Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 10 из 17

Запыхавшийся Крис падает на диван и притягивает меня к себе.

— Ты уверена, что я не понадоблюсь тебе там?

— Уверена, ту нужен здесь, кто будет присматривать за твоим баром?

— Ну, у меня есть рабы.

Я пихаю его в бок. Я заказала такси к девяти часам вечера, а на часах только пять. Я приготовила еду на пару дней вперед, чтобы Крис не голодал и не ел фаст-фуд. Я проследила за ним в его же комнату, но войти внутрь так и не удалось. Если у него есть какие-то секреты от меня, то ему лучше рассказать о них, иначе я разнесу тут все.

— В дверь стучат, Крис!

Он выходит из своей комнаты, не успев запереть за собой, он выходит на улицу. Я подхожу к окну и замечаю Уолтера. Они о чем-то говорили, я воспользовалась моментом и прошмыгнула в комнату Криса. В прошлый раз, здесь был полный бардак, но из-за его брата мне не удалось изучить убежище моего парня.

Кровать была идеально заправлена, на тумбочке стояла фотография с его родителями. На из фотографий я заметила Криса, он стоял около красного пикапа, с отцом в обнимку. На Крисе была черная кепка с изображением обезьяны.

— И вот, я сказал ему, чтобы привез еще пять ящиков с ликером.

Слышу голос Криса и выхожу из его комнаты.

— Привет, Уолтер.

— Привет, Мэри.

Сегодня у парней намечался маленький мальчишник, так что они уже устроились на диване. Я еще раз проверила свои сумки и документы.

— Если что-то забудешь, я привезу.

— Хорошо.

Я целую Криса в губы и сажусь в такси.

— Уолтер!

— Да.

— Она уехала, можно вызывать шлюх.

Я заливаюсь смехом и показываю Крису средний палец. Машина трогается и я машу Крису рукой, посылая воздушный поцелуй.

В самолете я успеваю заснуть и проспать так пару часов, пока меня не разбудила стюардесса. В аэропорту меня ждала Элис. За такое маленькое время моего отсутствия, она очень изменилась. Я кидаюсь ей на шею и сильно обнимаю. Она так сильно похожа на маму, что я начинаю плакать.

Дом успел преобразиться. Элис и наш сосед Фрэнк сделали ремонт. Я достаю из сумки большой пакет с гостинцами и кладу на стол.

— Это те самые знаменитые пироги?

— Да, они просто нечто, ты должна попробовать.

— Ну хорошо.

За ужином мы разговаривали о моем новом месте в Сиднее, как я обрела новых друзей и встретила Криса.

— Надеюсь он не наркоман?

— Элис!

— А что? По твоему описанию он походит на наркомана.

— Я ему передам.

После сауны, я села на кресло и написала сообщение Крису. Он прислал мне ответное сообщение в виде фотографии:

«Уже скучаю без тебя, а пока, эта мадам радует моей член»

На фотографии Крис держал надувную девушку с очень большим отверстием между ног.

«Фу, ты мерзкий», отвечаю в ответ.

— Ну что, готова к завтрашнему дню?

— Да.

— Я позвала Нила, ты не против, все-таки с детства вы вместе.

— Уже не вместе, Элис.

— Да, но, он твой близкий друг.

— Знаю.

Элис садится рядом со мной и кладет на мои колени большой фотоальбом.

— Ну что, начнем?

— Да, давай.

Я открываю толстый альбом и погружаюсь в самые теплые воспоминания.

========== Глава 19 ==========

Мэри-Мэй

Я стояла около озера и смотрела на двух лягушек, с самого раннего утра мы с Элис возились на кухне. Я приготовила пирог по маминому рецепту, она всегда его готовила, каждое воскресенье, перед приходом отца из рыбалки.

— Привет!

Нил Робертсон присоединяется ко мне и так же как и я смотрел на двух лягушек. С этим человеком меня связывает многое. Первый поцелуй в пятом классе, за гаражами. Наши детские игры в догонялки, и тот маленький шрам на ноге, который я получила из-за него.

— Ты изменилась.

Я отхожу от озера и сажусь на скамеечку рядом с ивой.

— Ты надолго приехала?

Я поворачиваю свою голову на него и вижу те самые глаза, которые я помнила и знаю до сих пор, тот маленький мальчик, который постоянно лез в наш огород, воровать наши яблоки.

