Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 19 из 25

Вероятно, поняв, что просто так избавиться от пассажирки не удастся, дракон решил пойти на крайние меры. Когда Алиса подобралась к самой его шее, тот заметно запаниковал. Возможно, причиной этого беспокойства была широкая золотая цепочка, свисающая с его головы. На ней болтался медальон в виде трех кругов – один в одном.

Алиса попыталась прикоснуться к ней и подтянуть медальон поближе. Но дракон это отлично почувствовал и, дико взвыв, камнем кинулся на раскидистый дуб. Не было сомнений – он страшно боялся, что Алиса сможет завладеть его сокровищем.

Раздался невероятной силы треск, и дракон, еле сдерживая боль и крик отчаяния, с огромной силой ударился о дуб. Грохот заложил уши. Алиса мгновенно слетела с его шеи и едва успела ухватиться рукой за ветку дерева, чтобы не разбиться.

Дракон оцепенело замер на дереве: нет, он не сильно поранился. Эти создания, и в особенности этот, были очень защищены. Потому их тяжело было хоть как-то поранить. Но то, что заставило его замереть было даже не работой Антона, превосходно умевшего останавливать время. Дело было в таинственной золотой цепочке, которая теперь вместе с медальоном болталась в свободной руке Алисы.

В ту же секунду в ветке, на которой она держалась, что-то зарычало, ухнуло и захрустело. Девочка поняла, что беспомощно летит к земле.

Но она не разбилась. Напротив, Алиса взмыла в воздух, подхваченная драконом.

– Отпусти ее! – раздался мальчишечий крик, но дракон совершенно не желал подчиняться его приказу. Покружив немного в небе, гигант осторожно приземлился в стороне от мальчишки и позволил всаднице самостоятельно спуститься на землю.

Она была поражена случившемся, но все же, решила поблагодарить дракона за свое спасение:

– Спасибо Вам, – сказала она, разглядывая огромную драконью морду. Тот, в ответ, отвесил девочке поклон. – Ой, это, наверно, Ваше?

Она протянула ему золотую цепочку с медальоном, случайно сорванную с его шеи.

– Отчасти, – заговорил дракон, все еще испуганно и потрясенно вглядываясь в очертания маленького человека. – Этот медальон дал мне мой бывший хозяин. Я носил данный символ в знак покорности и признательности, и это было для меня великой честью.

– Простите, я не хотела его трогать. Вот, возьмите, – Алиса смущенно протянула дракону цепочку, но тот никак не отреагировал. – Никогда не думала, что драконы умеют разговаривать.

– Я дракон замка Ишгуд! Потому и говорю. Драконы простой крови этого не умеют, – произнес гигант. – Этот медальон – символ моей преданности своему хозяину, в нем – его прикосновение.

– Да ладно Вам, больно я хотела его срывать! – отмахнулась Алиса, старательно скрывая виноватый взгляд. – Хотите, я его одену на Вас обратно?

Алиса осторожно подошла к дракону – тот даже не шелохнулся, провожая ее взглядом, полным ужаса – и аккуратно водрузила на его шею золотую цепочку с болтающемся медальоном.

– Какой позор, – опустил голову дракон. – Что я теперь скажу братьям? Что я отвечу своему бывшему хозяину?

– Бывшему? – переспросила девочка. – Это как понимать?

– Теперь ты моя хозяйка, дитя, – печально вздохнул тот и отвернулся в сторону.

– Кто я? Слушайте, вы бы поменьше врезались в деревья! – запротестовала Алиса.

Она попятилась назад и, споткнувшись о выступающие из земли корни дерева, чуть было не плюхнулась на землю.

– Моя законная хозяйка, – снова вздохнул дракон. – Тот, кто поселит в этот медальон свое прикосновение, получит власть распоряжаться моей судьбой. Таков закон Сияния. Знала бы ты, дитя, какой позор сейчас свалился на мою голову! Я больше не смогу вернуться к своим братьям…

– Неужели ничего нельзя сделать? – пришла в себя девочка. – Честно говоря, я не очень хочу быть над кем-то хозяйкой. Тем более, разлучать кого-то с родными.

– Ты отпустишь меня? – удивленно воскликнул гигант. Похоже, он рассчитывал совершенно на другое.

– Разумеется! – всплеснула руками Алиса, впервые улыбнувшись. – Может я чего-то не понимаю в том, что происходит, но я отлично знаю, что такое попадать в неприятности.

