Страница 2 из 3
Дошел Бахадур до города, где правил хан. На ночлег он постучался в домик на окраине. Хозяйка дома добрая старушка, накормила, напоила его и потом спросила, куда он держит путь. Потом она рассказала, что их правитель ищет хорошего пастуха.
Наутро Бахадур пошел к хану и попросился на работу. Хану Бахадур понравился, но он сказал ему, что примет его на работу при условии, если тот ответит на три его вопроса. Юноша согласился.
Хан спросил: «Что на свете самое мягкое»? Юноша ответил: «Мякоть». На вопрос: «Что самое вкусное на свете»? -ответил: «Утренний сон». «Что самое жирное на свете»? – задал хан третий вопрос. Бахадур ответил: «Земля».
Хан, удивленный тем, что на все вопросы юноша ответил легко, спросил: «Кто тебя научил всему? Откуда ты все это знаешь»? Бахадур ответил, что по соседству с ним жил на его родине старый мудрец.
Хан взял его пастухом для своих овец и сказал: «Через год сколько овец ты сможешь перекинуть через мой высокий забор, это и будет тебе платой за труд. Еду и одежду я тебе буду давать». Бахадур согласился. Каждый день Бахадур получал еду: хлеб, бутылку сыворотки и две головки лука. Юноша понял хитрость хана, поэтому ел каждый день хлеб и пил сыворотку, а лук закапывал под растущим рядом большим дубом. Он знал, что, если каждый день есть лук, силы будут постепенно иссякать. Об этом ему говорил старый мудрец. Так ровно год пас Бахадур овец у хана.
Когда прошел год, хан пригнав сто овец к забору, сказал Бахадуру: «Ну-ка, юноша, подойди, пора с тобой расплатиться. Давай покажи, на что ты способен. Сколько овец ты перекинешь через забор – все твои».
Бахадур не торопясь стал перебрасывать овец через забор. Хан испугался, что он перекинет всех овец, и говорит: «Хватит, юноша, хватит!»
Бахадур остановился и передохнул. Хан говорит ему: «Я думал, что если ты будешь съедать по две головки лука каждый день, у тебя не будет сил перекинуть овец». Юноша ответил: «О, мой господин! Неужели ты не понял, что я не такой глупец, когда я ответил на те твои три вопроса? Я твой лук каждый день закапывал под корни вон того сохнущего дуба. А хлеб и сыворотку я ел и пил каждый день».
Хан удивился мудрости юноши и предложил ему свою красавицу-дочь в жены и сказал: «Я и так догадываюсь, что ты тайно влюблён в мою красавицу-дочь. У меня нет сына, так что будешь мне и сыном тоже. И все мое богатство достанется тебе. Я уже стар. Передам тебе и управление моей страной». Бахадур согласился.
Вскоре он привез сюда своих родителей, женился на ханской дочери, и зажили они все счастливо.
Они там остались, а я сюда пришел.
Аттала г1якьлу
Уживца, виллира вейкквалли, ца ц1акьли г1ясикар, терсил, сабур барара абаргьан жагьил урши. Гьел уршилла уживца вихъна атта. Атта пикриик1улца, цигли гьеж урши вяркъидайра, цигли гьеж сабурла вагь ажихидайра ик1ул. Ц1ил гьел уршилла аттал пикрибаривца гьежгван цик1ал. Беччивца уршилци гъялмалла чейтан. Гьелтти гъялми уршилцци лукканхъел, аттал бурсивца: -Гьар ила г1ясидехь чигьядун заманалла ца гъямул гьех сехълей кат1ун т1алацци кябяхъя.
Ца жумяг1ла бакни, гьел т1алацци кядяхъивца уршилли вец1ал-гъаил этта имц1а гъямул. Гьелсеттан цинни т1алацци кядяхъив гъялми чидаживкъел, урши урк1ухъунца. Вях1, пикриик1улца ил, ци г1яламатай иж. Ц1ил багьла-багьлал паргъаткиргьара киживца. Илел кьастбаривца г1ясиавиргьара, сабурчевлли шикьвик1вара. Гьерегъил жумяг1цци уршилли сабур урч1елцци кабуцивца. Ц1ил бариэттан бари ил камли г1яссивиргьара киживца. Циней цай кьарикиживца. Уришилли чибаживца, цинни сехълей т1алацци гъялми бари-эттан бари камли кадурхъяра кижибил. Ил шаквичивца, вагьли кьаст баралли, гьар цик1ал давкдичахара виргьнилжи. Цаник1ва сабур бирара г1яг1нибиркни. Т1алацци гъялми кадурхъяра эттан, сабур барара саматли бигьнилжи шаквичивца.
