Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 66 из 77



В Англию я прибыл не просто так. Надо было закрепить эффект от перелета в Данию и договориться о поставках самолетов, да и о новых инвестициях. Два авиазавода в России требовали масштабных вливаний, так почему бы не профинансировать их англичанам? Выпустим облигации, пущай лондонские воротилы покупают. Под это дело и государственных впихнем — поди, Янжул не будет против новых доходов бюджета. А англичан все это привяжет к нам почище любой Антанты. Своих должников надо холить и лелеять.

— От трех дней до недели, раньше погода не устоится. Гонка прямо напротив Саутенда, в устье Темзы, там глубины небольшие. Пять кругов между двумя поворотными точками, расстояние восемь миль..

Так, восемь на пять, да в километры… семьдесят четыре.

— А скорость?

— Двадцать узлов, сэр! — изобразил матроса-служаку Фергюссон.

— Вольно! Тогда так. Найми рабочих, чтобы отшлифовали борт и покрыли его лаком.

— Зачем?

— Трение. Шершавый борт за собой воду тащит, отделка для скольжения важна. Да, и покрасить полосами под российский флаг.

Крис хмыкнул, но в книжечку записал. А я полез внутрь. Мать твою, они на прогулку собрались? Диванчики, рундучки и хрен знает чего еще понатыкано. Да, слабо тут пока представляют спортивный снаряд.

— Сколько экипаж?

— Два человека, рулевой и механик, но Айзек, как я выяснил берет третьего — вычерпывать воду.

— Отлично, я пойду черпальщиком.

— Вообще-то это перетяжеляет лодку, — с сомнением оглядел меня англичанин.

— А ты выкинь всю эту мишуру, у нас гонка, а не пикник.

Через три дня лодка преобразилась — все скошено, зализано, подобрано, все готово для рывка. По моему настоянию еще поставили лобовое стекло, чтобы головы экипажа не торчали над корпусом. Лишнего выкинули почти на двести кило, так что мой вес роли не сыграет. А удобства… удобства потом вернем на место. Я еще раз оглядел лодку — ну чисто торпедный катер! Кстати, надо бы нам озаботится — кораблик дешевый, а шороху навести может.

Гонку назначили на пятый день, перед ней мы совершили пару пробных ездок, по результатам переставили кое-что еще. “Агентура” Фергюссона добыла данные о движках конкурентов — чуть мощнее одного нашего двигателя, но сильно уступают паре. Значит, пойдем со старта на одном, чтобы сразу не раскрывать карты. Ну и резерв на случай поломки.

— Экипажи по местам! — прокричал в рупор благообразный джентльмен. — Лодки на линию старта!

Военно-морской оркестр грянул какую-то развеселую моряцкую мелодию. Точно, я ее слышал еще в школе, как раз отмечали пятьдесят лет бабушки Елизаветы на троне, так вся семейка — Филипп, Чарльз, Уильям, Гарри, Кейт и камилла под нее аж приплясывали на трибуне. Ну так и нам, значит, не зазорно.

Господа спортсмэны попрыгали в лодки, наш экипаж к зависти остальных тут же нацепил “распутинские” шлемы и очки. Публика засвистела, заволновалась. Народу на “регату” собралось прилично, весь берег был забит лондонцами. Присутствовала и русская делегация — я заметил развивающийся российский триколор.

Судья на старте поднял флаг.

— Go!

Механик двинул рычаг вперед, позади вспенился белый бурун, полетели брызги и вокруг лодки встали каскады маленьких радуг.



Бли-ин, надо что-то со звукоизоляцией делать, в воздухе рев не так заметен, корпус, что ли, резонирует? Пока я там вслушивался и всматривался в мотор, Торнкрофт на Gyrinus ускакал вперед по волнам, следом неслись Quicksilver и самая маленькая из всех четырех Wolseley-Siddely, а мы замыкали. Нашу лодку назвали броско — “Москва”.

Вода, брызги, рев, широченные усы пены справа и слева, легкие рвет набегающий воздух… Э-ге-гей!

— Мы отстаем, Крис, — проорал я в ухо компаньону.

Тот сделал успокаивающий жест и махнул механику. Рев немного усилился, а я пытался понять, позволит ли нам эта небольшая прибавка догнать лидера. Но брызгами в лодку заносило изрядно воды и вскоре я занялся своим основным делом — черпанием.

На повороте Крис показал класс — эти двое насобачились проходить впритирочку к бую, когда остальные давали широкую дугу. К третьему кругу мы вышли вперед и уверенно наращивали преимущество, пока в работе движка не послышались перебои.

Фергюссон тревожно оглянулся на механика, тот развел руками.

— Переключаемся?

— Да!

Рев затих, потом взвился снова — заработал второй движок, но за эти небольшие секунду Торнкрофты опасно приблизились. Крис напряженно крутил штурвальчик, покусывая губы и не давая себе оглядываться на преследователей. Механик лихорадочно, не обращая внимание на скачки с волны на волну, копался в моторе.

На финальную прямую мы вышли бок о бок, оставив всех остальных далеко позади. Английский экипаж уступал нам полкорпуса, но был настроен решительно. До финиша оставалось четыре мили, когда механик ткнул меня в бок и поднял большой палец.

— Заводи! Заводи оба! — заорал я так, что обернулся Крис.

Он сразу въехал и подтвердил мою команду. Рев заложил уши и лодка ощутимо прибавила в скорости, разбивая надежды Торнкрофтов.

*****

Нашу победу сразу попытались опротестовать. Сэры Джон и Айзек оказались вовсе ненастоящими “спортсмэнами” — тут же подали жалобы. Два мотора! Совсем не фэйр плей.

Жалобу разбирал лично президент Международного олимпийского комитета. Пьер де Кубертен. Типичный куртуазный француз, с распушенными усами быстро просмотрел регламент состязаний, пожал плечами:

— Господа, тут нет запрета на два мотора. Это моя недоработка.

Англичане заволновались, начали наседать на председателя. К Джону и Айзеку присоединились с протестами и соотечественники де Кубертена. Но тот был непреклонен:

— На следующих играх запретим подобную практику, но сейчас, господа, ничем не могу помочь. Команда сэра Фергюссона объявляется победителями.

Никаких гонок на моторных лодках в следующих играх не будет — это я помнил точно. Зато будет полно парусных, гребных регат.

— Предлагаю разделить нашу награду с командой господина Айзека — я вмешался в спор и попытался сгладить ситуацию. Какое там… Торнкрофты разобиделись и ушли прочь подзуживать толпу. А ее негативно настраивать и не потребовалось — ну как же… какой-то Распутин влез, устроил морской нации олимпийский позор.