Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 8 из 12



Глава 8

Жертвоприношение заканчивается, не успев начаться. Небеса словно ждали, когда ведьму привяжут к столбу, и обрушили на землю потоки воды. Словно из-под земли, вырастают над головами жрецов и чиновников огромные зонты из широких листьев, а мне хочется поставить лицо прохладным каплям, как это сейчас делает ведьма, и насладиться непогодой.

Народ вокруг ликует. Люди опускаются на колени и благодарят небеса за чудо. И я чувствую, как рот расплывается в довольной улыбке. С одной стороны, дождь – щелчок по носу старику Крипану, а с другой – ещё одно доказательство, что девушка никакого отношения не имеет к колдовству.

Брысь срывается с шеи коня и летит к жертве. Что он хочет узнать, не понимаю, но жду его возвращения с таким нетерпением, что не слышу вопроса жреца.

– Ваше величество, нужно закончить обряд.

– Зачем? – наконец отрываю глаза от девушки, которая рыдает в голос. – Дождь пошёл, засуха закончилась.

– Может быть, небеса возрадовались жертве и решили дать нам послабление. Но, если мы откажемся от обряда, засуха вернётся с утроенной силой.

– Не вернётся, – кот опускается на мое плечо. – Ваше величество, пустите друга под зонтик.

Плащ тут же пропитывается влагой, но мне приятна ее прохлада, с трудом подавляю желание выйти из-под зонта и отдать своё тело стихии. Увы, нельзя! Такое поведение правителя примут за святотатство. Я обязан держать лицо в строгости и важности.

– Почему ты так решил?

Брысь рассказывает о приметах, но я его уже не слушаю, иду к помосту, хочу сам посмотреть на девушку. Она трясётся от холода и пережитого волнения, и мне становится ее жалко. Несмотря на возражения жрецов, я приказываю отвести девушку во дворец.

– Что будешь с ней делать? – интересуется хитрый Брысь. Он вырывается из цепких рук прислуги и теперь вылизывает шерстку до блеска.

– Отпущу. Пусть живет своей жизнью.

– А если жрецам опять понадобится жертва?

– Пусть ищут настоящую ведьму.

– И ты веришь приметам?

– Не приставай!

Я и сам не понимаю себя. Почему мне интересна эта Лиана? Таких простушек полно в государстве. Ответ всплывает в голове сам: простушек много, только вот я с ними никогда не общался. Даже интересно узнать, чем живет обычный народ.

Купальни, куда повели девушку, располагаются в дальнем углу дворца. Я направляюсь туда. Только распахиваю дверь, как в этот момент Лиана показывается из воды во всей красе.

На мгновение мы замираем оба.

– Куда смотришь, козел? – взвизгивает она и ныряет в лохань.

Я оглядываюсь: где козел? Но в купальне, кроме нас, никого нет. Не сразу, но до меня доходит, что козлом назвали именно меня. Нет, я понимаю, если бы девушка сравнила меня с тигром или львом, волком наконец, тоже неплохой вариант. Но вонючий козел – это уже слишком.

– Э-э-э, – смотрю на нее в упор, – ты понимаешь, с кем разговариваешь?

– А пялиться на голое тело нормально?

– Для короля нормально. Вы мои подданные и принадлежите мне душой и телом.

– Обломись!

– Что? Не понял.

– Выйди, пожалуйста, – грубый тон меняется, и мне кажется, словно журчит ручеёк, стекая по камням. – Я стесняюсь.

Новая интонация вызывает бурю чувств, о которых я даже не подозревал. Хочется закрыть спиной это невинное и такое искреннее создание и защитить. Лиана сидит по нос в воде, а я вижу перед глазами тонкую фигурку девушки, узкую талию, которую можно обхватить ладонями, и точеные бёдра.

Вот дьявол! Встряхиваюсь, прогоняя наваждение. В штанах сразу становится тесно. Может, Крипан прав: Лиана – ведьма. Иначе, почему у моего тела такая реакция?

– Приведите ее в мои покои! – приказываю слугам и выхожу вон под непрекращающийся ни на минуту дождь.

– Что, Анри, завела тебя девчонка? – ехидничает кот, кружась надо мной.

– Отстань!

– Да я-то что… ничего… лишь бы ты в неприятности не попал.

