Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 7 из 20

3) женская асимметричность: любовник может быть только у жены, а мужу запрещено иметь любовницу.

В этих схемах наиболее распространённой является вторая из-за её типичности в преобладающих в настоящее время патриархальных обществах.

Третья схема встречается, например, когда муж серьёзно болен, дряхл или стал инвалидом и поэтому не в состоянии удовлетворять сексуальные потребности своей жены. Именно этот психологический аспект является стержнем фильма Ларса фон Триера Breaking the Waves («Рассекая волны», 1996).

МЕЖДУ ТЕМ

Мудрые китайцы советуют: если берёшь молодую жену, приготовь на ложе место для третьего.

Юрий Поляков «Как боги»

В патриархальной культуре жёны обязаны хранить исключительную и абсолютную верность своему мужу, особенно под давлением сильной религии, сформированной мужчинами.

Таковы были предписания в Афинах классического античного периода (но за пределами этого полиса-государства они соблюдались уже не так строго) и в Европе от средневековья до середины XX века. Так было и остаётся в арабских странах.

Вот наиболее часто встречающиеся ситуации, в которых присутствуют официальные любовники:

• мужчина является другом семьи и частым гостем в доме, он может иметь интимные контакты с чужой женой при молчаливом согласии её мужа (см., например, главу 4);

• наличие любовника (любовницы), с которым (-ой) жена (муж) встречается вне дома и вне поля зрения супруга (-и). Муж или жена знают о существовании такого человека и даже могут быть знакомы с ним лично;

• посторонний мужчина, желая близости с чужой женой, встречается с ней и её мужем и договаривается о том, на каких условиях он может стать любовником своей дамы сердца. Этот обычай встречается, например, у африканского племени байла и у некоторых сингалов на о. Цейлон (в государстве Шри-Ланка).

Возможные варианты появления официальных любовников:

1) обмен супругами:

• равноправный обмен, то есть интимные отношения инициируются обоими супругами. Муж и жена имеют равные права на одинаковое количество встреч со своими любовницами или любовниками. Подобный обмен имеет место среди некоторых эскимосских общин и у адептов свинга в западной цивилизации,

• мужья поощряют такие обмены, но при этом требуется согласие их жён,

• муж требует от своей жены согласия на интимно-сексуальный обмен (этот обычай наиболее распространён);

2) одалживание жён (часто встречается у племён Австралии и Африки);

3) сексуальное гостеприимство, или гостеприимный гетеризм (например в Полинезии, у народов Центральной Азии, в арктических и субарктических областях, на юге Африки). Однако этот обычай (см. главу 5) распространяется и на внебрачные контакты, чаще всего жены или дочери хозяина с гостем, который является холостяком или вдовцом. Сексуальное гостеприимство может быть оказано и неизвестному мужчине (например неожиданному визитёру из другого сообщества, с которым существуют формальные связи);

4) любовник жены бывает в её доме и иногда остаётся там на ночь. Между таким любовником, женщиной и её мужем существует трёхстороннее обязательство, которое детализирует права и обязанности каждого угла этого любовного треугольника. В некоторых обществах у замужних женщин есть любовники, которые преподносят мужьям подарки или работают на них ради получения благосклонности их жён. В отличие от чичисбеизма XVIII века (см. главу 4) эти отношения являются абсолютно официальными;

5) любовниками становятся люди, выбранные во время игры, церемонии или оргии, чаще всего с элементами лотереи или на усмотрение третьего лица. Обычно это полуофициальные любовники;

6) временным любовником становится мужчина, которому поручено оплодотворить чужую жену. Так происходит у африканцев, практикующих браки между женщинами. Варианты 4, 5 и 6 напрямую связаны с сексуальным обменом между парами;

7) женщина постоянно проживает с родственниками и время от времени принимает у себя мужчину или мужчин, для которых она не является единственной половой партнёршей. Подобный «гостевой брак», основанный на взаимных чувствах, существует у народности мосо в юго-западном Китае. Инициировать сексуальные отношения могут оба партнёра, но только женщина дозволяет мужчине навещать её по ночам, а утром он обязан покинуть дом своей возлюбленной. Женщины мосо могут одновременно находиться в отношениях с несколькими партнёрами. Мосо – не полиандры и, хотя их женщины могут менять партнёров сколь угодно часто, мало кто из них на самом деле имеет одновременно более одного партнёра, отдавая предпочтение долговременным связям;

8) любовные отношения протекают в рамках обрядов и религиозных ритуалов. Так обстоит дело, например, у тантристов и североамериканских индейцев племени шайеннов.

В следующих главах будут подробно описаны некоторые из перечисленных любовно-брачных вариантов.





Глава 4. Чичисбеизм

С некоторой натяжкой официальным любовником можно считать и чичисбея (от ит. cicisbeo, мн. ч. cicisbei) – так в Италии XVIII века назывался оплачиваемый секретарь и постоянный спутник состоятельной замужней дамы, с ведома мужа сопровождавший её на прогулках и увеселительных мероприятиях. Ролью любовника своей госпожи чичисбей также не гнушался.

Чичисбеем мог быть женатый или холостой мужчина, обычно из аристократических кругов. Кандидатура чичисбея, как правило, согласовывалась обоими супругами.

Такая практика, называемая чичисбеизмом, существовала, в частности, среди аристократии Венеции, Генуи, Флоренции, Рима и Ниццы.

В Испании чичисбей назывался cortejo (кортехо) или estrecho (эстречо).

По одним сведениям, наличие и статус чичисбея оговаривались в брачных контрактах, а по другим – это был всего лишь специфический обычай того времени, документально не закреплённый.

Некоторые историки рассматривают чичисбеизм как признак растущей эмансипации женщин среди аристократии XVIII века.

Мужья обычно терпели чичисбея или даже благожелательно относились к нему. Так, лорд Байрон был чичисбеем графини Терезы Гвиччоли, которая в конце концов разошлась с мужем ради великого английского поэта.

Чичисбей придерживался определённых правил поведения, обычно избегая публичного проявления чувств к своей госпоже. На увеселительных мероприятиях он часто стоял позади сидящей госпожи и что-то шептал ей на ухо (одна из версий происхождения слова cicisbeo – звукоподражание шёпоту).

Обычаи того времени не позволяли чичисбеям в свободное от работы время иметь отношения с другими женщинами. Обе стороны могли прервать отношения в любое время.

Чичисбеи присутствуют в комических операх того времени, например, у Моцарта («Женитьба Фигаро») и Россини («Итальянка в Алжире», «Турок в Италии»). Они же фигурируют в поэмах Байрона («Беппо») и Лермонтова («Джюлио»).

МЕЖДУ ТЕМ

Я прихожу в гремящий маскерад,

Нарядов блеск там ослепляет взгляд;

Здесь не узна́ет муж жены своей.

Какой-нибудь лукавый чичисбей,

Под маской, близ него проходит с ней,

И муж готов божиться, что жена

Лежит в дому отчаянно больна…

Михаил Лермонтов «Джюлио»

На протяжении XVIII века платные услуги чичисбеев считались повсеместным обычаем и социальной нормой, не связываемой с понятием супружеской неверности [27].

Некоторые авторы высмеивали чичисбеизм или описывали его как специфику итальянских нравов (см. пьесы Карло Гольдони «Благоразумная дама» и «Семья антиквара», а также гравюру Луиджи Понелато «Il cicisbeo»).

Швейцарский экономист Жан де Сисмонди в своём историческом исследовании Histoire des républiques italie