Страница 7 из 15
— Ваши глаза. Они ярко сияли, показывая, что вы если уж не здоровы, то идете на поправку. Я лекарь, леди, — добил меня Вильям и я понуро кивнула. — На своем веку я повидал много разных больных, и поверьте, еще ни разу не видел таких ярких глаз, как у вас.
— Я не хотела вас обманывать, — пробормотала я, опустив голову. — И я, правда, едва не умерла. Только желание не оставлять сына помогло мне выйти из моего подавленного состояния и наконец-то увидеть правду…
— Вы же дочь генерала Арийского?
— Эм… да.
— Расскажите мне, что с вами случилось.
— Конечно, проходите в дом.
Зайдя в дом вслед за лордом, я окинула взглядом непригодную для разговора гостиную и тихо вздохнула. Мало того, что холодно, да и как уж совсем мрачновато. Вчера Каталана, конечно же, топила и в гостиной, но как только гости уехали, я сказала ей оставить это неблагодарное дело.
— Вы не возражаете, если мы поговорим на кухне? — спокойно уточнила я.
— Конечно.
Зайдя на кухню, я первым делом попросила оцепеневшую Каталану приготовить нам чай. И пока горничная, опустив голову, буквально, к груди, готовила чай, мы с лордом молчали, изучающе смотря друг на друга. Я старалась понять, принесет ли мне «амнистию» упоминания отца генерала или нет. Увы, но быть уверенной в этом я никак не могла.
Отец Аделаиды был довольно категоричным человеком. Никаких махинаций или что-то в этом роде, только честь и правда. Ну и, конечно, генерал не давал спуску никому. Уж такой он был. Сам честно следовал закону и требовал от других того же.
— Итак, — ожидающе посмотрел на меня лорд, как только Каталана вышла из кухни, оставив нас вдвоем.
— Рассказывать, особо, не о чем, — повела я плечом, окунувшись в воспоминания Аделаиды. — Ошибки молодости, так сказать. Вышла замуж не за того человека.
— Даже самые невероятные ошибки молодости не выливаются в такие последствия, — покачал головой мужчина, обведя рукой кухню.
Хмыкнув и посмотрев по сторонам, я криво улыбнулась. Кажется, лорд, не смотря на возраст, был довольно наивным человеком. Последствия Аделаиды, как по мне, были еще щадящие. Ее, глупую девчонку, уже давно могли тихо прикопать где-то, и никто бы даже не узнал об этом нелицеприятном инциденте.
Откинувшись на спинку стула, пропуская мимо ушей громкий скрип, я изучающе посмотрела на трещину на потолке. Выбраться из нищеты, даже если нет никакого наследства, но есть голова на плечах, вполне возможно. А вот выбраться из токсичных, угрожающих жизни и здоровью отношений, когда нет элементарных разводов, то еще приключение.
— Вы были другом моего отца? — решила я начать разговор с того, что меня действительно интересовало, а после уже думать, какую «правдоподобную» версию рассказывать в ответ.
— Нет, не был, — покачал головой мужчина. — Но я бы очень хотел быть другом вашего отца.
— Даже так?
— Да, однажды генерал помог мне, когда я уже думал, что все, больше ничего нельзя сделать.
— Рада это слышать, — кивнула я с улыбкой.
Пусть генерал и не был моим отцом, но мне нравилось думать об этом суровом мужчине, как о своем родном отце. Увы, мой папаша слился, когда мне не было еще десяти. Не выдержал тяжелой доли и ушел в закат. Да и кому понравится часть зарплаты отдавать в чужую семью, пусть и своему, по сути, ненужному, ребенку.
И вот не знаю, то ли воспоминания на меня нахлынули, то ли просто захотелось рассказать все, но я выложила историю Аделаиды как на духу. Впрочем, что-то мне подсказывает, что лорд лекарь не так уж прост, как кажется. Стоило ему похлопать меня по руке, как все внутри завибрировало от чувств.
— Вот так вот, — повела я плечом, из-под ресниц посмотрев на мужчину. — Понравилось?
— Это…
— Я, конечно, дура, но вы же понимаете, что это слишком? — вскинула я одну бровь, стараясь взять себя в руки и тупо не кинуться на мужчину в праведном гневе.
— Простите, я просто хочу помочь…
— Помочь? А вас кто-то просил о помощи? Или, возможно, предлагал залезть в душу?
