Страница 50 из 65
Глава 23.1
Осуждающие взгляды меня уже не беспокоили так сильно. Должно быть я устала от всего этого фарса, поэтому привычно прошла внутрь зала и расположилась возле окна.
Пусть смотрят, если хотят. В конце концов я получаю деньги именно за то, что на меня смотрят. Достала веер и пару раз им обмахнулась, скучающе рассматривая шторы. Смотреть на толпу людей мне не хотелось.
Я боялась увидеть Эндрю или еще хуже Адриана, который стоял бы в компании Тианы. От одной мысли настроение и вовсе рухнуло вниз.
Но лучше уже стоять без настроения, чем трусливо трястись от взглядов.
— Скучный вечер, не так ли, — раздалось рядом и мне понадобилось время, чтобы понять, что обращались ко мне. Я повернулась на звук и увидела молодого мужчину с каштановыми волосами и серыми глазами, он дружелюбно улыбнулся и прежде, чем я что-либо успела сказать представился.
— Гарри Лэр Дернли, позвольте узнать ваше имя? — я внимательно всмотрелась в своего нового знакомого. Я точно не видела его раньше, он был примечательной внешности, достаточно симпатичен, и я бы обязательно запомнила его встреться он мне раньше.
У него были тонкие губы, ровный нос и острые скулы. Лорд был достаточно молод, моложе Адриана, но старше меня.
— Элеонора Ле Фокс, — представилась я.
Я ожидала, что после моего имени невнимательный лорд сбежит. Но ему оно кажется ни о чем не говорило.
— Элеонора прекрасное имя, оно подходит своей красивой обладательнице, — у меня после этой фразы чуть брови на лоб не полезли. Он что сделал мне комплимент? Мне?
Против воли я завертела головой, ожидая, какой-то подвох.
— Вас смутил мой комплимент, — тут же спросил Дернли. — Вы не похожи на девушку, которой их делают так редко, чтобы она выглядела растерянной.
Я вздохнула, осознавая, что лорд Дернли скорее всего недавно приехал в столицу и не успел ознакомиться с моей примечательной историей. Поэтому поспешила сама выложить карты на стол.
— Лорд Генри, вы должно быть приехали издалека, поэтому не успели ознакомиться со списком леди, которых общество сочтет приличными.
На этом я бы удалилась, но меня держало место. Ведь Адриан сказал, что подойдет сам, я стала искать его глазами, и нашла его могучую спину, рядом с леди Новак. Дэя была вдовой с тремя незамужними очерьми.
Вот уже несколько сезонов она пыталась найти им пару. Адриана акая партия точно бы не заинтересовала. Ведь у этого семейства не было ни влияния, ни денег. Ничего что приблизило бы Кейма к его заветной цели.
— А я-то думал, почему к такой красивой леди не стоит еще толпа кавалеров. Должно быть мне крупно повезло.
Я с удивлением посмотрела на Дернли, который все еще мне улыбался.
— Вы и не представляете, какие слухи про меня распускают, — тут же вставила я, не желая создавать иллюзий, — после общения со мной, на вашей репутации ляжет огромное черное пятно.
Генри неожиданно засмеялся. Я отметила для себя, что смех у него приятный. Как и голос. Голос у Генри был бархатный и низкий.
— Леди Элеонора, какая мне разница до слухов. Я приехал с севера, там люди целыми днями работают и у них не остается времени, чтобы распускать слухи. Я уверен, что в столице слухи распускают от нечего делать и уж точно, не собираюсь обращать на них внимание.
— А как же ваша репутация? — тут же сказала я.
— Ну какая мне репутация? — он приподнял брови, и я подумала, что он выглядит забавным, — Неужели я похож на юную барышню, которую волновала бы ее репутация? Он резко помрачнел и посмотрел на свой светлый костюм. — Верно нужно было одеть черный костюм, чтобы не производить впечатление молодой девицы на выданье?
Я тут же вспомнила разговоры Адриана про репутацию, женитьбу и мне почему-то стало очень смешно. Если судить Кейма по словам Генри, то мой герцог — это девица на выданье в поисках удачного кардита. Сама не заметила, как услышала свой смех.
— У вас чудесный смех, — тут же сказал Дернли, я почувствовала, как щеки слегка покраснели. И все же я отвыкла от комплементов.
