Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 1 из 21



Crystal

Чародейка. Часть 2. Книга демонов

Часть вторая. Перекрестки судеб

Глава 1

"Стоит заметить, что жить без приключений довольно скучно. Когда в жизни появляется возможность кардинально изменить её, не стоит раздумывать – нужно немедленно с головой окунуться в подвернувшуюся авантюру"

      Графиня Альва, на одном из приёмов.

763 год. Найт-холл.

В открытое окно задувал свежий ветерок, похожий на лёгкий морской бриз. Хотя дождь, который лил всю ночь, уже прошёл, небо всё также было затянуто тёмными тучами. Было уже за полдень, а за окном стояли сумерки, ни одного лучика солнца не могло пробиться сквозь такую плотную завесу облаков. Всю эту картину дополнял густой туман.

Женщина на большой кровати потянулась. Ей всё ещё не хотелось вставать. Адрианна допоздна засиделась в библиотеке, изучая старые книги, рассказывающие семейную историю. Отец решил, что дочь должна знать историю своей семьи, но она не понимала, где ей могут пригодиться эти знания. Возможно, у её отца были свои соображения на этот счёт.

С тех пор, как Адрианна вернулась из Академии, в которой обучали будущих советников при дворе Императора, прошло довольно много времени. За прошедшее время она редко покидала владения Найтхэвенов, помогая отцу вести хозяйство и занимаясь воспитанием сына. Адрианна улыбнулась. Она уже сбилась со счёта, пытаясь вспомнить, сколько раз благодарила судьбу за такой подарок.

Пять лет назад Адрианна потеряла своего возлюбленного и желала только одного – умереть. Хорошо, что она вовремя одумалась и не погубила одним неверным решением сразу две жизни. Но Адрианна не забыла, какую жизнь вела, когда училась в Академии. Ей каждую неделю приходили письма от подруг и мастера Генри, который занимался какими-то важными исследованиями и в каждом своём письме приглашал девушку в качестве своей помощницы. Адрианна каждый раз вежливо отказывалась от предложения старого друга, ссылаясь на то, что ей нужно заниматься воспитанием сына. Хотя, на самом деле, причина её отказа была в том, что девушка ещё не была готова вернуться в большой мир.

Стук в дверь прервал её размышления.

– Леди Адрианна!

В комнату вошла женщина лет сорока, зеленоглазая с каштановыми волосами, уложенными на голове тугим узлом. Не сказать, что она выглядела старой, но уже далеко не молодой: розовые пухленькие щёки, мелкие морщинки на лбу и у глаз, говорили об её добродушном характере. Женщина остановилась и с укором взглянула на госпожу.

– Вы ещё не поднялись, как же так! Милорд ждёт вас в своём кабинете для разговора.



Адрианна в ответ зевнула и повернулась на другой бок, укрывшись одеялом с головой.

– Миледи! Перестаньте вести себя как ребёнок! – воскликнула дама, теряя терпение, и сдёрнула одеяло. – Вы немедленно подниметесь и умоетесь, иначе разговор с вашим отцом состоится здесь и в таком виде.

– Да-да, – наконец ответила Адрианна и неохотно встала с кровати.

Накинув шёлковый халат, она направилась к деревянному столику, на котором её уже ждали тазик и кувшин с водой. Покончив с умыванием, она села на табурет перед зеркалом и позволила своей служанке заняться её волосами.

– Миранда, о чём отец хочет поговорить со мной? – спросила Адрианна.

Хотя она уже догадывалась, что именно может являться предметом разговора, ей было интересно услышать версию своей горничной. Он опасался, что дочь останется старой девой и не найдёт себе достойного супруга. Многие аристократки в её возрасте уже были замужем и имели детей, но Адрианна вовсе не считала себя старой девой. Ей было двадцать пять, и она по-прежнему очень привлекательна. Хорошо очерченное лицо, высокие скулы, тёмно-карие глаза, но самое главное, чем она так гордилась – её длинные волосы, которые каштановыми волнами ниспадали до самой поясницы, блестящие и шелковистые. К тому же, у неё был сын. Адрианна знала, что за её спиной маленького Ноя называют незаконнорожденным, бастардом, рождённым в результате порочной связи матери, но никто не смел открыто нанести оскорбление леди Найтхэвен.