– Я король этой страны или поросячий хвостик? – раздражение внезапно заполняет грудь и требует выхода. – Не могу сам принимать решения?

– Можешь. Вполне. Только дедушка Крипан чаще их принимает за тебя.

– Сгинь с глаз, мерзкий кот! Иначе зашибу!

Я замахиваюсь, Брысь мгновенно исчезает в дождевой пелене: обиделся. Пусть проветрится!

В покоях тепло и приятно пахнет благовониями.

– Ваше величество, с вами хочет поговорить его священство Крипан. Впустить его?

– Нет! Я занят!



Отвечаю резко, так, чтобы стало ясно: я не в духе, ко мне лучше не соваться. Расспрошу девушку, потом…

О боги! Что потом?

– Брысь, ты здесь?

Тишина. Даже слуги не смеют показываться. Когда король в гневе, во дворце жизнь замирает. И не важно, что я злюсь на себя! Достанется всем понемногу. Кот сейчас бы сказал, что мне семя в голову ударило. И он прав! Сколько можно терпеть воздержание?

А не наведаться ли мне сегодня к жене? Кот прав, пора уже не слушать ее отговорки!

– Ваше величество, мы привели девушку, – доносится из-за двери голос управляющего укладом дворца.

– Заходите!

Болтан вталкивает девушку в мой кабинет и сам становится поодаль в ожидании нового приказа. Более исполнительного и преданного человека, чем этот пухлый, но очень шустрый управляющий, я не знаю во дворце. Даже Брысь ревнует к нему и нет-нет, а нагадит тому в ботинки.

Девушка стоит, потупив глаза. На неё надели длинную белую тунику, тонкая ткань которой не скрывает прелестных очертаний. В комнате сразу становится душно, я вытираю капли пота, проступившие на висках.

– Болтан, опахало.

– Слушаюсь, ваше величество.

Он бросается ко мне с метелкой из перьев павлина, но я останавливаю его жестом.

– Пусть она поработает.

– Но… это опасно… ведьма…

– Ты не понял приказ?

Болтан суетливо крутится на месте, потом суёт опахало в руку девушке.

– Подойди к его величеству.

Лиана идёт к креслу, где я сижу, а мне кажется, что она плывет по воздуху, и никого больше не существует: только я и она. Ведьма, может, зря мы ее не сожгли?

– Стой! – девушка замирает. Она по-прежнему смотрит в пол. – Расскажи о приметах на дождь.

– Я мало знаю, – Лиана вскидывает веки. Я едва удерживаю стон. Лучше бы она это не делала. Ее зелёный взгляд проникает до самой печенки.

– А кто знает?

– Моя бабушка. Она географ по образованию.

– Гео… кто?

– Ой, простите, – смущается она. – Бабушка знахар…, – пауза, растерянность во взгляде, какое-то метание. Потом Лиана ловит мое удивление и вдруг справляется с эмоциями. – Нет, она просто изучает природу.

– Не знал, что в моем государстве есть такие люди. Болтан!

– Да, ваше величество!

– Приведите ко мне бабушку этой… ведьмы.

– Слушаюсь!

– Нет… только не это! – восклицает девушка. – Бабушка уже умерла.

– Но ты говоришь, что она передала тебе свои знания?

– Да, но…

Дверь внезапно распахивается. На пороге показывается Дала в окружении свиты.

– Схватите ведьму!

Глава 9

Король выходит из купальни, и только после этого я могу выдохнуть.

Ну и ситуация! Я ещё ни разу перед мужиком голой не щеголяла. В тут даже забыла, как дышать, до того страшно стало. А вдруг набросится и изнасилует! Кто знает, что у этих королей на уме? Я даже разглядеть его толком не успела, хоть он был совсем рядом.

Зато заметила крепкий задок и ровные столбики ног, удалявшиеся от меня твёрдой походкой.

«Ничего так, парень, модель! Хоть сейчас на подиум отправляй», – возникает из ниоткуда коварная мысль, но я трясу головой и не даю ей развиться. Пусть красавчики средневековья живут в своём времени, а я отправлюсь в своё. Нам точно не по пути!

– Долго ещё в воде прятаться будешь? – резкий голос выводит меня из ступора.

– Я замёрзла под дождем. Или вы хотите, чтобы я заболела? – вырывается у меня, и опять прикусываю язык: пора усмирить свою несдержанность, пока снова на костре не оказалась.