Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 69 из 77



— И правда, счета же периодически проверяются, — Мелиса чешет затылок. — Я бы на их месте клала деньги на счёт частями, чтобы не вызвать подозрение.

— Грег, что скажешь? Дашь мне информацию по этим говнюкам, которые чуть было не угробили нашу госпожу?

— Сейчас мои люди наблюдают за Болтонами, но я могу приказать им, чтобы переключились на Коллегию.

— После турнира я бы мог забежать к ним в гости и вынести всё, что им не принадлежит. А может, и чуточку больше, — смотрю на Мелису и жду её одобрения. — Что скажете, госпожа?

— А если тебя поймают? — тревожится она. — Дункан тут же выйдет на меня.

— Если Грег предоставит надёжные сведения, то ничего подобного не произойдёт. В худшем случае Коллегия недосчитается пары своих членов.

— Даже не знаю… — Мелиса ходит кругами. — Грег, информация нам нужна, но прямо сейчас решения по этому вопросу не будет. Узнайте всё, что только можно, а потом я уже решу, как мы поступим.

— Слушаюсь, — он склоняет голову. — А что насчёт наркоманов?

— Будем прорубать путь к океану… — Мелиса устало вздыхает. — А я напишу письмо и попрошу больше золота. Надеюсь, всё получится.

Она уходит, и Грег идёт за ней следом, но я прошу его задержаться, якобы чтобы обсудить вопрос прокладки тоннеля. На самом же деле меня интересует совершенно другое.

— Слушай, — негромко начинаю я. — Ты проверял наших демонов, которые живут в Верхнем Городе?

— Ты опять про Кровавого Алхимика? — Грег недовольно цыкает.

— Про него самого.

— Они в полном составе присутствовали на ужинах. Так что нет, они непричастны.

— А как же их слуги?

— Рей, я похож на идиота? — ворчит Грег.

— Только если совсем немного… — подкалываю я. — Да шучу я, шучу!

— Им прислуживают только серафимы-полукровки. Фетиш у них такой, пытаются отыграться за столетия унижения.

— Это не отменяет того факта, что…

— Среди них нет того, кто хоть немного подходил бы под описания. Рей, я проверил всех и каждого, кто живёт в Верхнем Городе. Здесь копать бессмысленно, — не похоже, что он врёт.

— Ладно, не буду тебя задерживать, — хлопаю его по плечу и иду к машине. — Но я до сих пор не могу избавиться от мыслей, что скрываться пяль лет просто невозможно…

— Я смирился четыре года назад…

— Ну и зря! Вот увидишь, я его найду!

— Ага… — Грег напоследок бросает усталый взгляд и уходит отсыпаться.

Я возвращаюсь домой и размышляю: кому дед Мелисы собралась продавать наших нарколыг? Первыми на ум приходят хозяева, расположенных на материке. Но они все удалены от портов, а поэтому перевозить такую массу людей — сложное мероприятие. Сколько сбегут или умрут по дороге? Загадка.

А ещё меня поражает скорость, с которой дед среагировал. Понятное дело, что у него могут быть свои люди во дворце, но в течение суток он должен был получить информацию из столицы, договориться с покупателем, а затем послать голубя Мелисе, а это очень быстро.



Возможно, у него уже был заказ или даже постоянный клиент. В теории лорд Иерихона мог продавать приговорённых к смертной казни и получать маленькую денежку. Ему это делать удобно, ведь все морские пути проходят именно через северную часть нашего королевства. Оттуда до материка около тысячи километров, и грузовое судно с электродвигателем способно преодолеть это расстояние за сутки.

Меня всегда удивляло, что столица расположена вдали от побережья. С одной стороны, это очень неудобно, ведь нужно полагаться на таких вот лордов. Но с другой, король всегда узнает о нападении на его земли и может адекватно отреагировать. Возможно, если бы столица моей бывшей родины находилась бы в каком-нибудь условном Екатеринбурге, то…

А впрочем, эти дела меня уже не касаются. Но, кстати, интересно узнать, что же изменилось на Земле за восемнадцать лет… Хотя если бы я и вернулся, то вряд ли смог бы с кем-то пообщаться, ведь велик шанс, что вся планета разговаривает на китайском.

Однако было бы забавно, если бы мне удалось вернуться и сохранить свои способности. Я бы таких дел наворотил… Но это уже совсем другая история.

Тем временем я возвращаюсь домой и вижу странную картину: Фин тусуется на заднем дворе и бегает вокруг каменной штуки, похожей на чашку с креслом внутри. Подхожу к нему и спрашиваю:

— Это что за аппарат?

— Пока тебя не было, я всё-таки смог понять, как дракон умудряется летать, — Фин продолжает осматривать свои изобретение и что-то проверять.

— И? Поделишься?

— Мне пришлось использовать анализатор маны, чтобы определить источник… — он показывает на овальную штуковину серого цвета, закреплённую внутри чаши, напротив кресла. — Это магическая железа!

— Стоп! Ты вырвал её у Огонька?! — возмущаюсь я.

— Ну… Во-первых, у него есть вторая. А во-вторых, драконы регенерируют с такой скоростью, что он и не заметит, как новая отрастёт, — заверяет меня Фин.

— Живодёр…

— Я не уверен, что всё правильно настроил, но нужно проверить, — он садиться в кресло и привязывает себя тканевыми ремнями. — Если что, подстрахуй меня…

— В каком это смысле?! — развожу руками.

— Ну… Мы же не знаем, что случится… В теории я должен подлететь на то же расстояние, что и дракон, а затем медленно спикировать на землю.

— Ты в этом уверен? — я даже не пытаюсь скрыть свои сомнения.

— Нет, конечно. Но без проверки мы не сможем узнать, работает ли эта штука или нет, — он кладёт ладонь на железу, нагло вырванную у дракона. — По логике я должен влить в неё ману, а затем выбрать направление…

— С вливанием всё понятно, но как ты собираешься управлять этой чашкой?

— Дракон делает это при помощи мыслей. Ты же сам говорил, что он, как будто бы, использует заклинание. Вот и я попробую, — Фин закрывает глаза. — Ну-с… Полетели!

— Эм… Не работает… — пожимаю плечами.

— Странно… Ну-ка ещё раз! Полетели! Вверх! Да взлетай же!

— Может, руку стоит убрать? — предлагаю я.

— Возможно… — он делает это. — А-а-а-а-а!!!

Кружка вместе с Фином взлетает с таким ускорение, что я едва успеваю заметить, как под его весом разламывается кресло. Боюсь даже представить, какие перегрузки он испытал в момент старта. Фейерверки и те взлетают в разы медленнее.

Я смотрю вверх и вижу лишь крошечную серую точку, которая постепенно увеличивается в размерах. Фин позаботился об аэродинамике, и его не переворачивает в полёте. Но ему наверняка от этого не легче, а мне, блин, нужно как-то поймать этого «Гагарина» прежде, чем тот превратится в лепёшку…