Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 23 из 69

А вот и земля. Блин, а каменное покрытие городской площади выглядит не очень мягким. Это вам не аэродромная травка. Хорошо, что народу и машин на площади нет. Все разбежались в стороны, увидев мой эпичный заход на эту посадку. Есть касание. Ма-а-а-т-т-тььь!!! Стойка левого шасси практически сразу же подламывается при посадке. Видимо, ее неслабо так потрепало при вражеском обстреле. Да, и вся моя пятерочка сейчас представляет печальное зрелище. Сплошное решето, а не самолет. Когда шасси отлетело, моя многострадальная "чайка" начинает кубарем катиться по площади, щедро раскидывая вокруг себя куски обшивки и обломки крыльев. Хорошо, что я был пристегнут в этот момент. Но все равно, чувствую себя хреново. Как хомяк, попавший с работающую стиральную машинку. Главное – это не откусить себе язык при такой экстремальной тряске. Наконец, вращение неба прекращается. И мой побитый истребитель затихает посреди площади, нелепо накренившись на бок. Ого! Я в какой-то памятник въехал? И снес его нафиг! Лепота! Я жив! И вроде бы, цел. Шевелю конечностями. Нет, ничего не болит. И тут меня всего аж передергивает. Бензин!!! Авиационный!!! Это его запах я сейчас чувствую. Уже и не помню, как я на одних инстинктах отстегнул ремни и вывалился из кабины. И шустренько так отбежал в сторону. Подальше от своего истребителя. Который в очередной раз спас мне жизнь, доставив мою тушку на землю в целости и сохранности. Что-то начинаю соображать, только устало опустившись на камень городской площади. Тело после того адреналинового штурма сейчас какое-то вялое. Видимо, у меня наступил откат. Это пройдет. Внезапно, с громким взрывом моя "чайка" вспыхивает ослепительным пламенем. Спасибо тебе, моя боевая подруга. Ты свое уже отвоевала, до конца выполнив свой долг перед Родиной и мною. Погибла при исполнении. И прости, что я тебя ругал когда-то.

Глава 14.

Золотой дождь.

Минут пятнадцать расслабленно сижу на камне площади. Наблюдая, как набежавшие отовсюду люди пытаются тушить мой горящий истребитель. Сюда вон даже пожарная машина приехала. Эти потушат. Куда они денутся? Внезапно рядом со мной с визгом тормозов резко останавливается шикарный "Роллс-Ройс Фантом" британский автомобиль класса "Люкс". Из него выскочил комбриг Пумпур, сияющий как начищенный медный гривенник.

– Кого я вижу? – радостно воскликнул он. – Лейтенант Матросов. Ты, я смотрю, опять отличился?

– Товарищ комбриг, – пытаюсь я встать и обратиться к своему начальнику так, как положено по уставу. – Я...

– Сиди, сиди, лейтенант! – прерывает меня Пумпур, махнув рукой. – Мы не на плацу. Тебе сейчас можно и посидеть. Отдохнуть. После такого-то боя! Мы все его видели. Видели, что ты сделал. Наблюдали твой таран. Это же настоящий подвиг! Вот наше командование и пожелало пообщаться самолично с таким героем как ты! Меня за тобой послали вон на этой шикарной карете. Ты там как? В порядке? Не ранен?

– В порядке, товарищ комбриг! – отвечаю я, все же встав на ноги. – Я не ранен. Несколько ссадин и ушибов. Но это ерунда. После такой то посадки. А вот моей "чайке" не повезло. Она уже свое отлетала.

– Да, отлетала, – эхом повторяет за мной Пумпур, бросив взгляд на полыхающий биплан. – Ничего, лейтенант. Главное, что ты сам цел остался. А самолет мы тебе другой выделим. Лучше прежнего. Не переживай ты так. Будет тебе новый истребитель. Тебя как, кстати, зовут то, герой? А то все Матросов, да Матросов.



– Все Александром называют, товарищ комбриг! – отвечаю я, немного удивившись такой фамильярности со стороны целого комбрига.

Если кто еще не понял, то комбриг – это аналог генеральского звания. Генералы то появятся в советской армии позже, а сейчас их тут комдивами, комбригами да комкорами называют. Если мыслить категориями российской армии двадцать первого века, то комбриг – это генерал-майор. Вот поэтому мне было странным такое поведение генерал-майора в общении с простым лейтенантом. Обычно, они по другому разговаривают. А тут по имени. Меня?

