Страница 1 из 2
Необычное утро
Вторая половина двадцатого века. Так условно, но так маняще. Стояла удручающая лондонская погода. Впрочем, как и всегда. Шелестели листья на ветру, дождь поливал брусчатку. Небо оставалось мрачным, хотя за окном ещё был день. Свежий воздух навевал приятные мысли и радостное начало дня. В уютной и со вкусом меблированной комнате начинала свой день Эдита. Она нежно потягивалась в мягкой кровати. Её супруг к тому моменту уже час как отправился на работу в преуспевающую компанию.
Часы пробили полдень, а к Эдите подбежала её любимая кругленькая карликовая свинка Марфа, скрашивающая её беспробудное одиночество.
- Только ты меня понимаешь, - промолвила женщина, трепя свинку за бока.
В ответ свинка весело захрюкала.
- Как же я устала. Я не могу так больше. Почему ты происходит со мной? – спустя паузу высказывала мысли вслух Эдита.
Женщина встала и направилась в сторону кухни, пока свинка с раболепной преданностью глядела на хозяйку с низу вверх.
- Можешь пойти со мной, - сказала Эдит, словно чувствуя грустный взгляд питомицы.
***
После быстрого, но сытного завтрака, состоящего из макарон и говяжьей отбивной, послышался настойчивый звонок в дверь. Эдита, раздражённая, двинулась к прихожей. Дверь бесшумно отворилась и на пороге женщина встретила низкого и грузного господина с не внимающим ни к чьим интересам лицом.
- Миссис Уэнсдей, я должен сообщить Вам прискорбную новость, - таинственным и низким тоном проговорил неизвестный.
- Для начала представьтесь, - капризно отозвалась миссис.
- Мистер Брунсмит, офицер полиции Скотленд-Ярда.
- Что же произошло? – любопытно спросил Эдита.
- Произошло несчастье. Ваш муж погиб, - холодно отвечал он.
В груди вдовы что-то щёлкнуло и будто оторвалось. Из глаз мгновенно полился град слёз, а мысли смешались в один огромный путанный клубок. Она не помнила себя и её внимание было сосредоточено лишь на трагедии.
- Как? Когда? – переступая чрез себя, задыхаясь, спрашивала она.
- Двумя выстрелами в упор. Сегодня утром, - леденящим душу голосом продолжал полицейский.
- Кто это сделал?! Ещё есть надежда на то, что он жив? – рыдая, пропускала она сквозь слёзы горькие слова.
- Мы не знаем, кто это, мэм. Надежды нет. Пули задели мозг. Ваш муж скончался мгновенно.
- Нет! – вне себя вскричала Эдита.
- Завтра вы должны будете прийти на допрос. До скоро, миссис Уэнсдей, - сказав сие, господин удалился, словно его не было, и всё происходящее было кошмарным сном.
Эдита будто не слышала этих слов. Она устремилась к кровати, но рухнула на пол, не дойдя до неё. Её слёзы орошали дубовый пол. В то время свинка, пытаясь подбодрить хозяйку, крутилась рядом с ней.
- Марфа, ты не можешь меня утешить, - с трудом говорила молодая вдова.
- Хрю-хрю.
- Я не хочу больше жить! - исходила на крик Эдита, - Уйди от меня! Оставь меня! Этого не должно было произойти!
Свинка печально ушла, оставив вдову наедине со своим горем, слыша вслед:
- Почему я жива, а он мёртв?! Ты не сможешь ответить мне, глупая свинья!
Эдита плакала и только погода Лондона поддерживала её. Женщина еле подошла к окну, высунула голову из него и посмотрела на фигуры людей внизу. Она прикрывались зонтиками и были похожи на грибы с широкополыми шляпками. Они торопились куда-то по своим делам, не представляя, какая трагедия приключилась сегодня утром в их городе.
Дождь усиливался, и уже гроза начинала давать о себе знать. Складывалось впечатление. Что только природа понимает всю боль, которую испытала одна семья за один день.
Спустя час Эдита смогла собраться с мыслями, и слёзы на её щеках начали высыхать.
- У нас было много проблем, много неурядиц, много недопонимания и конфликтов, но он не должен был умирать, не должен был, не так быстро. Я не смогу быть без него. Я хочу умереть, но прежде я должна узнать, кто совершил это с ним и со мной. Если я сейчас убью себя, я никогда не узнаю этого, а полиция решит, что это сделала я, и закроют дело. Я должна помочь им раскрыть это убийство, - думала Эдита, засыпая на жёстком и влажном полу.
