Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 4 из 12



Верилия очутилась около них в одно мгновение и, немного отдышавшись, воскликнула:

— Прекратите на него рычать!

— Ты мне приказываешь? — удивилась Лисунка, глядя на неё сверху вниз.

Настоятельно прошу, — ответила Верилия, гордо вздёрнув подбородок. Глаза её горели будто два красных уголька. — А я обещаю, что не убью ни одного лесного жителя ради утоления жажды.

Лисунка смотрела на подростка с подозрением, прищуриваясь, пытаясь понять, врёт он или нет.

— Обещаю, — повторила Верилия. — И запомните: у меня есть имя. Меня зовут Верилия!

У княгини перекосило лицо от такой наглости. Оторвав взгляд от ребёнка, она посмотрела на Мелентия и твёрдо сказала:

— Я тебя предупредила. Если она что-то натворит — это будет на твоей совести.

Не дождавшись ответа, она развернулась к ним спиной и ушла прочь вглубь леса.

***

Шёл сильный дождь. Ветер разогнался не на шутку. Он колыхал высокие деревья из стороны в сторону и пытался сорвать чёрный плащ с одинокой фигуры, бредущей сквозь лес. То и дело она останавливалась или спотыкалась из-за сильных порывов, еле перебирая ногами. Если сухие ветки тянулись, норовя разорвать плащ, худая бледная рука тут же била по ним кулаком, отчего они вздрагивали от боли и отступали. Сделав короткую передышку, одинокая фигура продолжила свой путь, борясь с силами природы. Опасливо обернувшись назад, высокая девушка с бледным лицом посмотрела вглубь леса, чтобы узнать, преследует её кто-нибудь или нет.

— Прости, — вырвалось из её алых губ.

Простояв так несколько секунд, она мысленно попрощалась с родным домом и пошла дальше.

— Верилия! — послышался истошный крик на другом конце.

Он оббежал всё вокруг, но поблизости её не нашёл. А куда она могла пойти, он предугадать не мог. Следы расплылись в лужах. Дождь, который он сам же случайно вызвал, на минуту поддавшись панике, перебил все запахи.

— Верилия! — крикнул Мелентий, что есть мочи, но никто на его зов не отозвался.

— Я же говорила, — послышался сзади женский торжествующий голос, заглушаемый ливнем, — что ты столкнёшься с чёрной неблагодарностью.

— Замолчи! — зарычал на неё волколак, оскалив зубы. Его голос стал хриплым и жёстким, как наждачная бумага.

— Ты кому это говоришь?! — возмутилась Лисунка, властно растягивая слова.

— Тебе, княгиня, тебе! — продолжил он скалиться, медленно поворачиваясь в её сторону. — Это всё из-за тебя! Не смогла выгнать девочку силой, так надавила на больное и заставила уйти.

— Она уже давно не ребёнок и может отвечать за свои поступки. Так что прекрати на меня рычать и останови дождь. Он тебе в любом случае не поможет.

Мелентий не выдержал, накинул на голову волчью морду и в одно мгновение превратился в огромного зверя. Он оскалился, набросился на княгиню, разинув пасть и направив на неё когтистые лапы. Но не успел Мелентий ничего сделать, как Лисунка швырнула в него увесистый развязанный мешочек. Высыпавшийся золотистый порошок обжёг кожу волка - Мелентий метнулся в строну и стал, рыча, кататься по земле.

— Хм, оказывается, полезная вещь, — удивилась про себя княгиня. Она вздёрнула нос и покинула валяющегося волколака, шурша листьями подолом платья. Вскоре всё стихло и её силуэт растворился в тумане. Она исчезла, словно видение, словно её здесь никогда не было.

Холодные капли дождя, касаясь шерсти, постепенно остужали боль, терзавшую тело и царившую в сердце. Вскоре ливень затих, оставив после себя лишь сырость и холод.

========== Глава 3 ==========

Верилия продолжала идти по тёмному лесу. Дождь на удивление быстро прекратился, и тучи разошлись в одно мгновение. Это одновременно упрощало и усложняло задачу: ветер не сбивал с ног, но чёрный плащ был хорошо виден в лунном свете, пробивающемся сквозь деревья. Нужно как можно скорее покинуть это место.

Но есть одна проблема. Девушка не знала, как это сделать. Куда идти? Как узнать верный путь?

Что ж, придётся угадывать, может быть, повезёт, и дорога сама приведёт её к цели.

