Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 25 из 182

— Угу, было такое. Только при чём здесь вы? — торговец скептически на них покосился, но затем сдался. — Ладно, обождите пару минут, мне надо кое с кем переговорить.

«Пару минут» длились почти полчаса и завершились лишь с появлением Лензора, который, оглядев новичков самым презрительным из возможных взглядом, буркнул:

— Пойдёт. За мной.

Повел он их в свою естественную среду обитания — куда-то в тёмные, грязные подворотни Амбваланга, где жизнь кипела не менее насыщенно нежели на улицах, но куда тише. Здесь, в относительно пустом, если не считать мусора, пространстве между домов располагалось что-то вроде наспех сколоченного из гнилых досок сарая, возле которого и остановился Лензор.

Убедившись, что за ними никто не наблюдает, он быстро открыл дверь — пожалуй, самый прочный элемент в этом строении — и, пригласив новичков, зашёл внутрь. Почти всё свободное пространство сарая занимали многочисленные ящики всевозможных размеров с различной маркировкой, принадлежавшей самым разным гильдиям, городам и даже кланам. Используя один из них в качестве стола и подсвечивая тусклым фонарём, Лензор развернул на ней потрёпанную и выцветшую карту территорий Союза Запада.

— Про караван слышали? — прежде чем начать, холодно осведомился он и махнул рукой. — А, ладно, всё равно всего не знаете… Вчера ночью пропал крупный караван, шедший из Асцента. Случилось это где-то здесь, — палец Лензора обвёл довольно большую территорию севернее Амбваланга. — Мне нужно, чтобы вы его нашли и достали оттуда один ящик и только его.

Новичкам предъявили скриншот замысловатого вида коробки, этакой помеси шкатулки и сундука похожего на те, в которых мультяшные пираты закапывали свои пожитки.

— Он может выглядеть немного иначе, но суть, думаю, понятна.

— А что в нём? — поинтересовалась Фиона.

— Вас это не касается, — мрачно ответил Лензор. — Более того: награду от меня вы получите, только если не будете его открывать. Вообще.

— Это всё конечно замечательно, — вмешался Фалайз, — но где нам искать караван-то?

К его удивлению, Лензор уверенно указал на болота Глум.

— Сейчас все поиски сосредоточены к востоку от дороги. Там какие-то следы или ещё что, — он очень неприятно улыбнулся, — следы есть, а каравана нет. Иначе бы нашли уже. Зуб даю — в болотах он, в самой трясине. Пройти там сложно, но можно. «Дичи» там тоже немного. Вас она не должна сожрать — если вы награду, конечно, хотите. Оттуда и начните.

— А остальной груз? — спросил Тукан.

— Бери, если яйца из стали, — пожал плечами Лензор. — Заметут только так. Особенно в Амбваланге.

— А с ящиком этим значит не заметут?

— Заметут. Вдвое быстрее. И яйца не помогут. Но я вам вот какую штуку дам.

Лензор достал из кармана три небольших, больше похожих на шпаргалки свитка и вручил их Фионе.

— Это заклинание иллюзии. Перед применением порвать на две части. Одной коснуться ящика, второй какого-нибудь камня — и вперёд, не слушая хохот идиотов вокруг. Действует оно час реального времени — живее перебирайте ногами.

— Интересная штука…

— Только в руки ящик никому не давайте — поймут, что обман.

— По-моему, мы забыли обсудить что-то важное, — театрально почесал затылок Тукан. — Наш-то какой интерес? В твёрдой валюте, разумеется.

— В валюте — чтоб меня замели? — осклабился Лензор и махнул себе за спину. — Тут завалялось три комплекта снаряги, как раз на ваши уровни — выберете себе чего-нибудь.

— Отлично, и где она? — жадно потирая руки, уточнил крестоносец.

— Где-то, — пожал плечами торговец. — Будет ящик — будет снаряга.

— А предоплата…

— Чтоб вы вместе с ней потонули в тех болотах? Ищи дурака. Пойдёте в чём есть — зато не жалко.

— То есть никаких гарантий у нас нет, — подозрительно прищурившись, уточнила Фиона.

— Когда вы таскали Снекеру руду, их у вас тоже не было, — пожал плечами Лензор. — И чо?





— Да ничё, ничё, — тяжело вздохнул Тукан, и шепнул Фионе, — кодекс твой, только дату мне скажи.

