Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 44 из 206

Они были уже не одни.

Из темноты появились фигуры, образовавшие кольцо вокруг их лагеря и вокруг них двоих. Они двигались тихо, так тихо, что Брукс моргнула и гадала, не призраки ли это.

Несколько долгих мгновений они не говорили. Они лишь стояли, глядя на них.

Затем Чандрэ подняла винтовку, целясь в ближайший к ней силуэт.

Он шагнул вперёд, поднимая ладонь.

— Нет, — только и сказал он. — Не надо. Иначе нам придётся убить вас обеих.

Последовала пауза.

Затем, с явным поражением в движениях, не говоря уж о выражении лица, Чандрэ медленно опустила винтовку на красную землю. Как только дуло легло на одеяло, она выпустила рукоятку и медленно подняла руки в универсальном жесте капитуляции, всё ещё хрипя от боли. Металлический штырь слегка поблёскивал, торча из её ноги.

Видя мрачное и болезненное выражение на лице Чандрэ, Брукс осознала, что у неё нет выбора, кроме как поступить так же. Аккуратно подняв руки над головой, она опустилась на колени, глядя по сторонам, когда из темноты появилось ещё больше лиц.

Они должны быть видящими.

Должны, иначе Чандрэ уже надавила бы на них.

Глядя в эти мрачные лица, видя, как безнадёжно они уступают в численности, Брукс осознала, что Чандрэ права.

Они обе уже покойницы.

Глава 14. Последние люди

Торек медленно поднялся с корточек, оглянувшись на остальных.

Пыль покрывала его лицо и руки, придавая его лицу пыльный, красноватый цвет в зеркальных солнцезащитных очках Деклана, даже если не считать солнечных ожогов и загара, которые темнели на его коже от солнца пустыни.

Он вытер лицо клетчатой тканью, которую носил на шее. Сначала он надевал её во время случайных пыльных бурь, с которыми они здесь сталкивались, но теперь осознал, что каждое утро повязывает её на шею. Даже без пыльных бурь как таковых песок болезненно царапал кожу всякий раз, когда ветер дул в нужном направлении.

— Далеко ещё? — холодно спросил Деклан.

Голос Деклана почти не менялся с тех пор, как они впервые нашли тела их друзей в том здании разведки в Лэнгли.

— Мы нагоняем, — сказал Торек, слегка нахмурившись. — Но у неё есть помощь.

Он показал на слабые следы на глине и камнях, которые даже ему сложно было различить, учитывая, что сильный ветер сдул их почти начисто.

— С ней как минимум десять, а то и пятнадцать спутников. Я не знаю, откуда они взялись, — он показал на восток в направлении солнца, которое до сих пор лишь наполовину поднялось по небу. — Где-то там.

— Кто они? — спросил Деклан.

Торек вздохнул и прищёлкнул языком, положив руки на бёдра.

— Брат, я не знаю, — сказал он, по-прежнему с сожалением прищёлкивая языком. — Они могут быть людьми. Местными, на которых она надавила, чтобы расширить или скрыть их численность, обеспечить ей дополнительную безопасность… или просто чтобы заставить нас колебаться. Они могут быть видящими, высадившимися здесь, чтобы обеспечить ей более конкретную поддержку. Они могут быть патрульной группой Тени. Никак нельзя сказать, когда остались лишь физические отпечатки. И то едва заметные.

Он показал на ещё один слабый след на камне, но не мог сказать, видел ли Деклан, на что он показывает.

— Кто-то из них ранен, — добавил он. — Они несут этого кого-то на своеобразных носилках. Выглядит чем-то самодельным. Наверняка коровья шкура и палки.

Джакс нахмурился.

— Что ты имеешь в виду?

Торек повернулся, стоя по другую сторону от Деклана, и встретился взглядом с Джаксом.

Видящий из Восточной Индии выглядел так, будто похудел на пять килограммов за последнюю неделю, и наверняка так и было чисто за счёт веса воды. Среди них он один выглядел более бледным, а не смуглым, вопреки палящему солнцу.





Как раз когда Торек подумал об этом, Джакс вытер лоб красновато-смуглой рукой.

— Ну? — повторил Джакс. — Почему ты так сказал?

Торек одарил его мрачной улыбкой.

