Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 14 из 16

– А как вы сумели не сгореть и не получить отравление?

– Какая ты любопытная, – внезапно остановился Хант. Он повернулся к ней и поднял её руки к своей груди почти точно так же, как это сделал однажды Шон. – А как ты провела своё время?

Он наклонился и легко поцеловал её в губы, не позволив ответить.

– Зачем ты сделал это? – спросила Берилл. – Это так нелогично. Ты спросил и не дал ответить. Не делай так больше.

– Имею право, – с улыбкой сказал перевёртыш-принц. – Но на самом деле просто понял, что хочу этого немедленно.

– Вот так просто?

– Мне показалось, что в последнюю нашу встречу мы закончили на чём-то подобном. И это было неплохо, не так ли?

– Как сказать. Я тратила время впустую.

– Берилл, ты должна чаще отдыхать. Твоя головка должна отдыхать. Позволь мне дать твоему телу и уму отдых…

– Ты, таким образом, склоняешь меня к лишней свече в постели? – рассмеялась Берилл и, освободив руки, пошла вперёд. – Какой ты забавный.

– Забавный? – он был вынужден пойти рядом.

– Я хотела сказать – наивный.

– Что в этом такого?

– Если отбросить тот факт, что я не испытываю никакого желания, то затраченное на отдых время я компенсирую изъятием свечи у своего сна… что грозит мне увеличением показателя среднего числа ошибок в работе.

– И это я наивный! Милая, тебе не захочется подниматься раньше конца утреннего акцетта, если на время вечернего к тебе приду я, а не бесполезный Шон Грэм.

– Кто сказал, что он бесполезный? – вступилась Берилл за эристу.

– Он целовал тебя? Он делал тебе массаж хоть раз?

– Нет, но… что такое массаж? Это что-то пошлое?

– Ты не знаешь… позволь мне показать тебе сегодня, сейчас.

– Нет. Сначала я должна проведать "малышей".

– Нет. Время позднее. Нельзя.

– Почему?

– Свет уже выключен, замки заперты.

– Так прикажи включить. Ты разве не хозяин предела?

– Хозяин, но я не хочу вызвать чьё-то неудовольствие или критику в твой адрес.

– Мне плевать на критику. Через пять лет меня здесь не будет.

– А ведь они так хвалят тебя за непритязательность в быту, спокойствие и самостоятельность. А ты…

– Хант, я знала не много умельцев манипулировать. Но это то, что ты пытаешься сейчас делать.

– О, – Хант остановился как вкопанный. – Вот как? Но я не стану ничего делать. Я уважаю как чужой труд, так и чужой отдых. Если очень хочется – проси Шона. Пусть он берёт ответственность за твою репутацию на себя.

"Шон, скорее всего, думает подобно Ханту. И с ним не очень-то поспоришь. Обычно это он говорит мне что делать, а не я – ему. Но… Главное не сказать об этом Ханту. Он может понять всё в контексте сказанного Чайной Циан. Вот уж, как ни безразлично мне происходящее в этом пределе, но провоцировать смуту я не хочу".

Хант проводил, однако, её в спальню, и она не обратила внимания на это, не сочтя чем-то подозрительным. Но он закрыл за собой двери и решительно пошёл к ней.

– Стой. Ты чего задумал? – выставила вперёд руки и напряглась, будто ожидая удара.

– Поцеловать тебя.

– Зачем?

– Зачем мужчина целует женщину? Нам с тобой обоим нравится это.

– Ты шутишь!

– Нет. Я понял, что нам не нужен эриста. Мы и без него отлично ладим. Он только разделял нас.

Глава 6. Спасительный Шон Грэм

– Я бы предпочла сохранить это разделение.

– Почему?

– Ты мне даже не нравишься!





– Тебе нравятся мои поцелуи.

– Но не ты.

– Мы зашли в тупик, – констатировал Хант.

– Потому что ты не желаешь понять меня.

– С твоей стороны тоже самое.

– Давай разойдёмся сегодня каждый по своим постелям и подумаем о компромиссе, ладно? И потом, у тебя же есть другие женщины, зачем тебе я?

– Твои губы несравнимо слаще. Я хочу свой миллион поцелуев. Нет, теперь три миллиарда…

Он как-то слишком проникновенно сказал это. Для Берилл время, последующее за этими словами, будто вырезал кто-то. Бог Сэйя, наверное. Но оказалось, что она позволила Ханту положить себе на талию ладонь, притянуть, крепко прижать и поцеловать. К тому же Хант сделал это снова – лизнул уголок её рта и вызвал тёплую сладкую волну, другую, заставил ощутить напряжение и вибрацию собственного тела.