— Благодарю вас, я и сама забыла, как он звучит… — честно сказала я. Поводов для искреннего смеха у меня было немного, особенно в последнее время.
— Какое досадное допущение, думаю его обязательно нужно исправить, — сказал Генри. — Надеюсь вы найдете для меня место в списке на танцы леди Фокс? На этом скучном приеме должно ведь быть хоть что-то веселое…
Танцы? Как давно я не танцевала…И не отказалась бы сейчас, но увы, такое предложение принять у меня не было возможности. Я сюда пришла не танцевать. Однако времени, чтобы ответить у меня не оказалось, ведь ответ дали неожиданно за меня.
— Вся танцевальная карта леди уже занята, — раздался мужской жесткий голос, я чуть на месте не подпрыгнула от такого как внезапно появился Адриан. — Этот вечер леди Фокс обещала посвятить мне.
Его темные глаза лениво прошлись по мне, а после бегло по Дернли. По коже пошли мурашки, я всем нутром почувствовала, как он недоволен.
Это было понятно и по тому как он сжимал трость и слегка щурился отчего казалось, что его глаза полностью черные.
Но за что он злится на меня?
— Мы незнакомы, — обратился Генри герцогу. — Генри Лэр Дэрнли.
Генри протянул руку, но Адриан вместо рукопожатия только вздернул бровь. Да что с ним такое? Всегда вежливый и благородный Адриан, ввел себя крайне некрасиво и надменно.
Спустя как мне показалось вечность Адриан все же протянул руку.
— Адриан Гер Кейм, — ответил он сухо.
После рукопожатия Генри снова повернулся ко мне.
— Было приятно с вами познакомится леди Элеонора. Надеюсь в следующий раз я смогу первым занять очередь в вашей танцевальной карте, — Генри улыбнулся, и я непроизвольно ответила ему улыбкой.
— Доброго Вам вечера — сказала я.
Только после того как Генри удалился я обратила внимание как на нас смотрят гости. Прием был большой и многие даже не заметили нашего присутствия, но те, кто заметил искоса поглядывали.
Однако, это было это уже привычным. А вот следующая фраза, стала для меня неожиданностью.
— Мы едем домой. — прозвучал грубый голос.
— Сейчас? — недоуменно спросила я.
— Да.
Односложно ответил герцог. Он что издевается? Яготовилась к приему несколько часов!
— Но я только приехала…
— Я не хочу больше здесь находиться — резко вставил Адриан. Я не нала что и говорить, но мне, впрочем, и не дали. — Иди в карету.
Прозвучало приказом. Адриан вел себя непривычно грубо.
Это задело меня. Я ведь не сделала ничего дурного!
— Ты злишься на меня? — спросила я.
Адриан вздрогнул, словно я уличила его в чем-то приступном. Его поведение было очень странным, всегда сдержанный и рассудительный, он вел себя сейчас очень противоречиво.
— В карете поговорим, — сказала он.
Я почувствовала подступающий гнев, но быстро взяла себя в руки.
Напомнила себе, что выполняю договор. Поэтому собрав все свое самообладание развернулась и быстром шагом направилась прочь с приема.
Адриан общался со мной подобным образом, в первый прием. Но тогда я была виновата, а сейчас не сделала ничего дурного. Села в карету я злая.
Как мне отрабатывать договор, если Адриан увозит меня с приема? Несколько часов подготовок, дорогое платье и моя решимость выдержать этот вечер, все в пустую. Кейм просто обязан объясниться в своем нелогичном поведение!
Дорогие читатели, я принесла для вас интересную новость. У книги будет второй том «Непристойное предложение. книга 2». Эта история получается очень большой, и она четко делится на две сюжетных линии, где одна — это предложение стать любовницей, а вторая пока секрет. Надеюсь эта новость обрадует вас, а не расстроит. Так как вы дольше сможете не расставаться с любимыми героями, а я смогу раскрыть еще историю второстепенных персонажей, таких как Элизабет, Эндрю, тетушки Элеоноры и ее сестры. В нынешней ситуации я считаю!важным подметить, что вы обязательно сможете прочитать второй том, если у вас будет желание. Я позабочусь обо всех своих читателях, вне зависимости от их местоположения и финансовых возможностей.