Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 4 из 7

Кажись, ничего не вышло.

– Miss, are you all right? – вдруг спросил Гарри на английском.

За семь лет проживания бок о бок с англоязычными людьми, я немного все же научилась их языку. Правда, мой английский ломанный, и собеседнику не всегда понятно, что именно я хочу ему сказать.

– Good. – Буркнула я в ответ, с трудом приподнимаясь с земли. – Где эта ведьма? – принялась искать Мэри глазами. – Из-за нее я чуть не утонула в озере.

– Какая ведьма? – уже на русском спросила Пенелопа.

– Кажется, эта девушка немного не в себе. – Вполголоса произносит Гарри, обращаясь к Пенелопе.

Я ошарашенно гляжу на них. Неужели получилось?

– Эмм, – оглядываюсь по сторонам, – не подскажете, какой сейчас год?

Гарри и Пенелопа переглянулись между собой.

– 2019… – неуверенно произносит Пенелопа.

– Ух ты! Класс! – восхищенно воскликнула я и принялась выжимать подол платья.

Теперь Гарри и Пенелопа точно смотрели на меня как на сумасшедшую.

В том, что я сейчас нахожусь в другом времени – у меня уже нет сомнений. Во-первых, на Пенелопе и Гарри другая одежда, во-вторых, сам замок выглядит как-то по-другому. Он будто ожил прямо на моих глазах.

– Дочка, откуда ты пришла? – осторожно поинтересовалась Пенелопа.

– Что ты делала в озере? – грубо спросил Гарри, сверля меня своим острым взглядом.

– Я? – немного растерялась я.

Нужно было подготовить историю своего появления во дворце и хорошенько отрепетировать свои дальнейшие действия. Но кто знал, что все получится, и я, в самом деле, окажусь в прошлом?

Пенелопа и Гарри все еще ожидают моего ответа.

– Я…. Купалась! – наконец-то нашла, что сказать.

– В апреле? – пристал неугомонный Гарри.

– Мне стало жарко, и я решила освежиться в озере. А что здесь такого? – пожала я плечами, изображая нестерпимую духоту, хотя самой ужасно холодно.

Да, прекрасно ощущается апрель, тем более, когда ты в одном летнем платьице мокрая насквозь.

Актриса погорелого театра. Стою, выбивая дробь зубами, меня всю трясет словно в лихорадке, и я пытаюсь убедить Гарри, что мне не холодно.

– Ну хорошо, – сдалась я. – Твоя взяла. Я прыгнула в озеро на спор с подругой. Вы довольны?

– Это вы ее называли ведьмой? – спросила Пенелопа.

– Да-да, – живо отвечаю я, цепляясь за эту мысль, – ее самую.

Со стороны замка послышался чей-то громкий зов, после чего Гарри поспешно направился туда, оставив нас с Пенелопой одних.

– Что ж, и мне нужно приступать к своим обязанностям на кухне. А вам, молодая леди, лучше покинуть это место, да поскорее. – Пенелопа уже хотела уйти, как я остановила ее за руку.

– Дорогая, Пенелопа, мне нужна ваша помощь. Пожалуйста, не отказывайте мне!

– Откуда вы знаете, как меня зовут? – женщина бросила на меня подозрительный взгляд.

Как это неосмотрительно с моей стороны. Прежде мне нужно все тщательно продумать, и только потом открывать рот.

– Однажды, мы с подругой гуляли рядом с замком, и я услышала, как кто-то из прислуги обращался к вам по имени.

– Вы гуляли по территории дворца?

– Ну да, – неуверенно произношу я. Что еще я сказала не так?





– Посторонним лицам запрещено находиться в имении Солсбери без личного приглашения хозяев! Как вас еще полиция не забрала?! – Пенелопа осуждающе покачала головой.

Она смотрела она на меня так, как будто я совершила преступление какое-то. Я поспешила оправдаться.

– Простите, но мне сказали, что замок открыт для посещений. Наверное, соврали…. – Я прикусила нижнюю губу так сильно, что почувствовала легкий привкус крови.

В жизни мне не приходилось столько врать.

Что не сделаешь ради любви, – утешаю совесть этой мыслью.

Итак, пока Пенелопа с настороженностью разглядывала меня с ног до головы, в моей голове созрел план:

1. Любым способом попасть внутрь замка.