На следующий день
Эдита проснулась раньше обычного и, не позавтракав, двинулась в путь. Магазинчики только начинали свою работу. На улице было пустынно. Утренняя роса собиралась на травинках клумб. Мокрые улочки словно не просыхали после вчерашней грозы. Однако всё это было безразлично безутешной вдове.
В Скотленд-Ярде Эдиту уже давно ждали, и вот дверь отворилась.
- Здравствуйте, миссис Уэнсдей. Вы опоздали на двадцать минут, - язвительно приветствовал следователь мрачную тонкую фигуру в углу комнаты.
- Здравствуйте, извините, я не могла прийти раньше.
Дама была одета просто, но со вкусом. Возможно, это была дань стилю, какой проповедовала Шанель, а, возможно, это неуловимое чувство присутствовало ещё в задатках мышления вечно очаровательной Эдит.
- Что ж, приступим, - не обратив внимание на слова женщины, говорил худощавый и невысокий блондин с косыми глазами.
Эдита сняла пальто и, взяв его в руки, подошла к следователю.
- Садитесь и отдайте своё пальто ему, - мужчина указал ладонью на юного парня, стоявшего рядом с Эдит, - Не тратьте наше и без того потерянное время.
Когда растерянная женщина села, следователь, одним глазом посмотрев на неё, приступил к допросу, перед тем рассказав ей о законе и о самом допросе.
- Итак, Вы Эдит Уэнсдей, жена покойного Чарльза Уэнсдей? – сухо спрашивал сухопарый господин.
- Да, это я, - нервно отвечала женщина.
- Где вы были на момент совершения убийства вашего супруга?
- Дома.
- Дома? И что же Вы делали?
- Спала.
- Спали? Так просто? В одиннадцать часов? – с любопытством заметил дознаватель.
- Да, обычно я сплю до двенадцати или часа.
- С чем это связано? – не скрывая эмоций допрашивал коронер.
- Я поздно ложусь и сплю очень долго…
- Ладно, - прервал её следователь, - Значит, Вы просто спали, пока убивают вашего супруга?
- Да, получается так, - медленно подтвердила женщина, и из её слёз снова пробились слёзы, градом стекавшие по её бледным щекам.
- Хватит этих слёз. Я вижу их каждый день. Вытирайте лицо, и мы продолжим.
Эдита послушно вытерла щёки салфеткой.
- У Вас были ссоры с супругом за ночь до его смерти?
- Нет.
- А Стивен Грант, коллега Вашего мужа, рассказал другое, - следователь надел очки, взял листок – один из множества – со стола и принялся читать: «Миссис Уэнсдей и Мистер Уэнсдей ссорились вечером перед убийством Чарльза. Их крики слышала вся округа. Чарльз был очень озабочен конфликтом с женой, был сам не свой, не разговаривал ни с кем и был безразличен к работе. Думаю, личная жизнь у него складывалась не лучшим образом». Что Вы на это скажете? – смотря исподлобья своими змеиными глазками, давил на вдову коронер.
- Я не знаю… Мы ругались, но за два дня до убийства. Позавчера же всё было нормально, вернее, мы мало общались. Возможно, он был удручён, но не делился со мной своими переживаниями.
- Так, - ожидающе глядел на «подсудимую» господин в костюме.
- Мне больше ничего сказать. Я всегда любила своего мужа и не желала ему зла. У нас была прекрасная совместная жизнь. Мы были вместе уже тринадцать лет, и я не ожидала, что всё кончится так скоро, и резко, и… - слёзы снова покатились по щекам красавицы.
Следователь, не скрывая своего раздражения, отрезал:
- Не вижу смысла на данный момент Вас задерживать. Ступайте.
- Хорошо, - скрывая лицо руками, Эдита направилась к гардеробу, спросив уходя:
- Вы сообщите, если появится подозреваемый, или когда Вы раскроете убийство Чарльза?
Помолчав коронер произнёс сквозь зубы:
- Возможно.
Эдита моментально ретировалась, чтобы не показывать своего горя всем и не раздражать тем самым следователя и других сотрудников полиции. Она шла быстро, не замечая людей, дома, растений и даже троп. В её голове ещё вчера всё смешалось, и она никак не могла справится с ворохом накопившихся проблем и стресса, источаемого ситуацией. «Как могло произойти нечто подобное? Почему именно сейчас? А ведь ему было всего сорок два года. Я знала, что он уйдёт раньше, но не сейчас. Почему именно сейчас? Я хочу увидеть его, но живым. Я должна увидеть его, но он мёртв. Что мне делать теперь?» Эдита повернула за угол и очутилась рядом с уже бывшей работой своего мужа. Она преодолела ступени и двинулась в двери.