Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 7 из 10



Подлежащее + am или is или are + …

To be excited – это устойчивое выражение. Переводится как быть воодушевленным.

Повторим ещё раз.

I'm so excited about this project.

2862. Это не может быть сказано лучше. – It can't be said better.

Это пример использования конструкции can't + be + основной глагол с окончанием -ed (или третья форма неправильного глагола) + ….

Эта конструкция указывает на невозможность совершения чего-то в настоящем времени.

Повторим ещё раз.

It can't be said better.

2863. На текущей неделе я готовлюсь к заключительному экзамену. – I'm preparing for final exam this week.

Это утвердительное предложение в Present Continuous Tense.

Подлежащее + to be (am/is/are) + основной глагол с окончанием -ing + …

На время Present Continuous Tense указывает фраза this week – на текущей неделе.

Подробно это время рассмотрено в примере №2814.

Повторим ещё раз.

I'm preparing for final exam this week.

2864. Что ты будешь делать завтра с 2 до 5? – What will you be doing tomorrow from two till five?

Это вопросительное предложение в Future Continuous Tense.

(Вопросительное слово) + will + подлежащее + be + основной глагол с окончанием -ing + …

Подробно это время рассмотрено в примере №2814.

Повторим ещё раз.

What will you be doing tomorrow from two till five?

2865. Повернись назад! – Turn back!

Это предложение в повелительном наклонении.

Повелительное предложение начинается с глагола без частички to.

Повелительные предложения не имеют подлежащего, но из ситуации общения понятно, кому адресуется высказывание. Адресатом может быть один человек или группа людей.

Turn back – это фразовый глагол. Переводится как возвращаться, поворачиваться назад.

Повторим ещё раз.

Turn back!

2866. Цена пошла вверх. – The price went up.

Это утвердительное предложение в простом прошедшем времени.

Подлежащее + основной глагол с окончанием -ed (или вторая форма неправильного глагола) + …

Go – went – gone – это три формы неправильного глагола – идти, двигаться.

Go up – это фразовый глагол. Переводится как подниматься.

Повторим ещё раз.

The price went up.

2867. Когда он объяснял это, я не слышал. – When he was explaining it, I didn't hear.

Это предложение иллюстрирует правило согласования времен и относится ко второй группе.

Правило согласования времен. Вторая группа. Если в главной части предложения сказуемое является глаголом в прошедшем времени, то в придаточном предложении не может использоваться настоящее или будущее время, а используется одна из форм прошедшего времени или форма Future in the Past (будущее в прошедшем), подходящие по смыслу.

В главной части предложения – глагол в отрицательной форме простого прошедшего времени – didn't hear. В придаточном предложении – глагол в утвердительной форме во времени Past Continuous Tense – was explaining.

Past Continuous Tense – прошедшее продолженное время описывает какое-либо действие, происходившее в прошлом в течение какого-либо времени или занимавшее продолжительное время.

С этим временем часто употребляются следующие обстоятельства времени: at 6 o’clock (yesterday) – (вчера) в 6 часовat that moment – в тот моментat that time – в то время и другие, all day long – весь деньall the time – всё времяthe whole day – весь деньfrom 10 till 12 – с 10 до 12 часовduring – в течение и другие.

Утвердительная форма:



Подлежащее + to be (was/were) + основной глагол с окончанием -ing + …

Отрицательная форма:

Подлежащее + to be (was/were) + not + основной глагол с окончанием -ing + …

Вопросительная форма:

(Вопросительное слово) + to be (was/were) + подлежащее + основной глагол с окончанием -ing + …

Повторим ещё раз.

When he was explaining it, I didn't hear.

2868. Я измеряю свой прогресс время от времени. – I measure my progress from time to time.

Это утвердительное предложение в простом настоящем времени.

Подлежащее + основной глагол (с окончанием -s или -es для третьего лица) + …

Повторим ещё раз.

I measure my progress from time to time.

2869. Он видел в почтовом отделении каких-то людей, отправляющих телеграммы. – He saw some people in the post office sending telegrams.

Этот пример иллюстрирует употребление простого причастного оборота в роли определения в настоящем времени в активном залоге.

Причастие в роли определения отвечает на вопрос какой? и ставится прямо перед определяемым словом (перед словом, которое оно характеризует). – Какие люди? – Отправляющие телеграммы.

Действия причастного оборота и основного глагола должны совпадать во времени. Время действия определяет основной глагол. В данном примере – глагол saw. Всё происходит в прошедшем времени.

See – saw – seen – это три формы неправильного глагола – видеть.

Повторим ещё раз.

He saw some people in the post office sending telegrams.

2870. Только употребляя этот сироп, вы можете избежать высыпания. – Only by drinking this syrup can you avoid rash.

Этот пример иллюстрирует употребление инверсии после обстоятельного оборота, начинающегося с only – только в простом настоящем времени.

В данном примере:

Only + причастие настоящего времени в активном залоге + can + подлежащее + основной глагол + …

Под инверсией следует понимать обратный порядок слов в английском предложении – а именно постановку глагола-сказуемого/части сказуемого перед подлежащим.

Инверсия в этом примере используется для расстановки смысловых акцентов.

Повторим ещё раз.

Only by drinking this syrup can you avoid rash.

2871. Они провели научное исследование. – They carried out a scientific research.

Это утвердительное предложение в простом прошедшем времени.

Подлежащее + основной глагол с окончанием -ed (или вторая форма неправильного глагола) + …

Carry out – это фразовый глагол. Переводится как выносить (удалять), проводить исследование или эксперимент.

Повторим ещё раз.

They carried out a scientific research.

2872. Он говорил и говорил. – He was talking and talking.

Это утвердительное предложение в Past Continuous Tense.

Подлежащее + to be (was/were) + основной глагол с окончанием -ing + …

На время Present Continuous Tense указывает фраза talking and talking – говорил и говорил.

Подробно это время рассмотрено в примере №2867.

Повторим ещё раз.

He was talking and talking.

2873. Маленькая пухленькая женщина, стоящая у окна, – моя бабушка. – The little plump woman standing at the window is my grandmother.

Этот пример иллюстрирует употребление простого причастного оборота в роли определения в настоящем времени в активном залоге.