Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 15 из 83



Глава 4. Инквизиция и начало большого путешествия

До того, как незваный гость вошёл в кабинет, Сарко Тон успел успокоиться, мысленно перечислить все свои прегрешения и просчитать десяток вариантов, как может пойти разговор.

Для него, эмпата, привыкшего читать эмоции других как открытую книгу, стало неожиданностью, что, ощущая идущую по дворцу супругу, Сарко не чувствовал никого с ней рядом. Складывалось ощущение, что никого и нет. Но дверь открылась, и в кабинет вошёл мужчина средних лет… специфической внешности.

— Дарман Альбетрон, — представила мужчину Катарина и, дождавшись кивка, вышла.

— У вам, милая супруга, — сказал Дарман.

Сарко промолчал, продолжая разглядывать гостя. Его нельзя было назвать мускулистым. Как и толстым. Жилистым, плотным, полноватым — да. Мало кто из тех, кто истязал себя тренировками, выглядел так.

Опирался Дарман на посох. Не просто в руках его держал, а именно опирался. Складывалось впечатление, что без него Альбетрон вот-вот упадет.

Посох был достоин самого подробного описания. Не обычная палка, а сложный механизм. Сарко чувствовал, что тот скрывает множество тайн. Многосоставный, из металла, со вставками из камней — определенно, артефакт. На поясе тоже висели механизмы неизвестного назначения, а сколько скрывалось в карманах и складках плаща — Сарко бы не отказался выяснить, но правила приличия не позволяли настолько пристально разглядывать гостя.

— Чем обязан? — спросил Сарко.

— Как и сказала ваша жена, меня зовут Дарман Альбетрон. Я помощник министра по делам инквизиции, — у этой организации было два названия, внутреннее и для общественности, но этого Сарко не знал.

— Кто вы — я уже понял. А зачем вы здесь, остаётся загадкой, — сухо ответил Сарко.

— По многим причинам. В первую очередь меня интересует деятельность… сети религиозных фанатиков, последователей Эара.

Сарко Тон никак на это не прореагировал. Вообще никак. Слишком он был опытен в этих делах, чтобы выдавать реакции, когда не нужно.

— Сети, да ещё религиозных фанатиков, — повторил он слова с небольшой толикой сарказма. — Не знаю, как в столице, но здесь у нас верят лишь в одно — в Путь и силу.

— Конечно, конечно, — добродушно улыбнулся Дарман, стоя напротив стола. — Об Эаре вы ничего не знаете. С его последователями не конфликтовали. Как я мог подумать иначе. Но давайте кое-что проясним, — чуть наклонился мужчина. — Сюда я прибыл налегке. Прихватил всего парочку помощников. Это, конечно, не армия, но, господин Сарко, поверьте. В любой момент я могу это изменить и привести сюда уже армию. Которая займется проверками. Будет разбираться, что есть на ваших землях, а чего нет. Заодно изучит, какие законы были нарушены, когда вы захватывали земли соседей и не собираетесь ли продолжить экспансию. А может, вы и королю хотите бросить вызов? — прищурился Дарман. — Мало ли какие секреты скрывает столь амбициозный молодой воин.

— Бредовее ничего не могли придумать? — фыркнул Сарко, ничуть не испугавшись.

— Вы правы. Скорее всего, вас оправдают. Через год или два расследований. Постоянные допросы, проверки… Обязанность разместить у себя проверяющих.

— Так… — протянул Сарко. — Это угроза?

— Ни в коем случае, — обескураживающе улыбнулся Дарман.

Законы королевства Сарко знал в совершенстве. Как и то, что законы трактуются в пользу того, у кого есть сила. Не стоило строить глупых иллюзий, что на текущем этапе он сможет тягаться с королём и любой из организаций, которая трётся рядом с престолом.

Возможно, Дарман сам по себе не сможет в бою победить Сарко, но проблем доставит точно. Ещё и экспедицию задержит.

— Кажется, у вас намечается экспедиция, — продолжил Дарман. — К моему большому сожалению, пока мы не закончим разговор, вы не сможете уехать. Придется отложить это мероприятие.



— И чего же вы хотите? — с насмешкой спросил Сарко, которого ничуть не впечатлили эти манипуляции.

О том, что жизнь состоит не только из громких побед, но ещё из бюрократии и множества других противодействующих сил, он был прекрасно осведомлен.

— Всего лишь немного откровенности, — поощрительно улыбнулся Дарман.

Три дня до выхода пролетели слишком быстро.

Прогулка по городу привела нас в гильдию охотников. По пути встретили Ингрид, договорились пересечься вечером. Слухи о нашем возвращении распространились, и я недооценил, насколько репутация может разрастить, пока отсутствуешь. Мы ведь ещё парочку золотых монстров завалили. Да и голема повторно. После чего свалили, оставив охотников домысливать, смаковать детали и строить гипотезы, как это случилось.

Что в конечном счёте привело к грандиозной попойке.

Ну а что. Время-то у нас было. Можно и расслабиться.

Так я думал в первые часы, когда соглашался. Когда это переросло во всеобщую попойку и чуть ли не в городское празднование, в буквальном смысле с сотнями участников… Со всеми отсюда вытекающими последствиями, типа драк, пьяных разговоров, попыток развести нас на секреты и демонстрацию «хитрых приемов».

В общем, я порадовался, когда мы с Каей проснулись у нас дома, в нашей же постели. Ну а то, что улица, где располагались основные бары, немного пострадала, что поделать, бывает. Тем более владельцы этих баров неплохо так подзаработали на всех тех, кто пьянствовал в этот вечер.

Когда вышел из комнаты, обнаружил, что у нас гости. В смысле, они уже были здесь, а не явились с утра пораньше. Хотя тут как посмотреть. Так-то мы завалились домой как раз под утро… Ладно, не суть. Резано с Халой тоже здесь нашлись. Не помню, в какой момент попойки они присоседились. Резано-то, в отличие от меня, работал. Про гостей — это я про Кирия. Который спал в компании двух голых девиц. Я этого не видел, но мозг любезно домыслил, в каком виде может валяться мастер в гостевой спальне с двумя спящими женскими телами.

Самое смешное ждало внизу. Лизка, зло сопя, отрабатывала какую-то практику. Спустился я бесшумно, и, повернувшись, не ожидая меня увидеть, она взвизгнула и подпрыгнула.

Голова побаливала, поэтому девчачьему визгу я не особо обрадовался.

— Мелкая, не шуми… — попросил я. — Лучше прислуге передай, чтобы завтрак готовили…

— Сам и передай, — огрызнулась она. — От тебя воняет.

Ещё и нос зажала демонстративно, пятясь.

Маленькая язва.

— Сейчас тётя Кая спустится и покажет тебе… — в этот трудный час я не нашёлся, что именно покажет, но угрозы и так хватило.

Я смутно припоминал, что Лизка вчера попалась Кае и была затискана. Несмотря на все попытки убежать.

Пока думал, действительно это было или нет, Лизка проявила чудеса мастерства и испарилась.