Страница 80 из 83
Куиниэ сидела у зеркала, расчесывая волосы перед сном, когда в супружескую спальню влетел Кэлибор и, слегка заикаясь от волнения, сообщил, что в замок прибылкороль Ангрод с внушительной свитой. Округлив глаза, Куиниэ кликнула служанку и велела ей срочно вновь одевать и причесывать ее, а после поспешила вниз.
Куиниэ в те времена, когда Эристор регулярно участвовал в турнирах, неоднократно видела короля, который тоже был большим любителем подобных чисто мужских забав. И теперь ей было достаточно одного взгляда, чтобы понять — Кэлибор не соврал. Она присела в глубоком реверансе, так что одно колено почти коснулось пола, и почтительно произнесла:
— Ваше величество!
— Дух лесной! Неужели это вихрастая малышка Куиниэ?
— Время многое меняет, ваше величество.
— И не только время. Мне рассказывали какую-то потрясающе путанную и бесконечно веселую историю твоего замужества, в которой приняли участие все, начиная от северных варваров и кончая моим милым братцем… Ну, и где же твой супруг?
Кэлибор, явно волнуясь, вышел вперед и преклонил колено перед королем, целуя кольцо на его руке.
— Встань. Мне интереснее твое лицо, чем макушка.
Кэлибор поднялся и встретился с испытующим взглядом веселых глаз сюзерена. Через мгновение, ничего не сказав, но энергично хлопнув молодого эльфа по плечу, Ангрод осмотрелся вокруг.
— Давненько я здесь не был…
— Мы очень рады вашему приезду, ваше величество, — учтиво ответил Кэлибор.
— А где же глава Дома? — чуть хмурясь, поинтересовался Ангрод. — Я прибыл узнать, почему мой боевой товарищ не приехал, чтобы приветствовать своего короля.
— Он в отъезде. Еще с конца лета прошлого года. Но мы ждем его со дня на день, — твердо проговорила Куиниэ и исподлобья взглянула на мужа.
— Эристор эль-до обещал вернуться весной, а уж лето на подходе…
— Куда опять понесло этого бродягу?
— На Белый архипелаг, ваше величество.
— Ого! И что он там забыл?
Кэлибор и Куиниэ опять переглянулись и промолчали. Ангрод кривовато усмехнулся.
— Как бы то ни было, я собираюсь погостить у вас неделю — другую. Может, если повезет, и дождусь Эристора домой.
Кэлибор оживился:
— Только сегодня егеря сообщили, что выследили логово кабанов. Можно, если ваше величество пожелает, устроить охоту.
Ангрод, который был заядлым охотником, удовлетворенно потер руки. Куиниэ, увидев знак, который ей подал один из слуг, вновь склонилась в вежливом поклоне:
— Прошу к столу, ваше величество. Вы, наверно, голодны с дороги. А я, с вашего позволения, позабочусь, чтобы подготовили покои для вас и ваших спутников.
Когда Куиниэ поднялась наверх, из комнаты Тэргона высунулась лохматая голова, и сонный голос произнес:
— С чего это такая беготня?
— Король Ангрод в замке!
— Что-о?
— Одевайся и иди в зал. Сам все увидишь.
— Ух ты! — дверь хлопнула, и Куиниэ, усмехаясь, услышала за ней бурную возню.
Охоту решили организовать через пару дней, когда высокий гость отдохнет и решит все вопросы с ближайшими соседями Дома Красного дуба, к которым уже были посланы гонцы.
— Я так понимаю, что в Дом Зеленого остролиста посылать никого не стоит, — весело блестя глазами, спросил Ангрод, поглядывая на Кэлибора.
— Дед все еще слаб и чувствует себя скверно, но наша семья неизменно предана вам, ваше величество.
— Приятно слышать.
Первыми из приглашенных опять приехали ближайшие соседи — Мэртилиндс дочерью Патринэль, которая втайне надеялась подыскать себе супруга среди эльфов, сопровождавших короля. Потом стали прибывать другие главы знатных Домов, спешившие уверить короля в своей лояльности. Охоту пришлось отложить. Но в один из дней, Ангрод, никогда не любивший уж очень загружать себя государственными делами, стукнул кулаком и объявил, что завтра утром он едет, и его не сможет остановить даже пожар в Великом лесу.
И ошибся…
Пожара не случилось, но зато в тот самый момент, когда пышная кавалькада нарядных гостей уже собиралась покинуть громадный внутренний двор замка Дома Красного дуба, в него ворвался всадник, истошно вопя:
— Снежные! Снежные идут!
