Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 5 из 124

Насупившись, она стала глядеть в окно, снова мучительно размышляя, на самом ли деле Вик попал в беду; или все же он решил убежать от них, испугавшись своего будущего? Поразмыслив немного, Света пришла к мысли, что Волховский никогда бы не бросил свой любимый экзоскелет. Судя по всему, управление «экзоскелетом» для него — будущая карьера, через которую вполне можно получить дворянский титул. Значит, Куракин и в самом деле врет. Но куда же тогда подевался Вик?

3

Тяжело отдуваясь после лестничного марша, словно ему не хватало воздуха, полицмейстер города Евпатория Семушкин Игнат Яковлевич постарался сесть подальше от окна, которое было плотно закрыто, несмотря на духоту в кабинете. А все от того, что работал кондиционер. Да толку от него совсем мало. Наверное, фильтры забиты, вот и не прокачивает необходимое количество живительного холодка.

С неприязнью полицмейстер, нацепивший на себя приличествующий моменту костюм, взглянул на худощавого рыжего мужчину из городской лаборатории, которому было все нипочем в легкой рубашке с коротким рукавом. «Обрядить бы тебя в шерстяную попону, да на два ряда — посмотрел бы на тебя, — думал Игнат Яковлевич. — Хотя, сам сглупил. Никто ведь не мешал надеть тот новый бежевый костюм из тонкого хлопка. Сейчас бы не мучился. Визит-то неофициальный».

Иван Булгаков ожидал приезда только одного человека — из лаборатории. Появление полицмейстера удивило. Ему-то что надо? Все, кто занят поисками мальчишки, находятся в «поле». Или уже нашли?

Показав жестом Семушкину, что обязательно с ним поговорит, но позже, Булгаков продолжил слушать господина Арефьева, имевшего должность старшего руководителя в отделе генетики и анализа крови. Того самого, на которого возлагал большие надежды.

— К нашему счастью, маркеры крови оказались подвержены точному анализу, — сказал рыжеволосый мужчина, покосившись на полицмейстера. — Пришлось, правда, использовать магические реактивы, чтобы ускорить выход данных по всем линиям проверки.

Булгаков про себя ругал толстого хряка, припершегося к нему столь неожиданно и без предварительного согласования. Вон как уши навострил, слушая, о чем говорит Арефьев. Еще обвинит его в злоупотреблении своим положением, и даже не должностным, а по праву статуса. Вой поднимется такой, что до императора докатится. Цапнут за хвост — и уже не отбиться.

— Как мы и предполагали с самого начала, — рыжеволосый все-таки заволновался, но увидев легкий кивок хозяина дома, продолжил, — кровь трех человек. Двоих мы идентифицировали как принадлежащих к роду Харитоновых и Васильевых. У третьего же весьма интересные показатели… Кха!

— Третий и есть мой опекаемый Викентий Волховский, — быстро прервал лаборанта Иван. — Предоставьте мне устный отчет по этому случаю, я сам прочитаю.

Арефьев с облегчением передал тонкую папку Булгакову, снимая с себя необходимость касаться весьма щекотливой темы высокородных наследников. Он не дурак, быстро сообразил, что весь сыр-бор начался из-за мальчишки. Результат анализа, пришедший рано утром, ошеломил мужчину. Ему было совершенно непонятно, почему потомок Мамоновых и Гусаровых живет в семье Булгаковых. Вероятно, здесь была замешана история с вирой. Иногда высокородные семьи расплачиваются за какое-нибудь преступление или вину одним из детей, предлагая их в качестве аманата, то бишь знатного заложника, или виры до определенного срока. Впрочем, как человек разумный и осторожный, генетик, а по совместительству еще и консультант-евгеник, Арефьев предпочитал больше молчать и выполнять услуги аристократов. Не дорос он до нужных высот.

— Харитоновы и Васильевы, — задумчиво покатал на слух эти фамилии Иван. Где-то он слышал о них. Но сразу и не сообразить. Надо звонить отцу, который уже в курсе происходящих событий. Или все-таки попросить Старейшину узнать об этих персонажах?





— Спасибо, Георгий Петрович, — Булгаков прижал папку ладонью. — Я изучу материал, и если возникнут вопросы — свяжусь с вами. Не против?

— Да вы что, Иван Олегович! — с удивлением развел руками Арефьев. — В любой час дня и ночи!

Откланявшись, он покинул кабинет, а Семушкин тяжело пошевелился в кресле, провожая его взглядом.

— Вы обратились в лабораторию напрямую, минуя определенные для таких мероприятий разрешения? — на всякий случай уточнил полицмейстер.

— Да, — с вызовом ответил Иван, глядя в тусклые навыкате глаза собеседника, отмечая, какие у него кустистые брови, неухоженные, торчащие в разные стороны метелками. Неужели так трудно выщипать их или подстричь маникюрными ножницами? Раздражение накатило неожиданно, и так же схлынуло, подобно морской волне. — Обстоятельства вынуждают меня действовать в обход установленных правил. Мой подопечный Викентий Волховский пропал в центре города, предположительно, после стычки с местными хулиганами или с кем-то выше статусом. Сами понимаете, насколько мы обеспокоены данным обстоятельством. Если не найдем мальчишку, поднимется нешуточный скандал в Попечительском совете сиротских домов, в Комиссии по надзору и опеке. Шум докатится до Ее Величества, меценатствующей в данной сфере. Не хотелось бы…

Полицмейстер задумался. Он был в своем праве просигнализировать о нарушении, но сейчас колебался. Пропажа мальчика уже взбудоражила городское управление, и к поискам подключились опытные следователи и маги. Если удастся напасть на след, есть надежда, что розыск закончится удачей в течение пары дней. Так зачем беспокоить градоначальника приездом целой кучи чиновников Попечительского совета в тихую курортную местность, где любят отдыхать высокородные господа.

По размышлении Семушкин решил не усложнять жизнь ни себе, ни градоначальнику, и тем самым, оставаясь нейтральным по отношению к Булгаковым. Ну их, высоких князей. Жизнь так испортят, что службу придется в условном Туруханске заканчивать.

— Я вас хорошо понимаю, — примирительно сказал Семушкин. — Мне тоже не хочется лишнего шума в нашем прекрасном городе. Тем более, я уже дал распоряжение о начале поисков мальчика. Даже добровольцев из мещан привлекли. Хотелось бы, однако, получить кое-какие ниточки, которые помогут в расследовании.

— О каких ниточках вы говорите? — откинулся в кресле Булгаков.

Полицмейстер кивнул на папки, лежащие возле Ивана.

— Здесь ничего интересного, — похолодел хозяин кабинета. — Впрочем, фамилии Харитонова и Васильева вы уже слышали. В случае, если вам удастся выяснить, кто это такие и какова их роль в происшествии — наша благодарность не заставит ждать.