– Саша, значит, – усмехнулся Пумпур. – Давай без чинов, Саша. Зови меня Петр Иванович. И не спорь. А лучше, садись-ка в этот прекрасный автомобиль. Нас начальство ждет.

Ну, кто я такой, чтобы спорить с комбригом, который еще и является моим начальником? Сажусь в огромный "Роллс-Ройс". А ничего так здесь. Уютненько. Мягкие и очень удобные кресла из натуральной кожи. Салон обделан дорогущим красным деревом. Кругом много блестящих металлических деталей. Красивая машина. Для этих лет очень приличное авто. Умеют, все-таки, англичане свои автомобили делать. Сейчас их лимузины класса "Люкс" считаются лучшими в мире. Японские, немецкие и французские машины им пока уступают пальму первенства. Даже американский автопром завистливо облизывается. Это после Второй Мировой войны Англия потеряет свое лидерство во многих областях. И в автомобилестроительной тоже. Подкосит англичан эта Большая Война, которая здесь и сейчас еще не началась.

Минут десять колесим по улицам Мадрида. Я смотрю с большим любопытством. Я этот город плохо знаю. Мы его видим только сверху на боевых вылетах. И сейчас этот большой испанский город мне нравится. Красивый город. Нравится мне его архитектура и как тут все устроено. В отличие от многих советских городов. Вот в СССР многие города у меня вызывают уныние своим убогим видом. Нет, нет! Вы не подумайте. Я Родину люблю. Просто, не хватает ей стиля и лоска европейских городов. Советская архитектура слишком проста и прямолинейна. Нет в ней утонченности, а только голый практицизм и функциональность. И еще в Союзе сейчас большинство горожан ютится в коммунальных квартирах. А большинство домов там не в самом хорошем состоянии. И многие из них еще дореволюционной постройки. А во многих местах советские люди живут в настоящих деревянных бараках. Одно и двухэтажных. И это в городах. А в деревнях так, вообще, мрак творится. Я вот в Испании и Франции видел много деревень и поселков. И мелких городков. Пока мы через них ехали на автобусах. И знаете, что? Все эти европейские поселения выглядели более благоустроенными и уютными, чем русские, украинские и белорусские села. А теперь патриоты могут меня забрасывать гнилыми помидорами и обзывать предателем Родины. Но фактов, изложенных мною, это не изменит. Люди в Европе живут сейчас лучше, чем в СССР. Как бы вы от этого не бесились. И никакие лозунги о светлом будущем тут не помогут.

От рассматривания улиц Мадрида меня отвлекает Пумпур, который начинает рассказывать о своих летных достижениях. Ого! А наш то комбриг не паркетный шаркун, а настоящий боевой летчик. Он, оказывается, здесь в Испании тоже летает изредка. И даже успел сбить два самолета франкистов. Силен мужик! Вот все бы наши генералы в далеком двадцать первом веке так могли воевать. Вот там, глядя на, совершенно, невоенные фигуры российских военачальников, у меня никакого уважения не возникало. Я прекрасно помню случай из моей прежней жизни. Когда я там еще в армии служил по призыву. Вот во время одних показушных учений наш генерал застрял в люке танка. Честно-честно. Пузо у него было очень солидное. Решил, понимаешь, перед командованием покрасоваться и изобразить из себя боевого командира. А итог получился очень смешным. Как вспомню, как его из этого танка потом доставали, так и улыбаюсь непроизвольно.

Наконец-то, мы приехали. Наш "Роллс-Ройс" тормознул возле очень солидного домика. Зачетное строение. Большое. Все в колоннах, фонтанах и портиках. Это больше походило на дворец, а не на военный штаб. Но это был он. Штаб Хунты обороны Мадрида. Там я увидел все наше высшее начальство. Здесь был комбриг Смушкевич. Потом меня представили Яну Карловичу Берзину и генералу Хосе Миахе. Берзин здесь в Испании был главным военным советником и ему подчинялись все советские добровольцы. А генерал Миаха в данный момент рулил обороной Мадрида со стороны республиканцев. И я об этом уже говорил, если кто не помнит? Еще я увидел здесь Мерецкова. Это еще один знаменитый человек. Точнее говоря, он им станет. Будущий маршал Советского Союза. Его фамилию я хорошо помню. А здесь в Испании он является помощником Берзина.