— Леди Аделаида, не стоит воспринимать все в штыки…
— Конечно, — кивнула я. — Каталана!
— Да, госпожа.
— Верни лорду его мешочек. Нам милостыня не нужна.
— Леди, вы…
— Прошу, — жестом указав на дверь, я холодно заглянула в глаза мужчины.
Может, глупость делаю, отказываясь от помощи и денег, но блин! Нет, это определенно не мой вариант. Я без мыла в одно место не лезу! И другим не дам так с собой обращаться!
— Вы очень похожи на своего отца, — усмехнулся непонятно чему Вильям. — Я бы хотел стать вашим другом.
Равнодушно хмыкнув, я взглядом указала мужчине на дверь. Меня лестью не проймешь. Да и непонятно, комплимент ли это вообще или мужчина пытался своеобразным образом обидеть меня. Генерал был категоричным человеком, и лорд явно на это же намекал и мне.
— Деньги не возьму, — покачал головой мужчина. — Если нужна будет помощь, вы знаете, как меня зовут. И еще, мой племянник — лорд Чарльз Старин занимается правонарушениями. Если у вас возникнут вопросы, вы можете посоветоваться с ним. Просто скажите, что вы от меня, и он поможет.
Кивнув мне на прощание, мужчина ушел, не дожидаясь пока Каталана вернется с мешочком, а я приуныла. Может и правда, погорячилась? Впрочем, сделанного не воротишь, а на душевные метания у меня попросту нет времени.
— Госпожа Аделаида, — запыхавшись, пробормотала Каталана, застыв с мешочком в руках.
Махнув рукой и ничего не говоря, я снова вышла на улицу, задумавшись о своем будущем. Оставаться на месте было уже не безопасно. Неизвестно сколько еще незваных гостей к нам нагрянет и когда именно. Здесь, чего уж, совершенно нет постоялых дворов, но зато лес рядом, в котором благородные господа любят охотиться. Погода тоже не всегда радует. Конечно, дожди в этой суровой местности не частые, но и холода вполне достаточно, чтобы какие-то проезжие лорды изъявили желание зайти на огонек.
По всему выходило, что пора в путь. Да и смысл отсиживаться, если от этого все равно нет никакого толка? Книги здесь, если и есть, то настолько древние, что все уже давным-давно поменялось тысячу раз. К тому же, все, что в них написано генерал уже вдолбил в голову Аделаиды.
— Госпожа… — тихо позвала меня Каталана.
— Что?
— Что мы будем делать? Лорд Вильям же не расскажет никому о вас?
Пожав плечами, я громко вздохнула. Что в голове у лорда известно только самому лорду и его тараканам. Увы, но причин доверять этому мужчине у меня — нет! И то, что он помог деньгами тоже сомнительный аргумент. Да, деньги важны, но у людей порой бывает столько подлости, что сто золотых в «умах» некоторых только выгодное вложение.
— Предупреди Грегори, завтра мы отправляемся в столицу.
— Так скоро? Но ваше здоровье…
— Обо мне не беспокойся, лучше подготовь нам что-то в дорогу на первое время, — проговорила я сосредоточенно. — У нас же есть карета?
— Кареты нет…
— Повозка?
— Повозка есть, но вы же…
— Вот и хорошо, — кивнула я, решив не слушать причитаний Каталаны.
Понятно, что повозка для благородной леди не транспорт. Да и неудобно это совершенно, вот только выбирать не приходиться. Ждать определенно дня, как я и планировала, чтобы поехать в столицу с торговыми караванами в удобных каретах, у нас просто нет времени. Ну, хоть денег сэкономим.
— Можешь идти, — кивнула я горничной, улыбнувшись уголком губ.
Проводив Каталану взглядом, я быстро выполнила ряд легких упражнений, чтобы совсем уж не запускать свои тренировки и направилась в дом. Мне тоже нужно было посмотреть, что взять с собой, а что оставить гнить в этом чудотворном оздоровительном имении.
Проведя весь день в нескончаемых хлопотах, я вечером уснула, только коснувшись головой подушки. Выезжать нам предстояло рано, с рассветом, так что не до мыслей и планов совершенно. К тому же, путь к столице предстоял длинный, успею не только подумать и план накидать, но и составить свою линию поведения.