Страница 9 из 13
– Как приятно услышать родную речь! – Маша слабо улыбнулась. – У вас акцент…
– Согласен, но сначала нам нужно заняться вами. Мы сделаем КТ и выясним, нет ли сотрясения мозга, – перешел я на немецкий язык.
– А что, есть подозрения? – водитель сжал ручку сумочки так, что пальцы побелели.
– Простите, а вы кем приходитесь вашей пассажирке?
– Я водитель ее мужа.
– Сообщите ему. Нам нужно согласие на дорогостоящую процедуру, – вмешалась в мой альтруистический поступок Сабина. Она всегда четко знала, из чего можно извлечь выгоду.
– Я в порядке, – сказала Мария и оперлась на локти, чтобы сесть.
Мы с водителем кинулись ей помогать.
– Что здесь происходит? – раздался ледяной голос.
Я обернулся: в дверях стоял высокий, стройный мужчина с перекошенным от гнева лицом. Да, в его глазах картина выглядела странно. На кушетке лежит его жена, а к ней наклонились два мужика, один из которых неизвестен. И ничто не выдавало в моей внешности врача.
Если ничего не знать об аварии, можно было подумать все, что угодно. Кажется, незнакомец решил, что мы хотим навредить его супруге. Одним прыжком он преодолел расстояние до кушетки и толкнул нас в стороны.
– Герр профессор… авария…, – залепетал превратившийся в соляной столб водитель. – Фрау Мари не пострадала. Доктор сказал…
– Дорогой…, – раненая улыбнулась и села. – Я в порядке.
Вошедший мужчина сжал плечи Мари, резко поднял ее и отодвинул ее в сторону.
– Марш в машину, сучка! Я с тобой дома разберусь!
Злой выкрик на мгновение заморозил всех нас. Вот это номер! Он больной, что ли? Мы с Сабиной недоуменно переглянулись, а водитель даже сделал шаг назад. Теперь я понимал его страх перед боссом.
– Генрих! Ты все неправильно понял!
– Я что сказал!
На этого безумца было страшно смотреть. Из глаз сверкали молнии, на скулах гуляли желваки. Пальцы, сжатые в кулак медленно поднялись и замерли напротив ее лица. Маша в ужасе подалась назад. Казалось, что он ничего не видит вокруг, кроме своей жены. Еще секунда, и он ударил бы ее, не обращая внимания на свидетелей.
Этого нельзя было допустить.
– Погодите! – я вышел вперед и встал так, чтобы закрыть спиной Марию. – Произошла авария. Машины столкнулись. Вашей жене стало плохо, и я попросил охрану принести ее ко мне в кабинет. Я врач. Хотел оказать помощь!
– Дорогой… дорогой…, – лепетала потрясенная девушка.
В бешеных глазах профессора мелькнула мысль. Он сфокусировал взгляд на мне. Я выдохнул. Наконец, этот человек начал что-то соображать, а у меня появилась надежда, что конфликт закончится мирно.
И тут он развернулся и впечатал кулак в челюсть водителя…
Глава 10. Мари
Авария меня напугала. Я даже не ожидала, что отреагирую на нее как кисейная барышня. Вроде бы ничего страшного не случилось. Машины столкнулись, я дернулась и потянула шею, вот и все, но голова закружилась, люди раздвоились в глазах, а к горлу подкатила тошнота. Это было мерзко, противно и странно.
Сознание полностью не отключилось. Я чувствовала, как меня куда-то несут, и даже испытывала неловкость за проблемы, которые создала другим.
– Как вас зовут? – спросил меня человек, в машину которого врезался Ганс, и я неожиданно ответила по-русски.
– Маша.
И случилось чудо! Доктор заговорил со мной на родном языке. О боже! Какое счастье! Я так давно не слышала русскую речь! Горло сжалось от нежности, слезы выступили на глазах. Хотелось закрыть их, погрузиться в нирвану. Слушать и не дышать! Наслаждаться, как лучшей мелодией, впитывать в себя до последнего звука, до последней ноты…
Но следующие слова доктор сказал на немецком языке, и очарование пропало. Я не просто вернулась в реальность – она обрушилась на голову мощной лавиной и затопила сознание.
Я лежала в медицинском кабинете на кушетке, в воздухе разливался отвратительный запах нашатыря, а вокруг меня стояли мужчины, среди которых я видела только одну женщину в белом халате.
