Страница 28 из 29
– Хорошо тогда, – пресек возражения Ольга капрал. – Лис, какие инструкции от греонца?
– К полуночи на Южную улицу, восемнадцатый дом.
– Кипула, знаешь место?
– На границе с трущобами, – Даниил наморщил лоб. – Сплошь низкопробные конторы какие-то. Меняются быстрее консулов.
Лем встретилась глазами с Константином:
– Это же там Измаил арендовал склад…
– …и, по словам Леворукого, оставил его «не чужому».
– Сходится, – прокомментировал Вильгельм, хрустнув пальцами; с обеда на костяшках появились ссадины. – Я же «побеседовал» с джаллийскими выродками. Слово в слово подтвердили.
– Лис, Даниил, – капитан посмотрела на часы, – у вас сорок минут на подготовку.
– Так точно, – лаконично ответил Даниил. – Павел на корабле останется?
– Со мной, – подтвердил Марк. – Оружие при всех?
Даниил и Ольг молча продемонстрировали кобуры под куртками.
Устин спрыгнул на пол ангара. Вильгельм забрал у него «таган» и придирчиво осмотрел:
– Его возьмешь?
– И три обоймы, – не колеблясь, ответил парень.
Устин приобрел револьвер сразу после случая с Эйцвегом и потратил много месяцев и патронов, чтобы выучиться метко стрелять из компактного альконского «утюга». Он нажимал на спусковой крючок без сомнений. Его граничащее с жестокостью хладнокровие временами заставляло Лем сожалеть, что парень не знал детства, в том числе и по ее собственной вине.
– Что-то пойдет не так – сразу уходите, – напутствовала троицу капитан.
Вильгельм с философским видом потер сережку в левом ухе:
– Если вокруг море крови, значит, авантюра провалилась…
«Торговать сталью на ветру» (жить сражениями) – альконская военная поговорка, известная с 1789 г.
В 1780 г. Россон и Королевство Греон заключили Десятилетнее торговое соглашение с целью вынудить Королевство Альконт пойти на экономические уступки. Противостояние началось в 1781 г. и завершилось только в 1790 г. Поскольку предложение эмбарго вынесло на рассмотрение Королевство Греон, историки назвали противостояние Четвертой альконско-греонской войной. Также она упоминается в хрониках как «Холодная».
Это был неприятный и тяжелый период для Королевства Альконт. Его Величество Виктор Ро́манд, уставший от продолжительных расшаркиваний, ответил на новое требование греонско-россонского союза следующими словами: «Вы можете продолжать возводить экономические барьеры и запрещать товары к ввозу и вывозу. Но в таком случае, когда нам останется торговать только сталью на ветру, для вас она будет бесплатной».
Недипломатичные слова первого правителя династии Романдов дали ясно понять, что бывший контр-адмирал не намерен придерживаться миролюбивой политики Илариндов.
Вскоре греонско-россонский торговый союз и Королевство Альконт разрешили свои разногласия. А меткий ответ его величества стал поговоркой. Что примечательно, нигде, кроме Флота Альконта, она не прижилась.
Фельгем Фримм. Словарь крылатых выражений Королевства Альконт
В отличие от Устина Гризека, шаставшего по Вердичу совсем малолеткой, гитец Даниил Кипула неплохо помнил город. Он не единожды приезжал сюда во время службы в пограничном гарнизоне. И слава Белому Солнцу! Вердич застраивали как попало, и заблудиться без карты было несложно. Ольг Фолакрис не мог не посмеяться над парадоксом: из них двоих пригласили именно того, кто совершенно не знал улицы.
Восемнадцатый дом оказался серым кубом со скромным геометрическим орнаментом на уровне второго – и последнего – этажа. Архитектор недолго корпел над чертежами: здание не отличалось от соседей, зато стояло на совесть. В поздний час лишь редкие окна горели бледно-желтым светом газовых ламп. Из нескольких доносились щелчки печатных машинок или разговоры.
– Я теперь вспомнил кое-что, – остановился Даниил. – Челночники рассказывали, здесь раньше контор-конкурентов ровно грибов после дождя торчало. Народ то и дело вламывался друг к другу. Вся Южная привыкла – некоторые без эдакой колыбельной-канонады и заснуть не могли. Не знаю, правда ли.