— Нет, через пару дней мне нужно обратно.

Мой голос хрипел, такое случается часто, особенно по утрам. Мы ждали гостей. Я попросила наших знакомых и близких людей не надевать черное.

— Как ты вообще, ты так быстро исчезла, даже не сказала ничего.

Я чувствовала вину перед Нилом. Да, это случилось очень быстро, я буквально сбежала из этого места.

— Извини, я была просто не в себе, мне нужно было побыть одной.

— Ничего, просто я скучаю, Мэй.

— Я тоже по тебе скучала.

За столом все принялись к еде. Мы с Нилом сидели рядом и говорили обо всем, что нас когда-то связывало. Друзья родителей рассказывали разные истории, как мой папа потерял леску с самой огромной рыбой, течение унесло улов и он всю неделю горевал.

Я старалась не плакать, быть сильной и храброй. На столе лежала фотография мамы и папы.

— Мэй была чудесной женщиной, а ты, Мэри-Мэй стала еще краше, ты молодец, ты отлично держишься.

— Спасибо, тетя Энн.

Я встала со своего стула. Я не знала, что говорить, мне просто хотелось кричать и рыдать, говорить, как я сильно люблю маму, папу.

— В тот день я должна была ехать с ними, в той самой машине, но ректор моего универа попросил меня задержаться и мне пришлось остаться в другом городе.

Мои руки тряслись. Я чувствовала свою вину, я ушла в себя и всеми делами об аварии занималась Элис.

— Я каждый день думаю о том, что было бы, если бы я поехала с ними.

Рука Нила накрывает мою, чувствую исходящую теплу от него.

— Все хорошо, Мэй, — шепчет он.

Я сажусь обратно за свое место и выпиваю бокал вина. Оставляю всех за столом и ухожу в сад, где Элис обустроила маленький пруд, в котором плавали утки. Телефон издает вибрацию и на экране замечаю миленькую рожицу Криса.

«Как все прошло? Дай знать, если ты захочешь побыть наедине»

— Твой парень, — слышу голос Нила за спиной.

— Да.

— А мне ты так и не решилась дать шанс.

На щеках появляется румянец.

— Ты злишься?

— Мммм…нет, теперь нет. Хотя да, я злюсь на тебя, ведь ты оставила меня здесь, одного, а могла бы позвать с собой.

Издаю смешок и Нил хватает меня за плечи.

— Все будет хорошо, Мэй. Ты знаешь, я всегда буду рядом, хоть и позабыла своего друга.

— Знаю.

Вечером, мы с Элис проводили последних гостей и убрались со стола. Я приняла душ и легла на диван.

— Слушай, я понимаю, что не время, но, Мэри, ты так и не разобрала личные вещи родителей.

— Оу, да, прости, я совсем о них позабыла. Где они?

— В гараже.

Я вышла на улицу, под сильный и проливной дождь, я забежала в гараж и с включила генератор. Под ярким освещением, в дальнем углу, на верхней полке я нашла три ящика с вещами родителей. Каждый раз я ломалась и не осмеливалась взглянуть на них, трогать их.

— Ну, Мэри, пришло время.

Я беру один из ящиков и ставлю на стол. В коробке лежал фотоальбом и вещи мамы с папой, во второй лежала расческа и косметичка мамы, и та самая удочка папы. В третьей я наткнулась на интересную вещицу, которая вызвала у меня удивление. Среди сумок с вещами я обнаружила фотографию, сделанную криминалистами с места аварии, машина врезалась в дерево, я нахожу под столом лупу и взглянув через нее на фотографию нахожу предмет, это была кепка, а на кепке была изображена обезьяна.

========== Глава 20 ==========

Мэри-Мэй

Это просто совпадение, это просто чертово совпадение, повторяла я неоднократно. Кладу все вещи обратно на место и возвращаюсь в дом.

— Господи, Мэй, ты вся промокла под дождем.

— Элис, что это такое?

Я показываю ей фотографии, на ее лице замешательство. Я беру их холодильника бутылку с водой и делаю пару глотков.

— Ты что-нибудь знаешь об этом? — спрашиваю ее.

— О чем? Эта фотография была сделана на месте аварии, это все, что я знаю.