Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 10 из 16



— Интересно — некромант отнесся к этому спокойно. Неожиданно спокойно. Даже холод его голоса стал слабее — Значит зерно правды все же есть в ваших словах. И не только правды «зерно». Великое Древо действительно восстанавливает силу. Но вы, как слепые котята, опираетесь лишь на свои ощущения, без единой толики понимания. Эта сила нуждается не только в вере.

— Поэтому я сделала это, Александр — Айла кивнула в сторону лежавшей книги — Нам нужны знания хранителей древа.

— Хранители… — задумчиво произнес некромант — … так вот кем он был.

Айла же его слов не заметила и продолжила свой рассказ:

— В древние времена существовали хранители древа. Хранители солнца и хранители луны. Они заключили свои знания в книгах. Это то, что нам известно из легенд, сохраненных в хрониках друидов. Та книга, что у вас, была написана рукой хранителя луны. Они поддерживали жизнь Древа. Еще были хранители солнца и в их обязанности входило обеспечение роста Древа. Только так можно обеспечить наиболее гармоничное развитие Великого Древа.

— Древо — это бомба замедленного действия. Айла… зачем? — ледяной взгляд некроманта остановился на девушке.

— Я не собиралась забирать книгу. Мне нужно было только ее отсканировать и все — казалось, что альвийка сейчас расплачется.

— Хорошо. Но стоило просто попросить и я бы, итак, ее отдал. Зачем нужно воровство. И этот флот?!

— Затем — ответил, вместо раскисшей альвийки, советник — Что «просьба» потребовала бы от нас объяснений. А объяснения привели бы к тому, что и вы, пусть и косвенно, стали бы причастны к этой… ситуации.

Командор задумался, сильно и надолго:

— Что-то я начинаю терять нить — наконец-то произнес он.

— Тогда может поговорим все же нормально? Как старые союзники — советник коротко поклонился некроманту и замер в ожидании его ответа.

— Поговорим… — командор вернулся к своему креслу и сел за него. В этот момент серебряный туман стал опадать, скрываясь из виду. Взгляд некроманта почти вернулся в норму, лишь легкое свечение серебра оставалось в его глубине.

Шелест извлекаемых клинков слился с моментом окончательного исчезновения серебряной мглы. Леронэ извлекла оружие, постоянно оглядываясь. Князь тоже выглядел дезориентированным, но он вел себя куда спокойней.

— Что-то случилось. Мне показалось, что меня парализовало на мгновение — альвийка постепенно успокаивалась, но своих мечей не убрала. На них, кстати, советник и Князь смотрели с особым интересом. Видя это, девушка все же спрятала оружие в ножны.

— Все хорошо. Вас просто слегка оглушило. Это безопасно. Один «момент» непонимания имел место быть, но мы его решили обговорить как цивилизованные разумные — спокойно ответил командор — я тебе потом расскажу подробности.

— Хорошо — кивнула Леронэ и стала за его спиной. Больше вопросов от девушки не было. Для нее слов Александра было достаточно.

— Он знает — тихонько произнес Князю советник и тот тяжело вздохнул.

— Извини, Александр, нам не хотелось втягивать тебя во внутренние разборки альвов — коротко прокомментировал свою реакцию Князь.



— До этого мы тоже дойдем. Но я вынужден повторить свой вопрос, потому что полного ответа на него так и не услышал. Айла… зачем? — некромант развернулся к дочери Князя, и недавняя ситуация повторилась. Он ждал, что девушка ответит.

— Я же сказала… я просто хотела сделать копию — начала теряться в объяснениях Айла.

— Я не о книге говорю. Что случилось с тобой? Не так… зачем ты это сделала с собой?

— После атаки Культа на наш корабль мне удалось избежать основного удара. Я так думала… Наивная. Отчего бы? Тогда зацепило всех. Ведь так и есть, Александр. Кого-то в большей степени — Айла кивнула в сторону Леронэ — кого-то, вроде Себастьяна, в меньшей… Всех, Александр, понимаешь, без исключения. Вот только последствия стали видны у всех по-разному. У некоторых они стали проявляться позже.

Дочка Князя начала снимать защитную рукавицу своей брони. Когда ей удалось ее отстегнуть, то альвийка показала внутреннюю сторону своего запястья. На нем были видны бледные округлые следы. Кожа в этом месте выглядела не просто бледной, а буквально омертвевшей:

— Я решила, что смогу спрятаться в капсуле. Думала, что излучение меня не заденет. Но как капсула имеет связь с организмом для его контроля — Айла показала в этот момент эти отметки на руке — Так и со внешней средой она так же связана. Это неизбежно.

— Ты могла обратиться ко мне. Странно, что этого не произошло — командор посмотрел сразу на Айлу. Но она промолчала, отведя взгляд. Потом некромант взглянул на Князя фронтира, но тот лишь тяжело вздохнул. Но эту реакцию своего отца, сама Айла трактовала по-своему. Она неожиданно резко развернулась к нему и произнесла громко:

— Я просто хотела остаться собой — кажется все стали свидетелями так и не оконченного разговора — Просто хотела остаться… альвийкой.

Айла в этот раз смотрела не на отца. И даже не на командора. Она остановила свой взгляд на Леронэ. Намек? Или укор? Или то и другое… не ясно. Но в глубине взгляда Леронэ на мгновение блеснули искры алого огня. Но вместо ответа, бывшая альвийка просто положила свои руки на плечи некроманта.

Взгляд дочки Князя сосредоточился на Леронэ, на некроманте… Она резко схватила снятую ранее перчатку брони и ничего не объясняя, быстро вышла из диспетчерской.

— Миимэ — произнес командор, глядя в след уходящей альвийке — проследи, чтобы наша уважаемая гостья без проблем добралась до стыковочного челнока и ей никто не помешал.

— Будет исполнено — ненадолго появилась искин и тут же исчезла.

В диспетчерской воцарилась тишина. И тишина на станции постепенно становилась звенящей. Ее разрушил старый Князь фронтира. Он закашлялся, прочищая горло и спокойно заговорил:

— Возможно, так даже лучше. Ей по-прежнему тяжело. Это было… нашим выбором лечения. Извините командор, если вы посчитали это актом недоверия в ваши силы. Просто мы выбрали другой вариант. Который был ближе нам… по духу.

— Я… — пауза между словами некроманта была на грани неприличия — … понимаю.

Он встал. Опустил руку на книгу, лежавшую рядом, и толкнул ее в сторону. Та проехала вдоль длинного стола диспетчерской и остановилась рядом с Князем. Тот спокойно взял древнюю рукопись и аккуратно открыл ее.

— Древний альвийский…