Страница 12 из 15
– Понимаешь, я уже привыкла всё делать сама. Кроме того, я сомневаюсь, что у тебя много денег. Ты ведь – Странник, а он, как мне известно, не берет денег за свою помощь. В отличие от Волчицы.
– Это ничего не меняет, – стоял на своем Олег.
Иллариона усмехнулась, несколько удивившись такой настойчивости.
– Ты действительно хочешь мне помочь? Тогда вот, неси! – и она отдала ему мешки. А сама огляделась. – Мне надо на базар, пойдешь со мной?
– Не здесь же один останусь! – воскликнул Олег. – А зачем тебе на базар?
– Хочу приобрести кое-что для Анадриона.
Шли они недолго. Базарная площадь уже жила полной жизнью. Покупатели, кто с корзиной, кто с мешком, ходили по базару, рассматривали товары и отчаянно торговались. У какого-то купца сбежал петух, который теперь носился по всей площади. Поймать его у толстоватого мужчины пока не получается, зато вот ушлый воришка успел стащить у него большую курицу. Купцы, люди достаточно состоятельные и уважаемые, торгаши, которые считаются ниже купцов по рангу, и покупатели, всех возрастов, родов и рас – смешались на этой площади. Крики людей, стук колес и копыт, звон колокольчиков, ржание лошадей, петушиный крик – все перепуталось, создавая неописуемое буйство звуков и красок.
На фоне остальных покупателей Лара и Олег выделялись разве что тем, что шли целенаправленно. В первый раз девушка остановилась около коробки с леденцами в форме петушков, которые являются излюбленным детским лакомством. И, догадываясь, что Олег не понимает, что и зачем ей нужно, она пояснила:
– Отношение взрослых гномов к их дестям несколько необычно. С одной стороны, у гномов считается неподобающим их гномьему достоинству слишком сильно заботиться о потомстве. Но, с другой стороны, они очень любят своих малышей. В частности, маленькие гномы очень любят сладости, но ни один гном не пойдет на рынок за петушками. Но гномы очень рады, когда гости приносит их детям подарки, – пояснила Лара удивленному Олегу и перевела взгляд на продавца. – Дайте 15 штук.
Обрадованный торгаш, у которого редко покупают сразу настолько большую партию, засуетился и быстро положил сладости в мешочек из жесткой ткани. Потом улыбнулся, блеснув желтизной передних зубов:
– Держите, господа хорошие. И вот, два ещё в подарок. Приходите ещё в лавку доброго Силэта! – и протянул ладонь, в которую Лара вложила несколько монет – одну крупную и две помельче. Она не стала торговаться. Все-таки Волчица имеет хороший доход. И ей не подобает мелочиться из-за пары фесколов, маленьких медных монеток.
– Ты любишь петушков? – она спросила это просто так, чтобы не тяготиться молчанием своего спутника.
– Не знаю, – пожал плечами Олег. – А ты?
– Да, наверное. Мама раньше их делала сама… – девушка запнулась. Что-то внутри вспыхнуло. – Держи, – Лара протянула одного из подаренных леденцов своему спутнику. И внимательно посмотрела на спутника, следя за его реакцией.
Олег с благодарностью взял его, подумав о том, что очень давно не ел таких простых и вкусных леденцов, как разноцветные петушки. Ведь для радости достаточно и такого маленького повода!
– Куда теперь? – спросил он. И девушка дала ему вполне исчерпывающий ответ, смутно радуясь, что он не стал ничего спрашивать про её семью:
– Анадрион собирает коллекцию детских погремушек, и я каждый раз привожу ему новую. Было бы не очень хорошо, если бы я, приведя с собой тех, кого, гномы, возможно, и не хотели бы видеть – при этих словах Олег густо покраснел и закашлялся, а не замечающая этого Иллариона, как ни в чем не бывало, продолжила – не привезла ему очередного подарка. Он им очень радуется.
–Зачем ему погремушки? – не понял Странник. – Это же детская игрушка, для самых маленьких?
– Ну, это для тебя игрушка. А с его точки зрения, погремушка – это предмет обихода другой расы, не имеющий аналогов в мире гномов, – усмехнулась Лара, дословно повторив слова, сказанные ей когда-то самим Анадрионом.
– Хорошо, убедила. И куда мы идем?
