Страница 11 из 53
Женщина всё бурчала, бурчала. А Остин. Я даже ощутила, как мурашки по коже поползли. Мальчик надулся, а я почуяла неладное. Развернула Остина лицом к себе и тихо заговорила:
— Остин, не слушай её! Никто тебя никуда не отдаст. Пожалуйста, не устраивай погром. Мне очень нужно помыться, посмотри на мои волосы! — склонив голову, потрясла засохшими дредами из каши. — Ну?
Остин одарил меня странным взглядом. Со стороны выглядело вот так: «хм, ну, так и быть, сделаю царское одолжение».
— Мы вам не помешаем, обещаю! Да и на кухне не задержимся надолго, — затем понизила голос и добавила. — А Остина лучше не злить и не расстраивать. Иначе второго погрома не миновать.
Женщина рывком повернулась ко мне, сощурилась, ощупала внимательным взглядом карих глаз. Молча поджала губы и хмыкнула. Шивонн расценила поведение Элис как заключение пакта о ненападении, подхватила меня за локоть и повела вглубь кухни. Мы прошли мимо невысокой резной ширмы и оказались возле знакомой мне конструкции: металлический рукомойник и таз. Закуток был явно для личных нужд, потому что, покрутив головой, я нашла и вполне себе большую бадью, а рядом с ней груду грязной посуды.
— Не злить эту маленькую бестию! Боги, дайте мне терпения. — Элис продолжала что-то бурчать. Хлопнув в ладоши, прикрикнула на бадью. Я от неожиданности даже подскочила. — И чего вы застыли? Отдельное приглашение нужно?
Тарелки и миски вместе с чашками зазвенели, потрёпанная мочалка вся в мыльной пене взлетела в воздух и принялась со скрипом натирать посуду. Прелесть! Никакая посудомойка не нужна.
Шивонн не торопилась забирать у меня Остина. Оно и понятно! Не ребёнок, а исчадие, слышала, знаю. Но на этот случай у меня была идея, и её я тут же поспешила реализовать.
— Давай тот фрукт, который Остин любит.
— Зеленицу?
— Да хоть красницу! Пусть жуёт. У него не хватает сил делать что -то одновременно. Пока он будет есть, у нас будет время. Мне нужно совсем немного. Думаю, тарелки хватит.
Бубнёж Элис к нам приблизился. Хмуро и недовольно осматривая нас троих, женщина молча протянула тарелку Шивонн.
— Что угодно за покой и мир! Мало будет, сама в сад за ней пойду. Только рискните разгромить мою кухню! Я из вас... — маленькая женщина сердито погрозила кулаком и поспешила снова к плите. — То рогалики им пеки, то похлёбку с рыбой, то чай завари такой, какой никогда в глаза не видел, да ещё под присмотром всяких дурацких особ. И всё потому, что здесь сам король! Можно подумать, что для него я буду готовить как -то иначе.
Мда... Базио и Элис точно должны быть парочкой: Семёном да Одарочкой. Идеально друг другу подходили! Они и сейчас выглядели старыми супругами, которые и минуты без споров прожить не могли.
Остин перекочевал к Шивонн. Я, чуть ослабив шнуровку, смогла стянуть лиф платья чуть вниз. Вытащила руки из рукавов и подошла к умывальнику. Внизу стоял ещё кувшин с водой. Взяла мыло и начала отмываться. Избавилась от остатков каши на лице и шее, распутала волосы и стала намыливать прядку за прядкой. Голову целиком, конечно, не мыла. Да и как? Волосы длинные, не получится.
— А у вас получается ладить с Остином.
— Остин один, пусть и обладает волшебной силой, а когда в группе таких пятнадцать?
— Боги! Это что за место-то такое?
— Сложно объяснить, но. Я старалась быть хорошим другом детям пять дней в неделю, иногда и по двенадцать часов в сутки. Это было моей работой. И она, как и многие вещи в моём мире, держалась на любви. Без любви мало что выходит: любви к детям, любви к жизни, любви к своему делу. Даже эта бурчащая Элис. — промыла прядки и теперь сушила их полотенцем, — любит готовить и любит свою кухню. А фэр Итан. Фэр Итан любит свою работу, но. если он любит Остина, то нужно найти компромисс.
— Остин почти доел, — Шивонн тихо ответила, молча выслушав тираду.
— И я почти всё! Платье бы ещё переодеть.
— Фэр Итан подыскал вам отличное платье для чая. Вполне возможно, что мне придётся кормить Остина и дальше.
