Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 22 из 124

— Может быть, ты расскажешь, что произошло с Викентием? — усмехнулся Иван Олегович, старательно игнорируя меня. Ну и ладно! Состроив скучающее лицо, я стал рассматривать интерьер кабинета, не отличающийся особым изыском. Шкафы с книгами, рабочий стол, стулья, добротный длинный кожаный диван. В углу, правда, красуется большой глобус. Самое интересное, он сам по себе медленно крутится, имитируя движение планеты в космическом пространстве. Даже Луна имеется на тонкой, почти невидимой проволочке, висящая над Землей и подсвеченная изнутри маленькой лампочкой.

— Охотно, — отвлек меня от созерцания глобуса голос Ярика. — Я помог Вику отбиться от компании взрослых парней. Судя по их настрою, они были здорово разозлены на вашего воспитанника.

— Они били Викентия? — нахмурился Булгаков, переведя взгляд на меня. Наверное, искал следы побоев на лице.

— Еще как! — с энтузиазмом откликнулся Ярослав. — Ногами, кулаками… А руководил экзекуцией какой-то хлыщ.

— Куракин со своими псами это был, — добавил я. — Ребра сломали, нос свернули.

Ни одним мускулом на лице не дрогнул Булгаков, только еще сильнее сомкнул ладони на подлокотниках.

— Судя по твоему цветущему виду, ты ошибся в степени своих повреждений, — заметил он.

— Меня вылечили, — я посмотрел на Ярика. Ну, выкручивайся, братец!

— Так, стоп! — поднял палец вверх Булгаков. — Я совсем запутался. Ярослав, ты хочешь сказать, что вступил в драку с парнями, превосходящими тебя физически и по возрасту, помог Викентию, а потом спрятал его где-то и целую неделю лечил?

— Так и было, — кивнул Ярослав. — Дело в том, что отец с детства тренировал меня. Он мастер рукопашного боя, и мне не составило труда раскидать этих болванов.

— Все верно, — подтвердил я.

Булгаков потер лоб и потребовал:

— Дальше! Куда ты спрятал Викентия, и почему сразу не обратился за помощью ко мне? Разве было трудно?

Иван Олегович избрал странную тактику разговора. Он обращался к Ярославу и как будто полностью игнорировал меня. С одной стороны, я понимаю его. Испугался за Разрушителя, да еще Старейшина, наверняка, узнал про случившееся и поддал жару. Тогда не завидую своему опекуну. Чертов старикан может всю кровь выпить. Но ведь меня могли запросто забить до смерти, если бы не Ярик. Князь учитывал такой исход?

— К сожалению, Светлый князь, я могу только сказать только то, что Вик получил необходимую медицинскую помощь. Всякая иная информация закрыта.

— Медкапсула, — вдруг произнес Булгаков и откинулся назад. — Конечно же, как я сразу не догадался, глядя на Викентия. Больно морда довольная у паршивца, сломанными ребрами и не пахнет. Синяков нет.

Я паршивец? Даже обидно стало. В чем я провинился-то? Если бы князь пристальнее смотрел за мной, Куракин держался бы подальше, не смея подойти даже на сто шагов.

— В Евпатории нет клиники с медицинскими капсулами, это я точно знаю, — продолжил рассуждать Булгаков. — Частные, возможно… Это удовольствие дорогое. Может, в Ялте? В Симферополе? Молодой человек, а ваш Род находится под вассальной присягой или…





— Ни под чьей присягой моя семья не находится, — гордо распрямил плечи Ярослав. — У нас достаточно ресурсов и сил быть независимыми.

— Заинтриговал, юноша, заинтриговал, — Булгаков со странным интересом изучал Ярослава, но сам думал о чем-то другом. — То есть ты утверждаешь, что Викентий прошел курс медицинской терапии в медкапсуле, но не хочешь говорить, кто стоит за его исцелением…

— Я не утверждал про капсулу, Светлый князь, — улыбнулся Ярик. — Все остальное — верно.

— Может, познакомишь меня со своим отцом? — Булгаков вроде бы и шутил, но мне очень знакомы такие нотки в его голосе. Опекун почуял какую-то наживу, и теперь не отстанет от Назарова.

Хотя, какого черта? Ведь Ярик может в любой момент шагнуть в портал, помахать ручкой на прощание, и уже никогда не появиться в моем мире. Тогда понятно, почему парень ведет себя чересчур нахально.

Ярослав пожал плечами и с нотками неуверенности (подозреваю, наигранными) произнес:

— Я не могу решать такие вопросы, но, несомненно, передам ваше пожелание, Светлый князь, своему отцу.

— В таком случае, мы договорились, — усмехнулся Булгаков. — Не желаете, молодой человек, осмотреть дом и познакомиться с моей дочерью и ее подругами? Они уже изнывают от желания разорвать Викентия на мелкие кусочки, но он, к их сожалению, еще мне понадобится. Замените его собой. Отвлеките.

— Как вам угодно, Светлый князь, — почтительно склонил голову Ярик. Однако, в учтивости ему не откажешь. Чувствуется опыт общения с людьми такого калибра как князь Булгаков.

— Снаружи стоит Нефед, начальник охраны, — подсказал Иван Олегович. — Передай ему мое желание подобрать тебе гостевую комнату. Думаю, пару дней не откажешься погостить, ведь так?

Нетрудно было заметить торжествующий блеск в глазах моего спасителя. Хитрец добился желаемого, и теперь я не завидую Куракину. Отобьет Ярослав у нее Наташу, заморочит голову девушке, а потом исчезнет в своем мире. А мне расхлебывать круто заваренную кашу?

— Очарование провинции, — хмыкнул Булгаков, когда Ярик, попрощавшись, вышел из кабинета, оставив меня наедине с опекуном. Князь встал с кресла, неторопливо обогнул стол, и вдруг резко, со всего размаха врезал ладонью по его поверхности. От неожиданности я вздрогнул. — Щенок! Ты что себе позволяешь? Мы здесь сутками не спим, ищем тебя по всем закоулкам этого городишки! Какого черта ты полез в конфликт с Куракиным? Не кажется ли тебе, дружок, что ты стал злоупотреблять нашим доверием!

— Так я не сам пошел, — сдерживая дрожь в коленях, ответил я. Очень уж резко Иван Олегович превратился в злого и раздраженного человека из добродушного хозяина. — Меня перехватили в темном углу и потащили в парк.

— Что хотел этот идиот? — рявкнул Булгаков.

— Чтобы я перестал публично выступать вместе с Наташей, — честно ответил я. — Ему не нравится, что невеста прыгает по сцене в неподобающих нарядах, подрывает свою репутацию.

— Ну, в чем-то он прав, — смягчившись, произнес Иван Олегович. — Я тоже не сторонник подобных выкрутасов. Не дело родовитой боярышне компрометировать себя и будущего мужа. Кто знает, как отразится Наташино увлечение потом, когда Куракин займет свое место в обществе.

— Я пытался ее отговорить, — буркнул я, — да кто меня слушать станет? Она же уперлась и настояла на своем.