Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 7 из 15

– Простите, что я ворвалась в вашу комнату без стука, – принялась извиняться женщина, –  но я услышала отсюда крики, и подумала, что вам нужна помощь….

– Со мною все хорошо, спасибо. Просто приснился страшный сон.  – Улыбнулась я в ответ. – А вы-ы… кто будете?

– Я Пенелопа. – Представилась она. – С вашего позволения, я управляю кухней дворца. Раньше я работала нянькой.... – Женщина остановилась на полуслове, всхлипнула, и через пару секунд продолжила, взяв себя в руки. – Я же его с пеленок растила…. Он мне как родной сын был….

Я молчала. Просто нечего было ответить. Я не могла сейчас разделить с ней  горе, постигшее этот замок, ибо  просто не была знакома с прежними хозяевами дворца.

Даже как-то неудобно: передо мной рыдает женщина, а я стою, как замороженная, не знаю, что и сказать, какими словами бы утешить ее. Просто растерянно хлопаю на нее глазами.

«Бесчувственная вобла», – обозлилась я на себя.

– А это вы по ночам выходите на мост в одной сорочке? – ляпнула я, не придумав ничего разумного.

Рыдания женщины прекратились так же резко, как и начались; глаза округлились, рот немного приоткрылся. Она еще минуту стояла молча, потом наконец-то заговорила:

– Я?! – Пенелопа учащенно заморгала. – Так вы тоже ее видели?!

– Стоп. – Встала я с кровати, довольная, уловив момент поумничать. – Как я могу ее видеть, если она выходит только по ночам? Я же только сейчас прилетела. Заметьте, из другой страны.

– Ах, да. – Улыбнулась женщина, отмахнувшись.

– Так значит это не вы…. – Как бы вслух стала рассуждать я. – А кто тогда?

Невольно я вспомнила свой сон с женщиной в белом и ее просьбу помочь, сняв какое-то проклятие.

– Ой, да мало ли какая ненормальная забралась в имение. – Вновь отмахнулась Пенелопа, без причины изменив свое мнение. – Рядом же с дворцом, за забором психиатрическая больница расположена, вот оттуда пациенты часто и сбегают к нам. И охрана здесь никакая, рабочих катастрофически не хватает….

– Кстати, я заметила, что многие здесь говорят на русском. Что очень удивительно.

– Многие? – переспросила женщина, подставив пальцы для сгибания. – Только я и Гарри. Нас обоих привез из России покойный мистер Солсбери, еще в восьмидесятых годах, незадолго до своей смерти.

– Гарри это тот самый старичок с длинной, седой бородой до груди? – предположила я, вспоминая дружелюбного садовника.

– Какой старик? – не поняла Пенелопа. – Гарри не носит бороды.

Женщина в возрасте, видимо, запамятовала маленько и совершенно забыла о русскоязычном садовнике. Или он просто-напросто заучил единственную, довольно распространенную  в России фразу «Добро пожаловать, госпожа».

– Ферд Брадберри сообщил, что в замке восемнадцать прислуг. – Заметила я. – Мне кажется, слуг довольно много для одного замка. И при этом пациенты из психиатрической больницы как-то умудряются попадать на территорию.  Может просто сменить охрану на более ответственных?





– Как вам будет угодно. Теперь вы госпожа этих владений.

По холодному ответу Пенелопы, да и по ее кислому виду, я поняла, что эта мысль ей пришлась не по душе. Она сделалась недовольной, и прежнего дружелюбия как ни стало.

– Хотя, какая теперь разница. – Не обращая на недовольство женщины никакого внимания, я открыла один из своих чемоданов и вытащила оттуда легкий, бежевый сарафан в комплектации с легкой, белоснежной футболкой; скрывшись за ширмой раздевалки,  проложила. – Чтобы не вводить слуг в заблуждение, я думаю сегодня всем сообщить о своем намерении продавать замок.

– Что?! – воскликнула тот час Пенелопа. – Как?! Как вы можете продать этот замок?! Это не возможно!

– Почему? – хорошо, что я была этим временем за ширмой, иначе бы попала под горячую руку отчаявшейся женщины.

– Вы не можете….. Вы не можете этого сделать. – Продолжала она повторять недоуменно, в повышенном тоне, что было недозволительно для прислуги. – Это невозможно! Вся наша жизнь связана с этим замком! Куда вы прикажете задеваться восемнадцати слугам?! У нас же нет другого дома, кроме этого. Вы не можете нас выставить на улицу как нежеланных бродящих собак.

Вот так задачка. Об этом я не подумала.

– Но и я не намерена здесь оставаться. – Немного растерявшись, я принялась натягивать на себя сарафан, на ноги же надела легкие кеды, и влажные волосы собрала в один быстрый пучок, туго накрутив резинку. – Что я буду здесь делать?

Я вышла из раздевалки и застала заметно расстроенную Пенелопу. Женщина стояла в дверях печально опущенной головой, многократно вытирая носовым платком  мокрые от слез глаза.

– Дорогая Машенька, позвольте мне хотя бы показать вам дворец. Может тогда вы измените свое решение и захотите остаться.

– Вряд ли. Мистер Брадберри мне уже все показал.

– Не думаю. – Пенелопа неожиданно берет меня за руку и выводит из комнаты. – У вас будет возможность осмотреть замок внимательнее, и вы поймете, какое сокровище вы унаследовали.

– Зря вы стараетесь, я все равно здесь не останусь. Замок будет продан сразу, как только наследство вступит в законную силу.

– О нет, мисс, вы не можете этого сделать! – Пенелопа с тревогой посмотрела на меня.

– А что мне еще остается? – мы остановились на лестничной площадке между первым и вторым этажом. – Хорошо, представьте, что я все же передумала продавать замок и осталась в нем жить. Перевезла сюда всех своих неблагодарных родственников, и мы стали жить все вместе счастливо и богато. Но надолго ли? Как правило, для проживания нужны денежки.

– Вообще-то деньги не должны стать проблемой. Эм-м, мистер Солсбери был человеком со средствами, и не мало накопил за свою жизнь. Еще покойным Бенджамином Солсбери, отцом нашего покойного хозяина, был учрежден целевой фонд. Пока вы живете в замке, вы можете снимать оттуда средства для своих нужд.

– Не думаю, что этот фонд как-то поможет моим детям в будущем. – Не согласилась я со словами Пенелопы. – Пройдет лет так десять, и средства, оставленные прежними хозяевами, закончатся. И что тогда, спросите вы? Думаю, для начала я вывезу обратно из дворца всех своих родственников, и сокращу число своих слуг до минимума. Далее в ход пойдет продажа ценных вещей, таких как: картины, украшения, золотой сервис и серебренные столовые приборы. Я их, кстати, видела немало во дворце. Ну а после, уже совсем отчаявшись, я начну продавать мебель. Нужно же ведь как-то оплачивать коммунальные услуги за содержание такого огромного дворца.

– Вы можете выйти замуж за любого состоятельного бизнесмена. Поверьте, в нашем округе имеется достаточно холостых  джентльменов, ищущих себе жен.

Моему богатому воображению тут же предстал богатый старый извращенец, находящийся «одной ногой в могиле», но уперто ищущий себе в жены молодую, прекрасную девчушку.