Страница 6 из 10
– Да готовят тут всё одно и то же, вот что, даже в трактире ничего нового не найдёшь! Чего застыла? Тащи миски, пока я прямо отсюда всё не умяла!
Слова Рясинты навели меня на мысль. Я, хоть и не работала в своём мире поваром, всё-таки знала довольно много современных рецептов и неплохо умела по ним готовить. Интересно, могли бы эти знания пригодиться где-нибудь, например, в том же трактире?
Вот только как объяснить, откуда они взялись в голове девушки, никуда из своего захудалого городка не выезжавшей?..
– Как хоть зовут эту трактирщицу?
– Маргарета. Маргарета Литтон. Трактир ей достался от родителей.
Доставая тарелки, я продолжала размышлять. Если поначалу мне казалось, что я попала в совершенно глухое Средневековье с дикими нравами, то сейчас, узнавая об этом мире больше, начинала понимать, что, пожалуй, всё не так уж и страшно. Если Маргарета может сама управлять трактиром, значит, о каких-то правах женщин здесь всё же слышали. И есть законы, благодаря которым мачеха не имеет права безнаказанно отобрать у осиротевшей падчерицы положенное ей наследство. А ещё Верити Розверт не заклеймили порочной девкой как за проживание в одном доме с неженатым мужчиной, так и за прогулку с бароном и перспективу посидеть с ним за столиком в трактире.
Это обнадёживало. Если всё и правда обстоит так, значит, рано отчаиваться. Мы ещё повоюем. Я уже дала понять злобной мачехе, что ей рано довольно потирать руки. То, что ей удалось выставить дочь покойного мужа из дома, ещё не означает, что и дальше всё должно идти по её планам. Я ещё пойду на этот бал, о котором так грезят её дочки и куда меня не собираются брать. Хочу своими глазами увидеть, как эти расфуфыренные «булки» будут пыжиться перед столичными гостями во главе с принцем.
А ведьмак… Что ж, оставалось дожидаться его приезда в Бриндаль и надеяться, что он не окажется таким чудовищем, каким пыталась представить его людская молва. Как говорится, не так страшен чёрт, как его малюют. А с законником местным надо бы встретиться лично и выяснить, что там насчёт приданого Верити. Заодно и обсудить вопрос, нельзя ли разорвать договор с ведьмаком раньше, чем я отработаю деньги, которые он выплатил мачехе. Пусть она пока и мой опекун, я ей не рабыня, чтобы мною распоряжаться. Может, и тут какая-нибудь лазейка имеется, о которой мне пока не известно.
Что я решила для себя однозначно и определённо, так это то, что я не желаю быть классической Золушкой, покорно сносить тяготы жизни и терпеливо ожидать, что получу за это вознаграждение. Раз уж надежды на возвращение в свой мир нет, я хочу сама распоряжаться своей судьбой, стать её хозяйкой, сделать сладкий лимонад из свалившихся на мою голову кислых лимонов. И, кто знает, может быть, у моего двойника в моём теле это тоже однажды получится.
ГЛАВА 5
Первое время мы с Рясинтой обходились хлебом с сыром и пирожками, которые испекла ещё та, настоящая Верити, да и яичницу с гренками на здешней кухне я худо-бедно готовить приноровилась. Густая гречневая каша с кусочками мяса оказалась приятным разнообразием в нашем повседневном меню, однако, как и сказала фея, чего-то в ней не хватало. Может, специй или масла? Блюдо было приготовлено неплохо, не пересолено, не пригорело, но вкус казался каким-то пресным. Попробуй я его в заведении, второй раз бы не заказала. Пожалуй, трактиру и в самом деле не хватало какой-то свежей струи. И я снова задумалась, как применить свои знания современных кулинарных рецептов и не вызвать при этом подозрений.
С напитками тоже обстояло как-то грустно – в этом мире привыкли пить либо уже неоднократно испробованный мною травяной чаёк, либо ячменный отвар, безусловно, очень полезный, но для меня непривычный. Я отчаянно тосковала по кофе. Хоть организм Верити Розверт как местной жительницы и не знал кофеина, мне чисто психологически не хватало любимого насыщенного вкуса, будоражащего аромата и того ритуала, которым я обычно окружала своё ежедневное кофепитие. В частности из-за этого я была нервной и несколько раз не на шутку поругалась с Рясинтой. Втайне я надеялась, что фея пожелает вернуть прежнюю кроткую Золушку и таки отыщет способ отправить меня домой, но, увы, этого так и не произошло.
