Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 54 из 70



Глава 17

Фух, фух, фух…

Несколько арбалетных болтов пролетели совсем рядом, а в паре метров древесный ствол взорвался градом щепок. Я вскинул руку, прикрываясь от них — в ладонь врезались несколько острых деревяшек. На бегу я оглянулся, и бросил назад очередное заклятие.

С запястья, обжигая его до самых костей (настолько мощными они получились) сорвались пять полуметровых молний. Не было времени выглядывать точную траекторию полёта, так что прицелился я примерно — но три попали в стрелков, пробив лёгкие доспехи и оставив в телах узкие выжженные отверстия. Трупы мгновенно рухнули в кустарник, а их соседи с криками бросились на землю. Я же, в свою очередь, рванул дальше.

Стрелков удалось положить уже с десяток, но колдун, чтоб его…

Сраный менталист — мой противник номер один на ближайшее время. Судя по всему, отрядом управлял именно он. И количество бойцов в подчинении этой мрази неприятно удивило. Не десяток, не два. Больше. Сколько точно, я не знал, но хватало и тех, что имелись.

Чёткие, слаженные действия, минимум эмоций — лишь когда бойцы слишком сильно удалялись от своего хозяина.

Человек пятнадцать-семнадцать я уже положил, да… А им конца-краю не видно…

Под ногами мелькнул здоровенный корень, и я успел заметить его в последний момент. Перескочив через гиганта, сгруппировался и прокатился по крутому каменному склону с десяток метров, оттолкнулся от карниза, перемахнул через широкий провал и тут же рванул под прикрытие здоровенной скалы, тянущейся на юг.

— Где он?! Кас, comela ego?

Крики раздались позади и гораздо выше — преследователи, судя по всему, действительно потеряли меня из виду…

Лихорадочно шаря глазами, я заметил под переплетением корней, опутавших скалы в месте их стыка, пустоту, и быстро опустился рядом. Небольшой проём, в который я с трудом мог бы протиснуться, вёл к узкой, но вполне проходимой скалистой тропе, спускающейся десятка на три метров ниже. Она заканчивалась меж разбросанных наподобие лабиринта исполинских камней, большей частью скрытых густым лесом.

Меня загнали к скале, но сейчас имелся реальный шанс затеряться.

— Надо спуститься, messere. If casta solda, мы найдём tropatto.

Нельзя терять времени! Но и оставлять всё как есть опасно. Рядом с проёмом в скале росло несколько ветвистых кустиков. Выбрав самый большой, крошечной молнией я срезал его у самого основания, спустился через трещину на узкий карниз и как смог приладил растение сверху, прикрыв им лаз.

Надеюсь, это даст мне хотя бы пять минут форы…

Спуск занял в два раза больше времени, и всё это время я не смотрел вниз. Не потому, что было страшно спускаться по узкой, крутой тропке в три ступни шириной, цепляясь руками за крошащиеся камни.

Нет, совсем нет.

Я просто смотрел наверх, на чёртов лаз, прикрытый лишь куцым кустом. Это была единственная возможность догнать меня — трещина в трёхсотметровой скале, отделяющей меня от преследователей, оказалась настоящим спасением.

Но она же могла оказаться и моей смертью. Отсюда я не смогу защищаться, как следует. Скорее всего, меня подстрелят. Или я сорвусь и разобьюсь. Или они очень быстро спустятся, и погоня продолжится.

Последний вариант, при самом плохом раскладе, был для меня предпочтительным.

Хотя бы так…

Но пока всё оборачивалось как нельзя лучше. Я спрыгнул, наверное, с трёхметровой высоты, и удачно приземлился на рыхлую землю. В последний раз задрав голову, кажется, услышал какие-то крики и, решив больше не ждать, рванул под прикрытие густого леса и исполинских камней.



Лес оказался мрачным. Густым, с высоченными соснами, с огромными стволами, густым папоротником и колючим кустарником. Затянутый туманом, мхом и паутиной, он напоминал спящего великана, который дремлет много сотен лет.

Каменные монолиты, которых оказалось куда больше, чем можно было предположить, были раскиданы в огромном количестве по огромной территории. Некоторые стояли вертикально, некоторые лежали, часть была воткнута в землю под разными углами. Но все без исключения камни были прямоугольными, заросшими мхом и лишайниками, и очень большими. От пяти до пятнадцати метров в длину, насколько я мог судить.

Было ужасно интересно узнать, что это за место и откуда эти камни тут взялись но, к сожалению, у меня имелась первостепенная задача.

Следовало убраться как можно дальше от менталиста. Я не сомневался, что рано или поздно лаз обнаружат. Скорее всего, это уже произошло, но сейчас у меня было преимущество — без собак им будет трудно определить, в какую сторону я пошёл. Иголки — не земля, следы на них остаются неохотно. А я хоть и торопился, но старался выбирать такой путь, чтобы оставлять как можно меньше указаний о том, что был здесь.

К тому же, туман прекрасно скрывал примятую траву и обломанные сучья, и пока он рассеется…

К сожалению, именно туман и сыграл со мной злую шутку. Стараясь убраться как можно дальше от скал, где меня потеряли, я быстро углубился в лес и потерял ориентиры. За деревьями, в густом мареве было совершенно невозможно определить стороны света.

На этом я и прокололся. Снизив скорость передвижения, старался просто идти по прямой, периодически прислушиваясь, но туман пожирал все звуки. Через пару часов стало стремительно темнеть, и я сильно удивился — до заката было ещё очень много времени, вряд ли сейчас миновал даже полдень.

И, тем не менее, краски померкли, и лес погрузился в сумрак. А потом пошёл дождь.

Сильнейший ливень обрушился стремительно и неожиданно, и я моментально промок до нитки. Вода падала с неба в таком количестве, и с такой скоростью, что тишина тумана в мгновение ока сменилась шумом падающих капель.

Я попытался продолжить путь, но теперь полностью потерял всякое направление. Я уже не был уверен, что не хожу кругами, и когда нос к носу столкнулся с одним из преследователей, едва не наложил в штаны.

Но рефлексы сработали быстрее — схватив молодого парня за шею, я ударил его мощным разрядом. Тут же бросился в сторону, уловил движение краем глаза, услышал за спиной голоса — и в следующий миг что-то тяжёлое прилетело мне в лицо, а через секунду темнота поглотила всё…

— Слыш, сержант, ну мы чо стоим-то? Давай уже по горлу его, и сваливаем, от этих лесов у меня мошонка сжимается.

— Это потому что ты ссыкло.

— Слыш!

— За углом подышишь!

Звуки потасовки…

— Капитан!

— Capitane!

— Тихо, суки! Мессере сказал si parto strazzi, не торопиться!

— У нас приказ…