатсуки к мести. Итачи не хотел рассказывать своей сестре об истинной причине гибели клана Учиха, чтобы она не ненавидела деревню, но, узнав о правде из моих уст, Сатсуки стала только сильнее ненавидеть его.

— Сатсуки, ты стала сильнее? — спросил Итачи, высокомерно взглянув на нас.

— Знаешь, а ты видимо все тот же. Холодные лицемерные глаза жалкого ничтожества. Знаешь, а у меня есть к тебе пара вопросов, на которые ты будешь обязан ответить, — проговорила Сатсуки, спокойно подходя к своему брату.

— Видимо ты стала спокойнее, но вот силу твою это мало увеличит, — сказал Итачи, смотря на свою сестру.

— Ты… не знаешь ничего обо мне. Теперь я другой человек. И твое убийство больше не моя цель, а лишь небольшое желание. И да… я стала значительно сильнее, — сказала Сатсуки, атакуя клона.