А тем временем приближался тот день, когда должен был вернуться хозяин дома. Ведьмак. И к этому моменту я уже должна была научиться хоть чему-то, что умела Верити, чтобы в итоге не распроститься с жизнью.
– Почему твой хозяин уничтожит меня, если узнает правду о подмене? – спросила я у Рясинты, когда мыла посуду после нашего ужина.
– Дак всё просто – решит, что ты одержима злым духом! Где это видано, чтобы приличные люди в чужие тела вселялись? Так только демоны поступают, чтобы под человеческой личиной творить зло да бесчинства всякие!
– Тааак… – протянула я, отряхивая руки, которые так и чесались отвесить оплеуху кое-кому зелёному, но не лягушке. – Значит, это я вселилась в чужое тело? А не кто-то вытряхнул мою душу из моего собственного и перенёс в другой мир?
– Ну так попробуй объясни ему это до того, как он тебя испепелит на месте! – хмыкнула ничуть не испуганная угрожающими нотками в моём голосе собеседница. – Потому что хозяин о таком никогда прежде и слыхом не слыхивал, однако ему известно, что демоны весьма искусны в хитрых речах. А о двойниках и вовсе знаем только мы, феи… ну и ты теперь.
– Думаешь, ведьмак не поверит, если ему вот так взять и всё рассказать? – проговорила я. Насколько было бы проще, знай он правду! Может, сумел бы как-то помочь если не вернуться, то хотя бы выжить здесь…
– Я бы на твоём месте с этим не спешила. Хозяин очень не любит всё, что нарушает заведённый порядок вещей. Пусть даже он поверит, что ты не демоница… Но за это не поручусь. Ты надеешься на мои слова? Зря. Мне хозяин и вовсе не поверит.
– Это почему же?
Рясинта сердито посопела, потом всё же соизволила ответить:
– В долгу я перед ним. Уже обманывала однажды, за что он и поплатился… брата потерял. Вот и отрабатываю теперь свой долг.
– Ты и предку Верити Розверт должна была, – вспомнила я.
– Такие уж мы, феи. Если кому чего задолжали, вернуть должны. Верити я помогла взамен той услуги, что мне оказал один из её рода, а ведьмак меня подле себя силой держит – чтобы больше никому голову не заморочила.
– Говоришь, он потерял брата? И… это в буквальном смысле? Его брат погиб?
– Угу, – пряча глаза, буркнула Рясинта. – Захотел оседлать Эх-Ушге, водяного коня, тот его и уволок на дно озера. Только разве ж я знала? Я ещё молодая была, поозоровать хотела, вот и запутала ведьмака, указала ему не ту дорогу, чтобы свернул в другую сторону, не в ту, куда его брат отправился. Так бы, может, он и успел его спасти.
– Как же ведьмак тебя сразу на месте не убил за такое?! – возмутилась я.
Не фея, а какая-то вредительница!
– Нельзя нас убивать, всё равно возродимся. Вот он и надумал взять меня к себе вроде как на перевоспитание. Заодно и заставил себе служить. А брат его сам виноват вообще-то! Это ж надо – Эх-Ушге от обычного коня не отличить!
– И много в ваших краях такой вот зловредной нечисти водится? – задала вопрос я. Отчего-то вдруг стало неуютно. За окном одиноко завывал ветер, в углах кухни сгущались тени, и мне с тоской подумалось о грядущей ночи, уже почти по-зимнему длинной и тёмной.
– Хватает. Но ты не беспокойся. Рядом с хозяином тебе ничего не страшно. А правду о себе ему всё-таки рассказывать не торопись. В самом деле может за демона принять. Уже бывал в графстве такой случай – когда злой дух вселился в тело молодой девицы. А девица та была младшей сестрой графской супруги… Тёмная там была история. Известно только, что маленькая дочка графа пропала, жена от горя тяжело заболела и умерла, а сестру её… сестру её тогдашний ведьмак, отец нынешнего, поймал и сжёг, только пепел и остался.
Я поёжилась. Да эта Рясинта просто специалист по рассказыванию страшилок на ночь! Я же теперь до утра уснуть не смогу!