***

— Товарищи, мы вправду собираемся туда лезть? — глядя на болото вдали, с опасением спросил Тукан.

— А тебя что-то не устраивает? — с усмешкой взглянула на него Фиона.

— Да: глобализация, туман, трясина, комары, мрачные деревья, кризис перепроизводства, местные обитатели — ну это так, по минимуму.

— Терпи, ты же боец.

— Я крестоносец! И должен сражаться с нежитью, а не крокодилами!

Издали болота Глум производили тягостное впечатление. Про них можно было многое сказать и наверняка ещё больше рассказать, но идти туда не хотелось точно. Низина, поросшая осокой и камышами, за которыми таилась опасная трясина, вдобавок окутанная белесо-жёлтым туманом, из которого то тут, то там торчали, словно скелеты невиданных существ, уродливые деревья.

Троица новичков взирала на эту картину с пригорка, по которому проходила дорога, ведущая от Амбваланга на север, в Асцент, Свободный север и Союз Свободных Советских Территорий, он же СССТ. По идее надо было спускаться и начинать поиски, но это было чревато — болота встречали путников стеной зарослей, состоявшей из кустов в два человеческих роста, продираться через которые было удовольствием ниже среднего даже по игровым меркам.

— Хорошо хоть мы сегодня рано играем, — наигранно оптимистично заметил Фалайз. — Не представляю, что бы мы здесь ночью искали…

— Свою погибель, МУХАХАХА! — мрачно провозгласил Тукан. — Или булочную. Представляете: пекарня в таком месте, и слоган: «Лучшие утонули здесь ради наших крендельков!»

— Ты что, там, с другой стороны, пьёшь? — подозрительно глядя на него, спросила Фиона.

— Не-е-е, мне нельзя. У меня смена через шесть часов. А вот завтра-а-а, — крестоносец мечтательно улыбнулся, — можно будет с утречка тяпнуть, пока вы там по своим работам работаете и грызёте гранит знаний.

Фиона смерила его долгим взглядом.

— Не завидуй, — посоветовал с усмешкой Тукан.

— Было бы чему, алкоголик, — отмахнулась от него жрица. — Ладно, давайте, что ли, спускаться, кусты так кусты. Хуже выглядеть точно не станем…

— Стойте! — остановил сопартийцев Фалайз, который тратил время не на пустую ругань, а осматривал местность. — Смотрите, вон там, это мне кажется или это какие-то дома?

Все дружно посмотрели туда, куда указал новичок. Там и вправду виднелись какие-то вросшие в землю развалины. Точнее их крыши, поросшие слоем мха. К ним троица и направилась, благо спуск с пригорка, хоть и сильно заросший, имелся. Что, впрочем, не помешало Фалайзу споткнуться на полпути и получить все радости от спуска кувырком сквозь заросли чертополоха.

Вблизи стало ясно, что троица обнаружила какое-то заброшенное местечко — деревней эти три заброшенных дома и два сарая, построенные квадратом вокруг колодца, назвать ну никак не получалось. Но даже от этого осталось всего ничего: крыши, трубы печек, пара не успевших сгнить крылец. Лучше всего сохранилось здание, которое изначально строили из камня — оно «всего-навсего» погрузилось по весь первый этаж в топкую почву.

Население отсутствовало как таковое, впрочем, как и агрессивная живность. Зато имелся туман, куда более густой, нежели казалось изначально — видимость в нём, как быстро убедились новички, была если не нулевая, то очень близкая к этому.

— Ну шо, сначала принесём сюда добро и унесём его же или сразу пойдём искать ящик? — поинтересовался Тукан, хищно поглядывавший на единственное целое строение.

— Иди уже, мародёр, — махнула рукой Фиона, — заодно поищи там какие-нибудь факелы или что-то в этом роде.

Жадно потирая руки, крестоносец направился в дом, откуда тот же час стали доноситься звуки погрома.

— Светло же, нет? — удивился Фалайз.

— Это сейчас светло, а когда мы пойдём туда, — палец жрицы указал на туман, — всё может измениться.

Звуки разгрома вдруг стихли, а вскоре в окно, словно в дверь, вышел Тукан с выражением разочарования и детской обиды на лице.

— Рухлядь одна: мебель… в смысле обломки мебели, сгнившие картины… в смысле остатки картин, книги… в смысле обрывки книг…