Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 32 из 36

— Внутрь, живо, — заметив их груз, открыл дверь сарая торговец, затеявший всё это.

Оказавшись там, все выдохнули с облегчением, каждый по своему поводу. Новички потому, что опасность миновала. До последнего их преследовал призрак неудачи — им казалось, что вот-вот начнутся неприятности. Кто-то заметит обман или их нагонит разгневанная Мисато, или случится что-то ещё. К счастью, на них, перепачканных грязью и бегом несущихся с болот, обращали внимание исключительно затем, чтобы поржать.

Тройка торговцев радовалась тому, что их план, рискованный и который пришлось столько времени выстраивать, сработал.

Горчер внимательно осмотрел принесённый ящик и заключил:

— Это он. Защитные заклинания на месте, кроме того, что отвечает за перенос.

— Вскройте его уже! — нервно почесав руки, буркнул Снекер.

— Сча, где-то у меня тут свитки сильного рассеивания магии были, — принялся копаться в своих ящиках Лензор. — А вот они!

— Наверняка там есть что-то со звуком, — заметил Горчер.

— А-а-а, да, бывает такая лажа. Стандартный комплект, мать его. Ничего, тут никто не услышит.

Над ящиком Лензор провозился минут десять, медленно и аккуратно, одно за другим снимая с него защитные заклинания. Фалайз насчитал, если судить по различным эффектам: вспышкам, звуковым сигналам, всполохам молний, небольших взрывов, не менее десяти таких.

— Если так подумать, мы несли в руках фактически бомбу, — тихо буркнул он своим сопартийцам.

— Что там так старались спрятать? — спросила любопытная Фиона.

— Вот что! — наконец открывая ящик, чьё внутреннее пространство занимал всего лишь один свиток, лежащий на бархатной подушечке, воскликнул Горчер. — Рецепт!

— Рецепт? — непонимающе уточнил Фалайз. — Какого-то блюда или артефакта?

— Нет, железной руды, — ухмыльнулся, с интересом наблюдая за его реакцией, торговец.

— И ради него столько возни? — продолжал не понимать происходящее новичок. — За эту бумажку о том, как плавить руду?

— Конечно! — спокойно ответил Снекер и даже соизволил объяснить. — Это ж очень редкая вещь. Миллионы стоит, а в наших краях может и больше. Если у тебя есть такой, то руду обрабатывать дешевле, быстрее и итоговый выход больше. За такую «бумажку» и войну не грех устроить.

— Кто-то хотел привести такой в Амбваланг? — догадалась Фиона.

— Не кто-то, а эти гады из гильдии Рудокопов, — ответил Лензор. — Барышы бы гребли ещё больше, чем сейчас.

— Но теперь-то эта штука в надёжных руках пролетариата? — постарался угадать Тукан.

— Неа, — ухмыльнулся Горчер и вдруг поджёг свиток с помощью ближайшей лампы.

На глазах новичков миллионы золотых обратились в пепел.

— Но… — растерянно начала Фиона.

— Что? — ухмыльнулся Лензор. — Думаешь, нам кто-то даст им воспользоваться? Да закопают мгновенно, вместе с сараем и вами за компанию.

— А так все при своих, — поддакнул Снекер.

— Кроме главы гильдии Рудокопов. По моей информации он отвалил сто тридцать миллионов за рецепт и ещё пять за караван, — ухмыльнулся Горчер.

— А увести караван в болота, чтобы он там сгинул, не стоило вообще ничего! — гоготнул Лензор.

Торговцы дружно заржали, очень довольные собой.

— Так это вы всё подстроили! — догадалась Фиона. — И караван, и нас нашли…

— Ну да, — отсмеявшись, пожал плечами Горчер. — Не без помощи специалистов широкого профиля.

— Вот куда пропала Кара, — хмыкнул Фалайз.

— Не забивай себе этим голову, — посоветовал Лензор. — Вообще лучше забудьте, что вы там были. За снарягой завтра зайдите — всё будет в лучшем виде.

— А можно мне эту коробку? — вдруг, к удивлению всех присутствующих, попросил Тукан с хитрым видом.

— Зачем это? — насторожился Горчер.

— Я отнесу её в гильдию… Рудокопов, да?

