Страница 32 из 32
Эти слова повергли Мордрена в глубокие и сладостные грезы. Когда же он поднял голову, то не увидел более ни ладьи, ни прекрасного мужа, ее ведшего; все исчезло. Сколь сильно он сожалел тогда, что не нагляделся на него вдоволь! ибо не сомневался более, что это был посланец Бога или сам Бог.
Обратив затем свои взоры к Галерну[218], он увидел, что близится другая ладья, богато снаряженная; паруса ее были черны, как и все снасти; мнилось, она движется вперед сама собою и безо всякой помощи. Когда она коснулась края скалы, поднялась женщина, красота которой показалась ему необычайной. В ответ на его учтивое приглашение прекрасная дама промолвила:
– Принимаю его, ибо вижу, наконец, человека, которого искала. Да, я желала быть с тобою, Эвалак, с тех самых пор, как живу на свете. Позволь мне проводить тебя, чтобы ты изведал место, прелестнейшее из всего, о чем ты грезил когда-либо.
– Премного благодарен, госпожа, – ответил Мордрен, – мне неведомо, как я сюда попал и зачем; но я знаю, что должен выйти отсюда по воле того, кто меня доставил.
– Пойдем со мной, – продолжала дама, – приди и раздели со мною все, чем я владею.
– Госпожа, как вы ни богаты, но нет у вас могущества того человека, что недавно побывал здесь: вы не могли бы, подобно ему, сделать бедного богатым, глупца мудрецом. К тому же, говорил он мне, без знака креста добрые дела не делаются, а я не вижу его на ваших парусах.
– Ах! – ответила дама, – какое заблуждение! И ты это знаешь лучше, чем кто-либо, ведь ты испытал без счета горестей и разочарований с тех пор, как принял эту новую веру. Ты отверг все радости, все наслаждения; вспомни об ужасах твоего замка: Сераф, твой шурин, из-за них лишился чувств, и жить ему осталось лишь несколько дней.
– Как! неужели вам ведомы столь печальные новости о Насьене?
– Да, я их знаю; в тот самый миг, когда ты был похищен, его настиг смертельный удар; однако мне не составит труда вернуть тебе твои владения и твою корону; стоит лишь тебе пойти со мною, чтобы не умереть здесь с голоду. Я хорошо знаю того, кто притязал на умение делать черное белым, а злодея добрым: это колдун. Некогда он был в меня влюблен: я ему не вняла, и ревность заставила его искать способы лишить моих друзей тех удовольствий, которые я им дарую.
Эти слова сильно впечатлили Мордрена; видя, что она осведомлена о том, что с ним случилось, он не мог не поверить отчасти в сказанное ею.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
218
Северо-запад. (Прим. П. Париса).