Вдруг до неё донеслось чьё-то хихиканье. Верилия сжала рукоять одноручного меча, ожидая нападения. О, как же она любила своё холодное оружие! Меч был длинным и широким. Гарду и навершие украшали великолепные узоры, обрамляющие написанное затейливой вязью имя владелицы «Верилiя».



Девушка прислушалась: кто-то идёт навстречу. Она должна быть наготове. Как Мелентий учил её с детства, она поставила правую ногу вперёд, а левую — перпендикулярно.

— Ихи-хи-хи-хи-хи, — эхом разнеслось по всему лесу.

— Ну, давай, подходи, — злобно прошептала демонесса.

Кусты зашуршали, снова затрещали ветки. Кто-то, раздвигая их, с пронзительным хихиканьем пробирался вперёд.

Вскоре показалась худая лисья морда. Ничего кроме жалости лиса не вызывала: страшная, грязная, с торчащими рёбрами и слипшейся шерстью. Чёрные лапы были облеплены землёй, словно сапоги после сельских дорог.

— А, это ты, — с облегчением выдохнула Верилия слегка басистым голосом, отпустив рукоять меча.

Лиса лишь снова захихикала, будто радуясь, что сумела кого-то напугать.

— Скажи, как пройти в княжество Змиулана? — спросила девушка.

— Его так называли в прошлом, — ответила лиса противным скрипучим голосом, — теперь это королевство.

— Мне всё равно. Где оно?

— Как известно, все демоны гордости живут в дупле древнего дуба.

— В дупле? — удивилась Верилия, нахмурив белые брови. — Как они там помещаются?

- Придёшь, увидишь! — Лиса кивнула головой в сторону тропинки. — Иди во-о-он туда, прямо, прямо, пока не наткнёшься на одинокий высокий дуб. Ты его сразу узнаешь.

Она то ли намекала на происхождение девушки, то ли случайно сболтнула, но у Верилии от этих слов сжалось сердце: промелькнули воспоминания детства. Как трудно ей было доказывать, что она не змеевидный монстр, что она имеет право на жизнь даже среди коренных лесных жителей. Призрачные тени прошлого замелькали перед глазами.

С тех пор, как Лисунка навестила Мелентия, весь лес только и говорил, что какой-то волколак приютил маленького ребёнка земного происхождения. Лисы, волки и прочие обитатели леса воочию увидеть существо.

Однажды небольшая толпа окружила дом Мелентия. Лесные жители наблюдали издалека, как он учит десятилетнюю девочку драться на мечах. За это время она научилась многим приёмам, но её наставник постоянно выкрикивал советы и поправлял:

— Перестань крутиться вокруг своей оси! Ты не балерина! Это не придаст мощности удару, зато сделает уязвимой со спины! И запомни! Самое главное в бою — это ловкость и скорость, правильный угол. Хватит размахивать мечом! Такими движениями только топором дрова рубить!

Наблюдающие стали перешёптываться между собой, осуждать поступок мужчины, подшучивать над тренировкой.

— Хватит! — крикнула Верилия, блокируя удар сильной стороной лезвия. Она воткнула меч в землю и повернулась к лесным жителям.

— Не обращай на них внимания, — успокоил её Мелентий, — они просто от нечего делать лясы точат.

— Нет, мне это надоело! Выходите, хватит прятаться как трусы!

— Мы-то трусы? — вышел плечистый мужик в волчьей шубе. — Мы прячемся по домам, чтобы нас никто не увидел?

— Я не прячусь, — возразил подросток взрослым тоном, — мой голос слышен по всему лесу. Если вы хотите поговорить, я готова.

— Для начала, — выступила вперёд женщина в лисьей шубев цветастом длинном платье, покачивая пышными боками, — перестань драться на мечах. Наше дело — шить одежду и готовить еду. Чему ты её учишь, Мелентий?

— Что за блажь? — возразил он. — Каждый имеет право заниматься тем, чем хочет.

Верилия вытащила меч из земли и показала приёмы борьбы, которыми овладела в совершенстве. Мужчины наблюдали за этим с улыбкой, иногда переглядываясь между собой, а в конце один из них сказал:

— Неплохо, неплохо, похвально.

— Послушайте, — обратилась ко всем Верилия, немного отдышавшись, — я просто хочу здесь жить. Только и всего. Обещаю, я не причиню никому зла, — она воткнула меч в землю, — Ведь теперь это мой дом. Теперь я ношу меховую одежду, как и вы. Да, я не оборотень, поэтому она на меня не действует. Послушайте, вам нечего бояться, я не буду кусать руку, которая меня кормит.