Ахирра цебегъивца ца бари, уршилли цач1у гъямул т1алацци г1якябяхъибил. Бурсивца уршилли аттацци ижал дул цач1у гъямул г1якябяхъивда ик1ул. Атта ик1улца, на ашна, абигьалли, гьар ил сабур барара вигьявхъел, ца гъямул гьет т1алаццир турагьилт1а. Уршилли атта ик1ван тях1ярли баривца. Т1алаццир гъялми турагьилт1ана къиинни буживца, амма вих1явца уршилли сукли цинни кядяхъив гъялми ттурагьит1ана. Илтти сукли гъялми ттурагьит1аней г1явра замана бегурца.
Сукли гъялми ттурагьит1ун тамандигьявкъел, уршилли аттаци чибажихивца т1ал, гъялмалла шукъуппалли биц1ибил. Атта ик1улца: -Чибигулдив, дила урши, гьеж т1ал на гьеж багьсалгван лугъян абиргьвар, цилжик1ун гъялмалла шукъуппалли биц1ивца. Илра, дила урши, цара мейданжи вягьи гъай мабурсатти, гьелей абиккан мабиратти. Гьар ил вягьи гъай бурсив мейданна урч1елццира гьехттигван къел кулгантица. Урч1и зейбиргьвар. Ц1ил пашманвигьявли черверхи ик1улхьалли, г1ях1дехь бейкура. Гьел багьнал, дила урши, ил мейданна урч1елжи къел кабижижил вягьи гъай мабурсатти наллатин.
Гьетин гьеттира белди, гьежин дура цегъивда».
Мудрость отца
Жил-был один очень вспыльчивый и несдержанный молодой человек. Отец был у него старый, постоянно думал, как перевоспитать сына, как сделать так, чтобы он стал спокойно относиться ко всему происходящему, не нервничал и не терял самообладание.
И вот однажды отец дал ему мешочек с гвоздями и наказал: каждый раз, когда он не сможет сдержать свой гнев, вбивать один гвоздь в столб, стоящий на террасе.
В первую же неделю в столб было забито несколько десятков гвоздей. На другой неделе юноша научился сдерживать свой гнев, и с каждым днём число забиваемых гвоздей стало уменьшаться. Юноша понял, что легче контролировать свой гнев, чем вбивать гвозди в столб.
Наконец, настал день, когда он ни разу не потерял самообладания. Он рассказал об этом отцу, и тот сказал, что теперь каждый день, когда сыну удастся сдержаться, он может начинать вытаскивать из столба по одному гвоздю.
Шло время, и наступил день, когда сын смог сообщить отцу о том, что в столбе не осталось ни одного гвоздя. Тогда отец взял сына за руку и подвёл к забору: «Ты неплохо справился, сын мой, но ты видишь, сколько в столбе дыр осталось? Этот столб уже никогда не будет таким гладким, как прежде. Когда говоришь человеку что-нибудь злое, на сердце у него остаётся такой же шрам, как и эти дырки. И неважно, сколько раз после этого ты попросишь прощения, шрамы останутся. Поэтому, сын мой, будь терпеливым, чтобы не оставлять шрамы в чужих сердцах.
Они там остались, а я сюда пришел.
Азнаур-Х1яжи
Уживцав виллира вейккваллира ца абала ца урши. Илей Анвар бик1ул буживца. Гьел талхъанна гьетин нукер уживца. Нукер ц1акьли чакква чарх-бек1ла, урччибил жагьил урши уживлица. Талхъанна руживца ц1акьли ччаккваци, адавчерил, гьунабиккал давкричибил, уккалцци рижрегъибил, г1якьлучебил Написат бик1ван рирси. Талхъанна рирсилли дикка дишшивца гьел цинна аттала нукержи, мискин абала уршилжи. Амма илтти хъаллабигьара хайрибиргьул бужив акку. Рирсилла уживца ца уццира, цинейра Азнаур бик1ванил. Гьел чула гьелин улшан нукерццир уртахъ гьиццулли дуствих1явца. Гьуна аттал къадагъабирулхьал, илел гьелеццир уртахъдехь деркьихив акку. Азнаурли багьурца нукержи цинна рицци риккул ахъибил ва цинна рицци гьелецци риг1яхана кумекбарара пикрибаривца. Аттал ил царагван нукержи алуккан баргьул уживца.