Вместо ответа девушка показала рукой на лавку с детскими игрушками – в основном, это были тряпичные мячи разных цветов, деревянные поделки самого продавца и лоскутные куклы. Среди деревянных игрушек лежало и несколько погремушек.
Внимательно осмотрев каждую из них, Лара остановила свой выбор на одной из них и, заплатив за покупку и выслушав заявление продавца, что их (видимо, её и Олега, ну-ну) ребенок будет просто счастлив, последовала дальше. Потом она приобрела несколько маленьких фруктов, которые очень нелегко выращивать из-за здешних погодных условий, но которые имеют удивительно сладкий вкус (их называют ивиками). Девушка хорошо знала, как сильно гномы любят эти фрукты.
Потом она зашла в лавку с оружием. Олег с интересом последовал за ней. Там Лара приобрела ещё один кинжал, и спросила, нет ли в продаже яхотов.
– Яхоты? Да вы что, это оружие давно ушло с рынка, сейчас оно не используется! Да что такое яхоты по сравнению, например, с адекским мечом?
Олегу на секунду показалось, что сейчас рука Лары, которая уже коснулась платья, вытащит один из яхотов и покажет купцу, что это такое. И почему-то у него не было сомнений, что адекский меч в этом сравнении проиграет.
Но девушка сдержалась и вышла из лавки. Олег мудро решил, что сейчас лучше с ней не разговаривать.
Возвращение назад происходило в безмолвии. Лара молчала, потому что полностью ушла в свои невеселые мысли. А Олег размышлял о том, что такую девушку, как Иллариона Ванн-Хейк, он ещё никогда не встречал.
Наверное, это хорошо. Если бы таких было много, они не были бы столь ценными.
И он вдруг ощутил, что не знает, что она сделает в следующую минуту. Но это ещё больше нравилось ему.
***
Когда Олег и Лара вернулись в их комнату, Несс и Джемт, перебивая друг друга, начали высказывать им все, что они думают по этому поводу. Перебивать их словесные излияния на тему «куда вы ушли, мы же беспокоились, бросили вы нас…» Иллариона не стала. Девушка взяла свой дорожный мешок, положила в него покупки (кроме еды, которую ещё утром вызвался нести Олег), затянула его и закинула на плечо.
– Завтракайте, и нам пора. Олег, Ариния положила несколько творожников, в красном мешке.
Вид еды несколько успокоил негодующих, а когда они утолили свой голод, то уже и забыли о своем недовольстве. Только Несс попросила:
– Пожалуйста, очень вас прошу, друзья мои, не делайте так больше! Мы чуть с ума не сошли от беспокойства!
Лара усмехнулась:
– Это давно мы друзьями стали?
Джемт удивленно взглянул на Иллариону.
– Ты чего? Мы же вчера всё решили?
– Мы решили, что вы нанимаете меня на поиски этого вашего оборотня, а вместо оплаты передадите Свиток Феофана, – на этих словах Лара взглянула на Ванессу и заметила, как та недовольно поморщилась. – Обычное деловое сотрудничество.
– Лара, мы тебе чем-то не понравились? Или что?
– Да причем тут это вообще! – удивленно воскликнула она. – С какой стати мне задумываться о том, нравитесь ли вы мне? Достаточно того, что вы не лжете, как я могу судить, и я взялась за ваше дело.
Олег и Джемт переглянулись, и Странник осторожно пояснил:
– Видишь ли, Лара… у нас не совсем обычное дело, и сотрудничество тоже… не самое обычное и деловое. И мы втроем уже давно стали не просто соратниками, а друзьями… и тебя, раз уж духи свели нас вместе, мы бы тоже хотели считать своим другом. Что ты на это скажешь?
Девушка хмыкнула.
– И что, вас даже не смущает, что я Хейк?
– А должно? – удивился Олег.
– И что я наемница?
– Вот ещё, – не сдержался Джемт. – Это же круто! Если бы меня в детстве обучили сражению на мечах, я бы тоже, может быть… эх.
Лара внимательно осмотрела всех своих новых знакомых и подвела итог.
– Вы знаете, что вы странные? Вообще-то не принято называть наемников друзьями… впрочем, это ваше дело. И знаете, если уж вы хотите считать меня другом… то вещи будем нести поровну. И лагерь сооружать тоже вместе. И никаких отговорок.