Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 44 из 55



Она застонала, ее губы приоткрылись. Она перевернулась, обнажив синяки на руках и плечах.

Я отпрянула назад, задыхаясь. Мое горло, грудная клетка, даже мое тело были слишком напряжены. Я издала крик — крик настолько чужой, что у меня по коже побежали мурашки. И вдруг мое тело, казалось, взорвалось. Рябь, смещение. Я пролетела сквозь превращения. Тела превратились в размытое пятно. Мои кости болели, голова пульсировала, но я продолжала менять тела. Все быстрее и быстрее. Кто-то обнял меня, тепло и ободряюще, и превращения замедлились, пока, наконец, не прекратились, и я снова стала самой собой. Я вдохнула аромат Девона и закрыла глаза.

Но этот момент был прерван, когда дверь распахнулась.

- Что происходит? - требовательно спросил низкий голос.

Я отстранилась. В дверях стоял высокий, коренастый мужчина с лысой головой и потрепанными желтыми глазами. Сходство с Пенни было неоспоримым. Я вырвалась из объятий Девона и двинулась, на самом деле не осознавая, что делаю. Но внезапно я оказалась перед мужчиной, и мой кулак с удовлетворительным хлопком врезался ему в скулу. Он дал моей матери свое лекарство — и синяки. Я не осмеливалась думать о том, что она сделала в ответ на Плевок.

Его глаза закатились, и он ударился о дверь, которая захлопнулась при ударе, прежде чем рухнуть на землю. Он держался за щеку с ошеломленным выражением на лице. Пенни стряхнула с себя оцепенение и опустилась на колени рядом с ним.

- Ты в порядке? - Она коснулась его руки, но он оттолкнул ее.

На ее лице промелькнула обида, но к тому времени, как она выпрямилась, она уже исчезла.

- Я в порядке. Позови Бенни, - прорычал он. - Он может вышвырнуть эту суку вон.

- Если ты выгонишь меня, я немедленно расскажу FEA о твоем существовании, - сказала я хриплым голосом.

Я надеялась, что мне удалось казаться сильнее, чем я себя чувствовала.

Он обнажил свои покрытые кровью зубы в ужасной улыбке Джека О'фонаря. Его глаза прищурились на меня.

- Если бы ты не убегала от них, тебя бы здесь не было, девочка.

Я сделала шаг ближе к нему. Я не знала, что я хотела сделать, но его пристальный взгляд застыл на моих глазах. Ужасное выражение узнавания промелькнуло на его лице, как будто он видел их раньше, и все его лицо побелело.

- Твои глаза, - пробормотал он, затем покачал головой.

- Нет. Это невозможно. -Он с трудом поднялся на ноги и уставился на мою мать. - Хизер, что, черт возьми, происходит?

Моя мать приподнялась на локтях, ошеломленно моргая.

- Стэнли? - Это слово прозвучало протяжно, как долгий вздох.

Ее глаза скользнули по мне, не узнавая. Она не знала, кто я такая. Но в тот момент я даже не была уверена, что она знает, кто она такая. Жар собрался за моими глазными яблоками. Почему у нее все еще есть способность злить меня? Почему я все еще забочусь о ней после всего, что она сделала? Почему я не могла перестать любить ее, когда она никогда так сильно не заботилась обо мне?

Стэнли попытался пройти мимо меня, чтобы добраться до кровати, но я встала у него на пути. Я была на целую голову ниже его, и он попытался оттолкнуть меня. Его руки больно врезались в мои ключицы, и я покачнулась в сторону, едва удерживаясь на ногах. Девон схватил его за руку и вывернул ее, но Стэнли замахнулся на него кулаком. Быстрым движением Девон уклонился, так что кастет лишь задел его макушку и нанес удар в живот Стэнли. Мужчина ахнул, споткнулся и вынужден был ухватиться за потрепанный шкаф. Он тяжело дышал, его лицо покраснело. Пенни подошла к нему и схватила за предплечье.

- Папа, этого достаточно. Нам больше не нужны неприятности.

- Еще неприятности? - воскликнул он и указал на меня трясущимся пальцем. - Я не тот, кто создает проблемы. От этой девчонки одни неприятности на всю жизнь!

Пенни уставилась на меня, но, похоже, не уловила связи.

- Я бы узнал эти глаза где угодно. Она одна из его отпрысков.

Страх и отвращение отразились на его лице, сражаясь в битве, которая была более сильной эмоцией.