И пока это весь мой план. Второй пункт все еще находится в разработке.

– Чем я могу помочь вам? – наконец-то спросила Пенелопа.

– Я сирота, у меня совершенно нет денег и мне очень нужна работа. – Кратко объяснила Пенелопе свое печальное положение в обществе, и, кажется, она поверила мне. – В замок не требуется поломойка или кухарка? Я умею делать все: готовить, стирать, убираться, мыть полы…. – Начала я перечислять все свои достоинства.

– У нас и так достаточно персонала. – Перебила Пенелопа, не дослушав меня.– Хотя, есть одно место…

– Я согласна! – улыбаюсь во все зубы.

– Да постой ты, глупая, – улыбнулась в ответ женщина. – Я же тебе еще не сказала, какая именно это работа.

– А какая? – я напряглась.

Вот в свинарник мне совсем не хочется. Я же потом провоняю свиньями, и этот запах может надолго остаться на моей коже. Если еще назад, в своё настоящее время, я не вернусь с легким ароматом гуано.

Или, например, конюшня. Я люблю лошадей, но не переношу их запах.

Хотя, мне все равно. Главное попасть во дворец.

– На кухню требуется помощница. – Произнесла Пенелопа совсем не то, что я ожидала от нее услышать, но мне нравится ход ее мыслей. – Одна наша кухарка на месяц уезжает к дочери. И пока она будет в отъезде, ты можешь заменить ее. Только знай, высокую зарплату я не обещаю.

– Хорошо. – Живо согласилась я, пока Пенелопа не передумала брать меня на работу. – Когда мне приступать к своим обязанностям?

– Завтра придешь. – Коротко ответила Пенелопа и направилась в сторону замка.

Завтра? Я что мне делать до завтрашнего дня?

Я оглянулась по сторонам. Я одна одинешенька в этом огромном мире. А другая «Я» сейчас в России, уплетает любимые бабушкины вареники и смотрит плаксивые мелодрамы о любви.

Хотя нет. «Я», наверное, сейчас сижу среди кучи книг и готовлюсь к экзаменам. Ведь мне сейчас восемнадцать, на дворе конец апреля, и впереди судьбоносное событие каждого выпускника средней школы – ЕГЭ.

Вот бы увидеть себя в восемнадцатилетнем возрасте. Молодая «Я» точно бы офигела, встретившись со мной двадцатипятилетней, состоявшейся женщиной.

Прежде, я редко задумывалась о природе времени. Что такое время? Мне известно, что в одном часе 60 минут, в сутках 24 часа. То, что время не увидеть, у него нет ни запаха, ни вкуса. Мы часто тратим отведенное нам время впустую, не задумываясь о том, что его мы уже не сможем вернуть обратно. Время уходит безвозвратно.

Наша жизнь протекает по одному и тому же образцу, который мы сами себе вбили в голову: рождение, садик, учеба в школе и колледже, замужество, дети, работа, и тут приходит старость. Между этой цепочкой мы пытаемся «жить», отводя для этого лишь пятую часть своей жизни.

Вся жизнь – это одна сплошная борьба. Мы живем неосознанно, в ритме заданном обществом, тем самым откладываем драгоценную пятую часть своей жизни все дальше и дальше.

Странная, все-таки, эта штука – время. Я попала в прошлое – и, вместе с тем, я такая же, какая была в настоящем времени, а именно, я не помолодела до своих восемнадцати лет, как думала изначально и прекрасно помню, что было десять минут назад, т.е до того, как нырнула в озеро. Я будто попала в другое измерение (а это так и есть), вот только оно уже с другим сюжетом действий.

Еще пару километров пешей прогулки и я точно стану философом.

В голове крутится столько мыслей, что кажется, я вот-вот сойду с ума.

Иду босиком по узкой тропинке, по уже знакомой мне аллее, которая собственно принадлежит мне в другом времени, держу в руках намокшие кеды, и от скуки рассуждаю о жизни. Рассуждаю так, что даже голова разболелась.

Платье мое уже наполовину высохло, но вот на голове черт знает что: волосы взлохмаченные до безобразия, а под рукой даже нет расчески. Да ладно, расческа, у меня с собой вообще нет ничего, кроме того, что на мне сейчас надето.

Нужно было нырнуть в озеро с чемоданом вещей, или хотя бы взять с собой немного денег.