А потом действительность раскололась на «до» и «после».
В кабинет ворвался Генрих. Он вошел, и сразу все изменилось. Я вспыхнула от счастья, даже не подумала, откуда он узнал об аварии. Просто принц на белом коне должен появляться в самый нужный момент для принцессы.
Он и появился…
И назвал меня сучкой, даже не спросив, что случилось. И занес кулак…
Мир перевернулся и полетел в пропасть. Я растерялась. Обычно бойкая на язык, я вдруг словно его проглотила. Мой любимый, мой муж повел себя как последний мужлан.
– Дорогой! Дорогой! – вырывались слова, и больше сказать ничего не могла.
Ситуацию разрулил доктор. Он сказал Генриху, что произошло, и весь его гнев обрушился на водителя.
Ганс от удара в челюсть отлетел к стене. Доктор и охранник бросились на Генриха и скрутили ему руки.
– Что вы делаете? – крикнул доктор. – Сабина!
Генрих не сопротивлялся. Как-то сразу обмяк и заледенел лицом.
– Чтобы я больше тебя не видел рядом с моей женой! – сквозь зубы процедил он. – Мари, собирайся, едем домой!
Он больно схватил меня за руку, но я была совершенно без сил, дезориентирована происходящим и дикой головной болью, поэтому подчинилась.
– Герр профессор, простите! – кинулся к нему Ганс. Из его носа текла кровь. Медсестра подала ему салфетку и пузырь со льдом.
– Вон!
Водитель мгновенно сорвался с места и исчез в коридоре.
– Может быть, вы успокоитесь? – спросил доктор. – Вашей жене нужна помощь. По всем признакам, у нее сотрясение головного мозга. Нужно сделать КТ.
– А ты еще кто такой? – пошел на врача муж.
– Артур Вайсберг, хирург, – невозмутимо ответил тот. – Вы позволите помочь вашей супруге?
– Мы сами разберемся!
Генрих сжал мою руку и потащил к выходу. Я поймала сочувствующий взгляд медсестры. Доктор лишь пожал плечами. Весь его вид говорил: «Не мое дело».
– Убери здесь! – приказал он помощнице, и это были последние слова, которые я слышала.
В машине Генрих сидел мрачный, как туча. Он смотрел строго вперед. Ни разу не окинул меня взглядом, не заговорил.
– Дорогой, это была случайность. Прости, – устало выдавила я и закрыла глаза.
– Больше из дома ни шагу!
– Но…
– Не спорь со мной, майне либе!
Я замолчала. Бесполезно в чем-то убеждать разъяренного мужчину, который действовал на эмоциях. Но муж вдруг открылся мне с другой стороны.
Меня заперли под домашним арестом. Я несколько раз пыталась поговорить с мужем. Стучалась в его кабинет, караулила возле входной двери. Он молча обходил меня стороной, словно предмет мебели.
– Черт возьми! – не выдержала я и швырнула о стену драгоценную вазу, в которую ставила розы. – Я хочу с тобой поговорить! Скажи, в чем я провинилась?
Генрих схватил колючий стебель и наотмашь ударил меня по лицу. Щеку обожгла боль. Я взвизгнула и бросилась к лестнице. В спальне увидела, что на подбородке багровеет свежая царапина. От обиды заплакала. Впервые роскошный особняк показался мне клеткой, из которой захотелось сбежать и вернуться домой. Только вот кому я нужна без знакомых, друзей и документов?
С этого дня ко мне приставили мужеподобную сиделку, которая не спускала с меня ледяных полупрозрачных глаз. Она следила за врачом, который навещал меня, сопровождала в клинику на процедуры, приносила еду и чистую одежду. Внешне я была свободна, но… как только открывала дверь спальни, рядом сразу оказывалась эта грымза. Настоящая Фрекен Бок из сказки «Малыш и Карлсон».
Генрих ночевал в гостевой комнате. Я не понимала, что происходит и за что муж меня наказывает. В голове шевелились горькие мысли. «Неужели он так быстро меня разлюбил? – думала я. – Нет, не может быть! Просто испугался и расстроился».
Но успокоения не приходило. Мой вежливый и галантный муж превратился в домашнего тирана.
Наконец он нанес мне официальный визит. Именно визит, по-другому назвать это мероприятие было нельзя.