— Раньше это была резервация коренных индейцев, брат. Навахо, думаю. Может, зуни. Или хопи, — его взгляд вернулся к ним. — Но я думаю, что навахо. Земли зуни находились южнее, за Галлапом.

Джакс кивнул. Его тёмно-фиолетовые глаза казались размытыми из-за измождения, так что Торек точно не знал, что из его слов он усвоил.

— Есть ли вероятность превратить людей с ней в своих? — прямо сказал Деклан и глянул на остальных. — Знаю, нас всего пятеро… но по последним сведениям с ней была только Брукс, верно?

Торек кивнул, нахмурившись.

— Верно.

— То есть, если они люди, мы можем перевести их на свою сторону, да?

— Возможно, — Торек вытер лоб и смахнул пот с пальцев. — После обрушения сети у неё нет доступа к другим видящим Тени здесь. Она не сможет сделать то, что сделала в Лэнгли. Самостоятельно уже не сможет. Если только она не телекинетик.

Деклан покачал головой.

— Не телекинетик. Я уже обсудил это с Балидором.

Торек кивнул. Он никогда и не считал всерьёз, что она может быть им.

Положив руки на бёдра, он продолжал смотреть на землю и думать. После очередной паузы он осознал, что Деклан всё ещё ждёт от него ответа, и поднял взгляд.

— Нам стоит забраться выше, — сказал он. — Несмотря на слабые следы, я считаю, что они близко. Думаю, Чандрэ делает всё возможное, чтобы стереть aleimi-отпечатки. Или это делают те, что с ней, при условии, что они видящие. Ливень прошлой ночью размыл их следы, но на самом деле прошло не так много времени. Я всё равно думаю, что они остановились и провели часть ночи там.

Он показал назад, на маленький лагерь, который они нашли под утёсом несколькими часами ранее, вскоре после того, как сами встали утром.

— По стечению обстоятельств, там к ним и присоединились другие, — добавил Торек, бросив на Деклана мрачный взгляд. — Они подобрали их из того лагеря. Вот почему поначалу я не был уверен, что это они.

Выдохнув, он посмотрел на горизонт.

— Так что мы поднимемся выше, — решительно сказал он. — Здесь местность такая ровная, что мы должны увидеть их прежде, чем окажемся достаточно близко, чтобы подвергнуть опасности нашу команду — достаточно близко, чтобы опознать их как людей или видящих. Я не видел, чтобы один из них был ранен в лагере. Возможно, они просто несли эту персону какое-то время, и только потом соорудили носилки.

Он снова показал на землю, подчеркивая явные линии, которые видел.

— Это объясняет, почему они движутся так медленно, — добавил он. — Это также объясняет, почему Чан могла привлечь подкрепление.

— Не называй её так, — сказал Джакс.

Его голос прозвучал холодно. Холоднее, чем у Деклана.

Торек повернулся, глядя на него с лёгким удивлением.

— Как мне её называть, брат?

— Мне похер. Называй её «та изменническая пи*да», если тебе нужно дать ей прозвище, — голос Джакса сделался жёстким. — Называй её Шулером или Пешкой Дренгов, или как тебе хочется, чёрт возьми. Просто не используй то прозвище, которым мы все звали её, пока считали её нашей сестрой и другом. Не говори о ней так, будто она всё ещё та Чандрэ… будто она не перерезала больше половины наших людей во сне и не убила несколько миллионов наших братьев и сестёр в Азии.

Торек стиснул челюсти, но лишь дипломатично кивнул.

— Верно.

Во второй раз стерев тряпкой пыль и пот с лица, он выдохнул, пытаясь прогнать часть той пыли из его горла.

Он чертовски жалел, что у них не было боевого беспилотника. Сейчас он спас бы их от нескольких дней головной боли. Особенно если бы на нём имелось оружие.

Чёрт, да нормальное транспортное средство спасло бы их от этой головной боли. Им чертовски повезло, что Деклан почувствовал Чандрэ достаточно хорошо, чтобы понять, когда она бросила автомобиль и продолжила пешком. Конечно, им пришлось вернуться немного назад, но хотя бы он заметил это примерно через двадцать миль. Они пытались следовать за ней по пустыне в грузовике, но он не предназначался для езды по бездорожью, и у них не было достаточно запасного бензина, чтобы уехать далеко.