– Правда, – подтвердил Устин. – Я тогда по карманам для Вердийских крыс шуровал. Банда тутошняя.
– А Вердийские кошки были? – не удержался от шпильки Ольг.
– Рысьи когти.
– Тоже неплохо, – оценил иронию Лис и запрыгнул на крыльцо. – Сказали «просто постучать». О-гогоюшки! Надеюсь, они не глухие…
Его опасения звучали обоснованно. Массивная металлическая дверь выглядела донельзя солидно, а дюжина следов от пуль подтверждала слышанные Даниилом байки.
Тот подвинул Ольга и грохнул кулаком по косяку.
Отозвались сразу:
– Кто?
– К Стрижу! – крикнул Лис.
Лязгнул засов, и на пороге появился знакомый Даниилу и Ольгу греонец. Стриж окинул гостей подозрительным взглядом – в особенности Устина – и почесал заросшую щетиной шею.
– Привет. Как обещали, захватили дружка, – Лис закинул руку парню на плечо. – Не одних нас с Даней задолбала пустая погоня за облаками.
– Заходите, – Стриж пропустил троицу в холл, – сюда, напр-р-раво. Я вас ждал – охр-р-ранника даж подменил… – Он притормозил и крикнул в темноту: – Гр-р-рог, сядь на двер-р-рях!
Широкий коридор, по обе стороны которого темнели двери с навесными табличками, закончился десятка через три шагов. Устин заглянул в одну из контор: разделенный перегородками зал скупо освещали лампы, двое припозднившихся клерков собирались домой.
Стриж толкнул дверь в конце коридора и дал гостям войти.
Их взгляду открылось просторное помещение. Стены между несколькими офисами на первом и втором этажах снесли, объединив комнаты. С полдюжины человек в разных углах шелестели бумагами. Еще пара «белых воротничков» спорили над открытой коробкой. Один из них, по-видимому бухгалтер, сетовал на ошибки в расчетах. Наверх, к кабинету руководителя, вела кованая лестница. Опершись на перила, возле двери стоял бугай с тремя шрамами на лице. Вряд ли здесь заправлял он: маленькие глазки из-под косматых и подпиравших узкий лоб бровей смотрели злобно и тупо.
Стриж на здоровяка даже не взглянул.
– Господин Джейс! – обратился греонец к «бухгалтеру». – Те самые пр-р-ришли.
Невысокий толстяк в красном жилете обернулся, поправил круглые очки на картошке носа и пригладил пепельные волосы.
– По поводу любопытства капитана Декс? – он по-аранчайски повышал голос к концу предложения, хотя в речи не слышалось сильного акцента.
– Ага, – Ольг подмигнул. – Любопытство на полновесный звон же меняют?
Устин спрятал руки в карманы летных штанов и улыбнулся, продемонстрировав желтоватую кость искусственного клыка.
– Образно, но верно, – Джейс отдал счета своему собеседнику и подошел, разглядывая гостей. На манжетах рубашки блестели недорогие, но со вкусом подобранные янтарные запонки. На поясе темнела кобура с «актандом», старомодным альконским двуствольным револьвером.
– Итак, – деловито продолжил Лис, – раз нас трое – дельце выгорит с гарантией.
– Капитан Декс не должна никого беспокоить. Совсем, понимаете?
– Капитан или весь экипаж? – уточнил Даниил.
– Люди разбегутся без лидера. Хотя… механик… Кас! Его тоже.
– Двоих убрать – дороже выйдет, – прикинул Ольг.
Джейс скользнул по нему расчетливым взглядом светлых глаз:
– Двести гата. Поделите между собой.
– Что?! – возмутился тот. – Да я за вечер больше пропиваю!..
– Пьянствуйте меньше. Мы можем обойтись и без вас.
– Зато с нами проще!
– Уговорили, триста, – уступил Джейс. – Но я не готов сильно тратиться, чтобы просто облегчить себе жизнь.
– Тогда мы в мордобой не лезем.
Стриж за спиной у Ольга прокашлялся и спросил:
– Тебя капитаны за лень не шпыняют?
– Думаешь, чего их меняю?
Громила на лестнице фыркнул, как бык.
– Мы договорились? – Джейс нетерпеливо постучал носком ботинка по полу.