Пенни, казалось, точно знала, к кому относится слово “его”. Ее глаза расширились, и она начала выводить слова на своих татуировках, как заклинание, которое должно было дать ей утешение.

Я посмотрела вниз, где моя мать изо всех сил пыталась принять сидячее положение. Бретелька ее тонкой ночной рубашки соскользнула с костлявого плеча, и вырез стал глубоким. Я наклонилась и помогла ей прислониться к спинке кровати, прежде чем вернуть ее лямку на место. Ее карие глаза скользнули по моему лицу, и в них отразилось паническое узнавание.



Мама посмотрела на себя сверху вниз, как будто только сейчас осознала, в каком плачевном состоянии она находится, и ее лицо сморщилось. Я обняла ее за спину и подняла на ноги, позаботившись о том, чтобы ночная рубашка прикрыла ее.

- Да ладно, мам. Мы приведем тебя в порядок.

- Только не говори мне, что ты снова помочилась в постель, - прорычал Стэнли.

- Еще одно слово, - резко сказала я. - И я клянусь, что позвоню своему отцу и попрошу его снести это место. Я не могла этого сделать. По крайней мере, не отдавая себя ему. И даже тогда я не была уверена, что он заботился обо мне достаточно — или вообще — чтобы оказывать мне какие-либо услуги.

Но, судя по ужасу на лице Стэнли, он верил, что я смогу. Я наслаждалась чувством триумфа, но моя мать становилась все тяжелее в моих руках, ее ноги подкашивались.

- Есть ли противоядие от того, что она принимает? -Я спросила.

Стэнли уставился на меня, но Пенни ответила:

- Да. Я могу принести пузырек. - Она быстро выскользнула из комнаты, и он последовал за ней, не сказав больше ни слова.

Девон подошел к нам с мамой.

- Ты хочешь, чтобы я помог? -Его глаза были мягкими и печальными, но в то же время жалкими.

- Нет, - прошептала я. - Я могу сделать это одина. - Я могла бы сказать, что он мне не поверил.

- Действительно. - твердо сказала я.

Пенни вернулась с крошечным пластиковым пузырьком.

- Просто заставьте ее выпить это, и тогда она должна прийти в норму в течение нескольких минут.

Я взяла пузырек и сунула его в карман.

- Где здесь ванная?

Пенни открыла маленькую дверцу рядом со шкафом. Я повела маму внутрь. Там было не так уж много места. Швы между белыми плитками пожелтели и частично почернели от плесени. Там была душевая кабина, туалет и раковина, что оставляло центральное пространство, в котором едва хватало места, чтобы мы с мамой могли стоять. Пенни задержалась в дверях, неуверенность окрасила ее лицо.

- Мне не нужна помощь, - повторила я достаточно громко, чтобы Девон тоже мог это услышать. Казалось, он не хотел, чтобы я справлялась с этим сам.

- Если ты хочешь помочь, не могла бы ты, пожалуйста, принести чистую одежду для моей матери?

Пенни вышла из оцепенения и решительно кивнула.

- Не волнуйся. Я позабочусь об этом. С этими словами она закрыла дверь и оставила меня наедине с моей матерью.

Моя мама все еще не сказала мне ни слова. Может быть, и говорить было нечего. Я закрыла крышку унитаза и заставила ее сесть на него сверху. Только когда я была уверена, что она не упадет, я отпустила ее. Я откинула ее голову назад и поднесла флакон к ее губам. Она проглотила жидкость без возражений. Вероятно, она привыкла к тому, что ей давали противоядие. Кто знает, как часто она принимала передозировку Слюны или чего-то еще, что здесь продавали.

Я отдернула занавеску для душа — она была липкой и пожелтевшей — и ополоснула пол в душе горячей водой. Краем глаза я видела, что моя мать наблюдает за мной. Ее голова все еще была опущена, но я чувствовала на себе ее взгляд сквозь бахрому ресниц. Может быть, это было мое воображение, но ее глаза уже выглядели менее ошеломленными, чем несколько мгновений назад.

- Я помогу тебе раздеться сейчас, хорошо? - Я сказала.

Она никак не отреагировала, и я восприняла это как молчаливое разрешение. Я была рада, что на ней были только ночная рубашка и трусики. Она позволила мне стянуть платье через голову и даже самостоятельно подняла руки. Наши глаза встретились, когда я бросила одежду на землю.