– Ты победил. Но пусть будет эриста, – прошептала Берилл, в изнеможении закрыв глаза. – Хотя бы на первый раз.

– Я вызову его, – отошёл он.

– Нет-нет! Завтра. Ты же уважаешь чужой отдых, помнишь?

– Ха-ха, – посмеялся мужчина, но вернулся за поцелуями. Подарив их не меньше полутысячи, неспешно ушёл.

Проснувшись утром, Берилл прокляла себя за обещание. Было так стыдно, что она прятала лицо в подушке до тех пор, пока обеспокоенная герарда не вызвала Шона.

– В чём дело? – спросил Шон, входя. Когда Берилл всё объяснила ему, он опустился прямо на пол возле кровати и долго молчал.

– Что мне делать? – спросила крылатая.

– Что делать? – переспросил Шон жутким голосом. – То, что пообещала. Это твой выход сейчас.

– Я не хочу.

– Зачем тогда?..

– Если бы я не пообещала, то он не ушёл бы этой ночью. Вот где ты был, скажи?

– Я тебе не сторож, Берилл, чтобы вечно охранять тебя от него. Да и что я сейчас могу сделать? Он заменит меня на Арго Тангама, если я откажусь или ты скажешь, что я плох, как эриста.

– Тогда что делать?

– Посмотри на меня сначала.

– Не могу. Мне всё ещё ужасно стыдно.

– Ладно. Я что-нибудь придумаю. Но не сейчас. Сейчас я слишком зол. Он опять не слушал меня!

Судя по звукам, Шон удалился. К полудню Берилл еле-еле заставила себя добрести до цветников и проверить их. Как и сказал Хант – экземпляры не потеряли тургора, не покрылись пятнами, не замедлили рост, но напротив – ускорили его.

Ужин не лез Берилл в горло. Но пришёл Шон, и ей стало немного легче, когда он объяснил:

– Мы пойдём на хитрость. Я обдумал целую кучу вариантов, но лучше всего будет, если использовать их все, один за другим, в определённой последовательности, по цепочке. Ты умеешь плакать?

– Кто не умеет? Кстати… вот вы, перевёртыши, умеете?

– Ещё как. Но я не о том. По заказу ты смогла бы?..

– Не знаю, – начала догадываться Берилл.

– Ну, слушай подробности плана. После развлечения эристой ты должна быть полуодетой, розовой и темноглазой если не от внутреннего жара, то от эйерна, хотя бы. Он входит, ты ждёшь момента и сбегаешь. Момент, нужный момент, наступит сам по себе, когда он разденется, или его приблизишь ты сама. Не позволяй ему ничего, пока на нём не останется ни клочка одежды, слышишь? Вот тогда убегай. Важный нюанс – ты должна забрать его одежду с собой. Ты успеешь добраться до верхнего дворца. Помнишь маленькую дверь слева в стене посреди широкой лестницы междворцовья? Это подстанция акцетта. Там ты спрячешься, укроешься под одеялами, которые я там оставил. Потом я приду за тобой. Если он помчится догонять не вполне одетый, что вообще трудно представить, ты начнёшь плакать, как только он сделает хоть что-нибудь. У него куча выступающих пластин по всему телу – скажешь, что прищемила себе палец, а затем откажись быть с ним, пока он не сделает что-нибудь со своими доспехами.

– Доспехами? Это вроде тех, которые есть у Брайана?

– У Брайана Валери? Да. Только отец их обрабатывает кислотой, чтобы не торчали, как у твоего… племянника… Племянника, да?

– Да. Хорошо. Я всё запомнила.

– И ещё кое-что. Нечто не менее сложное, Берилл.

– Что же?

– Хант может прийти раньше времени и наблюдать за тем, как я ласкаю тебя. Потому мне придётся делать всё по-настоящему. В том числе раздевать тебя. Когда я делал это в последний раз, ты крепко спала и не поняла, что я делаю. Но в этот раз, бодрствуя, ты справишься?

– Н-не думаю, Шон. Лучше я попытаюсь убить его при встрече.

– У тебя ничего не выйдет. И это будет глупо.

– Мне кажется, что самая большая глупость, это не сказать ему, что я передумала, а разыгрывать это всё…