— Ты бессмертный, что ли? — насторожился Снекер. — Если поймут, что это ты сделал, то…

— Сделал что? — ухмыльнулся крестоносец. — Нуб нашёл на болотах во время квеста пустой ящик, который с самым невинным видом отнёс в гильдию и продал за пару тысяч золотых?

— А как ты понял, что она принадлежит гильдии? — поинтересовался, считая, что разрушил его план, Фалайз.

— Вот как, — палец Тукана уткнулся в крышку ящика, где красовался знак кирки на фоне литеры «А». — Знак гильдии, полагаю.

— Ага, верно сечёшь и гладко стелешь, — похвалил его Лензор.

Торговцы замолчали и переглянулись, а Тукан продолжал фонтанировать идеями:

— Вам же лучше, пускай они думают, что ящик вскрыли ещё на болотах. Там, кроме нас была эта Мисато и семь каких-то гопников — пускай их и ищут.

Это вызвало ещё одну волну задумчивых переглядываний и хмыканья. Наконец Горчер заключил:

— Если ты это заснимешь, я тебе ещё тысячу подгоню от себя лично.

***

На этот раз новички несли ящик ничуть не скрываясь. Даже более того, нёсший его Тукан делал это с таким пренебрежением, что даже самый проницательный наблюдатель не смог бы сказать, что он знает, какие богатства скрывались внутри.

Для того, чтобы у них появилось какое-никакое алиби, троица, покинув сарай, направились не прямиком в гильдию Рудокопов, которая располагалась буквально за углом, а сначала сделали крюк по подворотням, снова вернувшись к северным воротам. Оттуда они направились на главную площадь, где показательно спросили у уличного торговца, вокруг которого было больше всего народа, что это за знак на коробке, и лишь узнав это, направились в гильдию.

Первоначально переговоры должен был вести Тукан, по праву придумавшего эту затею, но Фиона, отобрав у него ящик, раздражённо заметила:

— Ты двух слов связать не можешь!

— Чё? Конечно, эм… могу!

Жрица скептически на него посмотрела.

— Я это придумал!

— Вот и молодец — держи свой триумф в уме, — утешила его она.

Здание гильдии Рудокопов выделялось среди остальных городских построек куда менее значительно, нежели амбвалангское здание Приключенцев. При этом главное, чем оно отличалось было обилие безвкусных украшений на фасаде, сделанных из различных драгоценных металлов. Может, будь этих статуэток, горгулий, знаков, кирок и флажков чуть меньше, ещё можно было подумать, что здесь сидят рудокопы, но так скорее в голову приходили мысли о том, что перед тобой какое-то дешёвое казино.

Внутри было ничуть не лучше. В каком-то смысле сарай Лензора, при полном отсутствии внутреннего убранства как такового, был обставлен с большим вкусом, нежели это помещение. Всё, буквально каждый элемент обстановки в гильдии Рудокопов, словно кричал: «Смотрите, сколько у нас денег, и на какую ерунду мы их тратим». Как вся эта позолоченная безвкусица может быть связана с тяжким трудом по добыче и обработке руд Фалайз не знал и по первому впечатлению уже не хотел знать. Он для себя, со свойственной многим молодым людям поспешной категоричностью, твёрдо решил, что вне зависимости от исхода их визита сюда больше никогда зайдёт.

Народу в гильдии было не очень много, а те, что были, производили впечатление очень нервных, крайне взволнованных личностей. Легко можно было догадаться почему. Поэтому, когда появились новички, их сначала пренебрежительно осмотрели, было дело даже решили больше не уделять внимания, но затем заметили в руках жрицы ящик. Прокатилась волна перешёптываний и повисла какая-то тягучая, очень нервная тишина.

Стараясь держаться как можно спокойнее, Фиона направилась к стойке распорядителя, благо за ней находился живой человек, а не бот. Дворф, бородатый настолько, что было непонятно: это у него такая роскошная борода или у бороды есть свой дворф. Ник у него был предельно банальный — «Араморн2021».

— Здрасьте, — наиграно начала жрица. — Это ваша коробка?

— Эм, дайте взглянуть поближе, — делая вид, что не может разглядеть, попросил, явно нервничая, распорядитель.

Изображая дурочку, Фиона развернула ящик так, чтобы отчётливо была заметна эмблема гильдии, но из рук его не выпустила.

— Думаю, н-наша, — стараясь держать себя в руках, ответил Араморн2021, — где вы её нашли?