Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 13 из 15



– И при чем тут я, если я не ошибаюсь, вы и так на факультете дознавателей. – заметил он.

– Пройти практику в комитете, учитывая, что я женщина, будет затруднительно, но у вас в группе еще осталось одно место…

– Оно уже занято. – рыкнул он.

– Кем, если не секрет?

– Это не вашего ума дело, мисс Ингред.

– Если дело касается моего будущего, то конечно моего. – заявила она. – Я сделаю все что угодно, чтобы получить это место.

– Что угодно?! – прищурился магистр.

– Да. – кивнула она, и потянулась к завязкам на лифе. – Мне нужно это место, и я готова расплатиться за него прямо сейчас.

Что-то мелькнуло во взгляде магистра, и его напряженная поза говорила о том, что он готов был просто выволочь девушку из кабинета прямо сейчас.

– Что вы делаете?!

– Предлагаю то, что обеспечит мне место на практике.

Она что, предлагала ему себя?!

– Немедленно прекратите. – скомандовал он.

– Мы здесь одни, ваш секретарь видела, что я вошла к вам. И за определенную плату она подтвердит мои слова в случае чего.

– Вы пытаетесь меня шантажировать? – он расхохотался, но Ингред была настроена весьма воинственно.

– Если придется.

Она потянула завязки и часть груди оголилась.

– Я вас вышвырну из академии. – с угрозой в голосе произнес он, и резко встав, подошел к ней.

Он схватил завязки на лифе, и затянув их так, что ткань начала трещать, наклонился к ней и сказал.

– Это место вы не получите.

– А я так не думаю. – девушка словно и не обратила внимания на то, что он держал ее.

Напротив, она вытащила пару заколок из волос, и взлохматила их.

– Если сейчас кто-нибудь войдет сюда, то увидит нас в таком виде, и как вы думаете, что первое придет на ум этому счастливчику.

Он не успел ничего сказать, как в дверь постучались.

– Магистр Карвод. – услышала я свой голос из-за двери, и поняла, что этим счастливчиком, по стечению обстоятельств, стала я.

Я вынырнула из этого воспоминания и почувствовала, как в груди не хватает воздуха, словно это меня только что практически схватили за грудки.

– Надеюсь это убедит вас в том, что я не пользовался своим положением в тот день.

– В тот день? – скептически поинтересовалась я.

– Никогда. – зыркнул на меня он, и отпустил руку.

– Зачем вы мне это показали?

– Я не хочу, чтобы ты боялась меня или ненавидела. Я показал это воспоминание, чтобы ты наконец поняла: я не хотел брать ее в группу, но ситуация вышла из-под контроля. И если это утешит, место в группе я хотел предложить тебе.

– Тогда почему взяли ее?! Зачем наговорили мне те неприятные слова про ваше пренебрежение к женщинам?! – воскликнула я.

– Потому что, если бы я этого не сделал, мисс Ингред обязательно сообщила бы своему отцу про встречу наедине в кабинете магистра. Я не люблю, когда меня ставят в безвыходные ситуации и мисс уже поплатилась за это.

– Каким образом?

– Если будет интересно, спроси об этом у своей сестры.

– Она знает?

– Про то, что я был вынужден отказать тебе в практике? – уточнил он, – Нет, но она знает о судьбы бывшей адептки.

– Что вы с ней сделали?

– Ничего такого, о чем ты, Алидара, уже могла себе нафантазировать. – сказал он. – Я останусь здесь до прихода твоей сестры.

– Вы не можете.

– Могу. Я государственный дознаватель, но можешь считать, что сегодня я твой личный телохранитель.

– Сестра вас испепелит на месте, когда увидит.



– Без сомнения она попытается это сделать. – кивнул он. – Но я думаю, в моих силах все ей объяснить. А сейчас иди к себе и постарайтесь уснуть.

– Вы не шутите, да?

– Ни в коем случае. – сказал он. – Иди, и не спорь. Может тогда я подумаю о нашем маленьком соглашении оставить Лирию в неведении адресованного тебе послания.

Мне ничего не оставалось, как оставить мистера Карвода на кухне, а самой идти в спальню.