Со своей внешностью и острым умом Адрианна могла бы давно найти себе хорошую партию, но она отвергала все предложения. Ведь у неё был один важный секрет, который всё менял. Она была ведьмой. Никто не взял бы в жёны ведьму, а если бы она раскрылась кому-нибудь, то её, несомненно, сдали бы Ордену. И, конечно же, отец ничего не знал о её секрете, иначе не искал бы так усердно ей жениха. Интересно, а если бы она всё рассказала отцу, как бы тогда он поступил? Нет. Адрианна сразу же отмела эти мысли, которые так часто посещали её голову. Единственный человек, кто знал о её секрете – Миранда, её служанка и наставница. Миранда не имела никаких сил, но она много знала о магии, заклинаниях, зельях. Она часто отшучивалась, что кто-то поселил у неё в голове целую магическую библиотеку. Говорят, в каждой шутке есть доля правды.

– Предполагаю, что о том же, о чём он обычно говорит. О вашем замужестве, – ответила Миранда, расчёсывая волосы госпожи. – Или же он собирается обсудить с вами последние козни Алого Ангела. Вы ещё не знаете, но сегодня лорд Парвальд не досчитался пары повозок с зерном. Какая досада!

Адрианна сдержала смешок. Деланное возмущение Миранды позабавило девушку, ведь она прекрасно знала, что горничная просто терпеть не может лорда Парвальда. Адрианне надменный и алчный лорд также не нравился, поэтому она просто не могла упустить случая, чтобы насолить ему. Но решающим фактором оказалась вовсе не личная неприязнь девушки к лорду Парвальду, а то, что негодяй обирал своих людей, обрекая их на голод холодной зимой. Адрианна ужаснулась, когда увидела, в каких условиях живут крестьяне на его землях. Вернуть людям часть собранного зерна – самое малое, что она могла для них сделать.

Под покровом ночи Адрианна в образе Алого Ангела чуть очистила от зерна амбары лорда. Наутро управляющий Парвальда поднял шум, когда обнаружил пропажу, но лорд так и не смог предъявить обвинений никому из своих людей, ведь никто не смог бы незаметно украсть две повозки, наполненные зерном. Никто, кроме Алого Ангела, или Леди Ведьмы, как её называли аристократы.

Адрианне приходилось действовать крайне осторожно. Устав терпеть выходки Алого Ангела, знать подала прошение Императору о решении проблемы со знаменитой разбойницей. Тогда и началась охота на Леди Ведьму. Целый год императорские шпионы, Орден и стража, объединив силы, охотились за Алым Ангелом. Адрианне пришлось надолго прекратить свои разбойничьи вылазки. Временами ей казалось, что знать права, и для Алого Ангела это всего лишь развлечение, но Адрианне хотелось верить, что всё, что она сделала, пошло на пользу простым людям. А ведь они боготворили Алого Ангела и всячески мешали расследованию, чтобы уберечь спасительницу.

Однако несколько месяцев назад все забыли об Алом Ангеле, когда серые тучи новой опасности сгустились над Империей. Адрианна прекрасно помнила те события, участницей которых ей довелось стать. Император отозвал всех агентов и шпионов, участвовавших в поимках разбойницы. А на следующий день дал Ордену полную свободу действий на определённых территориях.

Не прошло и недели, как тревожные слухи достигли земель Найтхэвенов, мест столь отдалённых от больших городов, что все новости доходили не раньше, чем через месяц. А потом появился Орден… И Адрианна действительно не ожидала увидеть кого-то из них в своём доме. Девушка мысленно вернулась к недавним событиям.

В тот воскресный день стояла довольно-таки противная и дождливая погода. После полудня серые тучи полностью затянули небо, а потом хлынул дождь, настоящий ливень, словно боги решили устроить потоп в наказание за грехи людские. Но так как Адрианна не верила в лжебогов, то старалась не обращать внимания на причитания прислуги и крестьян.