– О, – дракон посмотрел на нее с невероятным восхищением и благодарностью. – Я никогда не встречал… ты ведь человек, дитя?

– Наверное, – пожала плечами Алиса. – Все еще хочется в это верить.





– Никому не говори об этом! В нашем мире о людях никто не знает. Так должно быть всегда. Меня зовут Фир, – снова поклонился дракон.

– Алиса, – смущенно откликнулась девочка.

Дракон больше не казался ей страшным. Он нерешительно подмигнул ей, после чего расправил свои огромные сильные крылья и произнес уже более громко:

– Я жду твоих приказов, дитя!

– Возвращайтесь к своему бывшему хозяину и своим родным! Продолжайте выполнять приказы, чтобы никто не догадался о случившемся! – повелительным тоном произнесла Алиса, после чего, улыбнувшись дракону, уже мягко добавила: – Мне было очень приятно с Вами познакомиться, Фир!

Дракон фыркнул, встряхнул свои крылья и, прежде чем подняться в небо, наклонил свою голову поближе к девочке и произнес:

– Сними с моей шеи медальон. Мне будет легче объяснить его отсутствие, нежели свое неподчинение.

– Но как же…

– Я буду рад всегда служить тебе, дитя, если ты когда-нибудь этого пожелаешь.

– Ну, это вряд ли.

Как только Алиса сняла медальон с чешучайтой шеи, дракон взмыл в небо и помчался в сторону догорающей кромки леса. Когда же он совсем исчез из виду, девочка заметила, как к ней осторожно подходит Антон. Едва его заметив, она поспешно запихала цепочку с медальоном в карман своих потертых джинсов.

– Что он тебе сказал? – поинтересовался парень. Он был весьма обеспокоенным. В руках у него красовалась рогатка – да, это была именно она, по крайней мере, на первый взгляд. – О чем Вы разговаривали? Почему он тебя не прикончил?

– А ты бы именно этого хотел, да? – скривила ехидную улыбку девочка.

– Нет, конечно, – смутился тот. – Просто Черные драконы служат исключительно Стражам теней. Они ни с кем не разговаривают, если только им не приказал кто-нибудь из Ишгуда это сделать.

– К твоему сведению, этот дракон говорил со мной по своей воли! – запротестовала Алиса.

– Да ну? – подозрительно прищурился тот. – И когда это ты стала экспертом в драконах? Ты же в Сиянии всего полчаса! На что угодно поспорю, что этого дракона послал твоей отец. Он хочет одурачить тебя и доставить в свой замок!

– Поспорь лучше на свои мозги! Не жалко, ведь их, похоже, у тебя нет, – Алиса смерила мальчишку презрительным взглядом и, победно подняв голову, пошагала в противоположную от него сторону.

Теперь что-то начинало вырисовываться в ее голове. Значит, Фир служит при замке Ишгуд. А правителем этого замка (если верить рассказу бабушки и тети Светы) является ее родной отец-тиран! Тот, по вине которого был уничтожен ее дом, поселок и по вине которого она вынуждена теперь скрываться в загадочной стране с вечно ухмыляющимся эйком.

Даже одной встречи с отцом в Туманном для Алисы было уже предостаточно, чтобы понять его коварство и жестокость. Лишь бы Фир не проболтался. Иначе им всем – крышка.

– Расскажи мне про Ишгуд, ну пожалуйста!

Алиса уже допила чашку ароматного липового чая и, уже позабыв про все на свете, приставала к Антону с кучей вопросов, касающихся Сияния. Ей было интересно абсолютно все – начиная от загадочных народов, которые обитают в этом огромном мире и заканчивая таинственным замком Ишгуд, который волновал ее теперь больше всего остального.

Они сидели посреди небольшой полянки, почти такой же чудесной, что и та, которую Алиса видела в самом начале своего знакомства с неизведанной страной, спрятанной за Туманом. В знак благодарности спасенные белки организовали здесь небольшой пир – с различными лесными вкусностями и ароматным чаем. Антон выглядел немного измученным расспросами, но, тем не менее, продолжал на них отвечать.

– Ну так что, расскажешь?

– Про Ишгуд? – устало взглянул на нее Антон. – Да я сам про него мало что знаю. Это моя мама там постоянно бывает. Она, вроде, там какой-то советник или что-то вроде того. Мне лишь известно, что Ишгуд – это замок верховных правителей Сияния.