Глава 9. Утренняя беседа в конторе.

Утром меня разбудили громкие разговоры, доносившиеся с кухни. Поняв по высокому голосу, что пришла сестра, я выскочила из кровати и помчалась вниз, чтобы спасать мистера Карвода от расправы с ним сестры, однако спасать было некого.

Лирия и мой бывший ректор спокойно сидели за столом, и девушка хохотала и что-то рассказывала ему.

Когда они заметили меня, мистер Карвод блеснул глазами, а Лирия немного стушевалась.

– А ты не говорила, что ожидала гостей вчера в столь поздний час. – заметила она.

– Я и не ожидала. – сквозь зубы сказала я.

– Я рассказал Лирии, что вчера мы столкнулись на моем задании. – сказал мужчина. – ее не удивило то, что ты решила погулять в таком неспокойном месте.

– Мне не спалось. – ответила я, поняв, что Райвард ей не рассказал правду, за что ему конечно можно было сказать потом спасибо.

– Ты, как всегда, не думала о последствиях. – покачала головой она.

– Над чем вы смеялись? – спросила я, решив переключить внимания с себя.

Эти двое снова переглянулись, и Лирия хмыкнув, пояснила.

– Я рассказывала ему про одного моего ухажера. Он, оказывается, прекрасно знает Стайма, и сказал, что я правильно сделала, отказав тому.

– Да что ты? – я села на свободный стул рядом с Лирией.

– Да, представляешь, эти двое оказывается пересекались в комитете. У Стайма есть бывшая жена.

– Что?! – тут я и впрямь удивилась.

Разводы в столице были редкостью. Пары скорее удовлетворяли свои потребности на стороне, но семьи старались уберечь. Как к примеру мистер и мадам Леона.

– Я сама очень удивилась, на вид очень порядочный парень был.

– Если не считать того, что бывшая супруга оставила его в свое время без гроша. – усмехнулся мистер Карвод.

– Ему же всего двадцать девять.

– Ну как видишь за свою недолгую жизнь он уже натворил дел. – пожала плечами Лирия. – кстати, я на твоем месте пошла бы и привела себя в порядок. У нас гость, а ты сидишь лохматая и не умытая.

Я вспыхнула. Была бы моя воля, я еще вчера этого гостя с удовольствием выпроводила, но учитывая нашу маленькую тайну, чтобы не злить дознавателя, я послушно пошла наверх.

Спокойно приняв ванну, высушив волосы и чуть-чуть накрасившись, я оделась в коричневое теплое платье, и спустилась вниз, искренне надеясь, что Райварда Карвода уже не было.

Однако мужчина сидел там же и завтракал, при этом, успевая нахваливать сестру и болтать с ней о чем-то.

Постаравшись засунуть раздражение подальше в себя, я как ни в чем не бывало налила себе кофе и села за стол напротив него. Лирия тоже уселась с нами.

Я не влезала в их разговоры, но мое внимание привлек задумчивый взгляд мистера Карвода. Сдержав порыв грубости, я просто отвернулась, но мой ответный взгляд на него не остался незамеченным.

– Ты готова?

Скрипнув зубами, от фамильярности, которую он допустил при сестре, я сказала.

– Я готова пойти на работу.

– Отлично, я провожу.

– Не стоит. – сказала я.

– Стоит, Али. – вдруг сказала сестра, и я недоверчиво уставилась на сестру.

Этот человек, который все годы меня поддерживал и знал о том, как поступил мистер Карвод на практике, сейчас прямо толкала меня в его общество?!

Нет, я вчера конечно узнала истинную причину его отказа, но Лирия то не знала этих подробностей.

– Я могу, и сама прекрасно добраться до конторы. – твердо ответила я сестре, но она покачала головой, с этим не соглашаясь.

Спелись.

– Мне все равно нужно поговорить с Люком, так что нам по пути. Если ты конечно не хотела куда-то по пути еще заехать. – мистер Карвод откинулся на спинку стула и мило улыбнулся, чем еще больше меня взбесил.

– Тем более, Алидара, сейчас опасно, тебе ли не знать. Ничего не случится, если ты доберешься до работы вместе с представителем комитета.