Ангрод, стискивая рукоять меча, невольно подал коня вперед:
— Негодяи получат достойную встречу!
— Стойте, стойте же! — Куиниэ метнулась почти под копыта лошади короля, уже готового встретить врага лицом к лицу. — Подождите! Кэлибор! Энтондил эль-до! Быть может, это они?
— Я посмотрю, — Кэлибор пришпорил жеребца, и тот легко вынес его за ворота.
— Что ты такое говоришь, Куиниэ? — хмуря брови, спросил Ангрод. — Кто — они?
— Я только хотела сказать… Может, это Эристор вернулся? — Куиниэ подняла к сюзерену исполненное робкой надежды лицо.
Ангрод сузил глаза.
— На корабле северных варваров?
— Если это ладья Тир…
— Кто такой Тир?
Копыта загрохотали по деревянному настилу подъездного моста. Куиниэ резко обернулась. Это возвращался Кэлибор. Даже в такой волнующий момент юная эльфийка невольно залюбовалась ловкой посадкой и непринужденностью, с которой ее муж управлял крупным норовистым животным. Он подъехал ближе, и Куиниэ увидела широченную улыбку на его лице.
— Йо-хо! — вскричал он. — Накрывайте столы! Несите вина! Снежные идут!
— Но это точно они?
Кэлибор быстро спешился и порывисто обнял жену.
— Я отплавал на этой посудине немало лет. Уж мне ли не узнать ее?
— Да что все-таки происходит? — вмешался король, у стремени которого велся этот сумбурный разговор.
— Ваше величество! Это ладья Тир. Кэлибор узнал ее, а значит, там может быть мой брат, — Куиниэ даже захлопала в ладоши, так велика была ее радость. — Позвольте нам встретить их!
Ангрод задумался, покусывая губу.
— Ну что ж… Пусть твой муж отправляется. Я и мои люди едем с ним. А пока закройте ворота замка и активируйте магию подъездного моста. Здесь слишком много женщин и детей.
— Стоит ли так рисковать, ваше величество? — подобострастно улыбаясь, спросилМэртилинд.
Ангрод лишь высокомерно вскинул брови и тронул коня. Около тридцати всадников немедленно последовали за ним. Куиниэ с гордостью проводила их взглядом — ее любимый муж, ее Кэлибор скакал рядом с самим королем, и ехали они с тем, чтобы встретить ее брата! Еще большее удовольствие ей доставил исполненный зависти взгляд Патринэль, который она успела заметить, обернувшись к Энтондилу:
— Эль-до, распорядитесь закрыть ворота и поднять мост, как хотел король. Не думаю, что в этом есть необходимость, но слова сюзерена — закон для его подданных.
А Куиниэ поспешила на кухню, потому что уж что-что, а праздничный обед потребуется точно.
Глава 35
Кэлибор уверенно направлял коня к тому месту, где Тир причаливала в прошлый раз, и не ошибся. Ладья уже ткнулась резным носом в берег, и дружина, ритмично вскрикивая, втаскивала ее на песок, с каждым мощным рывком продвигая почти на метр. Кэлибор с неожиданной теплотой узнал среди них Эрика, Сигурдиля, Гаррика, многих других, а уж когда бородатвый рулевой перенес и поставил на песок Ану, он не выдержал, спрыгнул с коня и кинулся обниматься.
— У тебя есть жена. Что пристаешь к порядочной эльфийке на глазах у ее мужа, — возмущалась та, крепко притискивая Кэлибора к груди.
— Ана, — прохрипел тот, с трудом обретая дыхание после ее медвежьего приветствия. — Я честное слово очень соскучился.
— Смотри-ка, кто у нас есть еще, — вскричал подошедший Эристор, сияя улыбкой.
Он держал ребенка. Завернутый в цветастое одеяльце малыш казался совершенно крохотным в кольце его больших сильных рук.
— Познакомься, это Морин эль-тэ, новая ветвь на семейном дубе.
Подошла, поправляя мечи за спиной, Тир и чуть смущенно поздоровалась. Клибор погрозил ей пальцем, а потом со смаком расцеловал в обе зардевшиеся щеки.
— Куиниэ здорова?
— Да, и очень ждет вас всех, — Кэлибор выразительно глянул на маленькую Морин, мирно спавшую на руках своего отца. — Это просто чудо. Поздравляю.