Я непонимающе посмотрела на Шивонн: о чём это она? В смысле кормить?
— Фэр Итан хочет поговорить с вами наедине.
— Но. Разве мы не должны были пить чай всё вместе?
— Вы бы пили его втроём. Не пристало прислуге делить чай и еду с фэрами.
— А я разве не прислуга? Я же няня!
— Нет, фэра Лара, это не так. Думаю, все вопросы лучше задать фэру Итану, — Шивонн мягко улыбнулась и протянула мне Остина, ни на что не намекая.
Я влезла в мокрое и откровенно грязное платье, тяжело вздохнула и забрала мальчика. Тот дожёвывал кусочек зелёного фрукта и смотрел мне в глаза.
Что, вторая часть Марлезонского балета? Опять спорить будем об Остине и методах воспитания?
— Нет, они издеваются! Сегодня король, завтра лорд... Куда подевались другие благородные люди, пьющие обыкновенный чай? Перепёлок ему подавай! Обычный лорд, а туда же, — Элис всё бурчала и бурчала.
— Лорд? — я высунулась из-за ширмы и переспросила у Элис. — Какой лорд?
— Лорд Фаркс.
Сходила за хлебушком
Остин внёс свои коррективы в предстоящее чаепитие. Зубы снова дали о себе знать. Капризное настроение, слёзы, сопли, крики — и это лишь малая толика того, что красноречиво пообещал мне Остин, пусть молчаливо, но конкретно.
Куда его отдавать Шивонн?
Поэтому я вышла к фэру Итану в весьма странном виде. Платье мне подобрали и впрямь красивое, нежно жёлтого цвета, с мягким, чуть блестящим кружевом. Юбка не такая пышная, лиф на хитроумных застёжках и без шнуровки, чему я оказалась очень рада. Комплектом к такому туалету шёл длинный и широкий обрез ткани, им я обмоталась от души, прижав к себе Остина.
Фэр Итан встретил меня фонтаном чая. Кашляя и фыркая, он утирался салфеткой и недоумённо разглядывал необычную конструкцию. Конечно, откуда ему тут слышать про такую вещь, как слинг? Спасибо сестрёнке, что мучила меня этой штуковиной: Вероника была чудо каким ручным ребёнком, совсем как Остин. Если честно, я уже устала таскать этого бутуза на руках. Слинг был спасением, правда, Шивонн я немного достала, объясняя, что мне нужно.
— Я просил без Остина.
— Зубам это скажите. Они не имеют привычку слушать всяких фэров и сэров, лезут тогда, когда им удобно. Остина бесполезно парламентёром выбирать, он скорее им подчинится, чем вам!
Я, расправив плечи, устало смотрела на мужчину. Сейчас он мне казался недалёкой феей -крестной, которая только и могла, что тыквы в кареты превращать. Палочки волшебной для полноты образа не хватало.
Терраса находилась с другой стороны, пряталась в пышном обрамлении цветущих кустов. Солнца всё ещё ярко светили и немного сводили меня с ума своим количеством. Небольшой круглый стол, застеленный кружевной скатертью, почти пустовал. Чайник, чашки, сахарница с щипчиками и пара вазочек со сладостями.
Фэр Итан сменил свой привычный синий костюм на более простой наряд: белая рубашка, жилетка, украшенная крупной брошью и строгие чёрные брюки. В таком виде, пожалуй, мужчина был мне более симпатичен.
Опуская все приветствия и этикеты, я придвинула к себе стул и села. Остин ещё капризничал, пытаясь засунуть себе в рот руку по самый локоть. Если бы это помогло, я бы и свою засунула! Массаж не помог, оставалось только терпеть и развлекать малыша, чтобы хоть как-то отвлечь его от неприятных, а то и болезненных ощущений.
— Итак, что вы хотели обсудить?
— Остина, — мужчина спокойно отвечал, наливая мне чай. Молчаливо указал на сахар, но я мотнула головой. — Я хотел поговорить о своём племяннике и о том, почему всё так сложно.
— С удовольствием послушаю! — улыбнулась Остину. — Давай поиграем? Обычно, правда, это вижу — не вижу, а мы будем играть слышу — не слышу! — улыбнулась ещё шире и закрыла руками уши Остина. — Только быстро! Надолго такой уловки не хватит. Я, конечно, не волшебница, но и то понимаю, что Остин всё прекрасно осознаёт и реагирует на ваши слова.