Страница 68 из 68
Девочка, кажется, зарделась и крепко обняла меня в ответ. А потом совсем тихо прошептала мне на ухо:
— И ты ни капельки не похожа на мою биологическую мать. Ты не такая. Ты добрая и любящая. Хорошо, что ты есть у нас с папой.
— Спасибо, родная, — прошептала я.
Когда мы с Теодоро всё-таки решились рассказать Анжелик о Беренике и её судьбе, я первая вспомнила о таком термине, как биологическая мать. Девочка выслушала нас тогда очень спокойно и только сказала, что всё равно не знала эту женщину и никогда с нею не встречалась.
Но реакция была столь спокойной лишь на первый взгляд. Потом маленькая Анжелик долго плакала у себя в комнате, и Эля, нашедшая её первой, долго объясняла, что кровные родственники — это не так и важно, главное духовное родство.
И Анжелик поверила. Она была сильной, умной девочкой, потому нашла в себе достаточно сил, чтобы переступить через это и просто смотреть в будущее.
— Ты мне пообещаешь, — прошептала Анжелик, заставляя меня вынырнуть из воспоминаний, — что вы с папой всё равно будете меня любить? Даже когда у вас появятся общие дети?
— Анжелик, солнышко, конечно, — кивнула я. — Мы будем любить вас одинаково сильно, всех. Как можно перестать любить собственного ребёнка?
— Но ведь я тебе не ребенок, — пробормотала она.
— А вот и неправда, — мотнула головой я. — Я очень хочу быть тебе не няней, не мачехой, а настоящей мамой. Если ты готова принять меня, то я буду очень-очень счастлива. Правда.
Анжелик помолчала немного, а потом прошептала:
— Так я теперь могу называть тебя мамой?
— Конечно.
— И на официальных приемах тоже мамой, а не леди Анастасией?
— Какая же я тебе леди, — рассмеялась я. — Ты можешь называть меня так, как тебе захочется, Анжелик.
— Хорошо, — прошептала она, обнялась, вжалась лицом мне в живот и тихо добавила: — Мама.
Наверное, если б не звон колокола, свидетельствовавший о том, что мне пора выходить к жениху, я бы расплакалась от умиления и счастья, что Анжелик всё-таки приняла меня. Но сейчас нам двоим пришлось собраться с силами и выйти из убежища к гостям.
Дорога, что вела к Теодоро, показалась мне бесконечной. Я чувствовала на себе тяжелые взгляды других и на мгновение пожалела о том, что выбрала такое открытое платье, что вообще согласилась на такую пышную свадьбу… Но потом наши с Теодоро взгляды встретились, и я поняла, что оно того стоит. Какие б испытания ни пришлось преодолеть, я ведь иду к нему, к своему самому любимому мужчине, к человеку, ради которого на всё готова.
И мне вдруг стало легко-легко, как не было уже очень давно. Я шагала к Теодоро быстро, быстрее, чем полагалось невесте, и, когда он наконец-то взял меня за руки, подтягивая к себе, осознала, что уже ничего не отменить.
Смотреть отсюда на гостей было странно. Я заметила улыбающуюся Анжелик, прижавшуюся к Эльке, и Эльку саму тоже, счастливую и довольную, и молодого Светлого Лорда, по каким-то удивительным причинам топтавшегося рядом с моей сестрой, а не среди своих. А потом вновь посмотрела на Теодоро и просто утонула в его глазах.
Стандартные вопросы для меня пролетели в один момент, как и брачные клятвы. Ведь самое главное было то, что мы говорили друг другу взглядами, и слова не играли практически никакой роли.
Тем не менее, я почувствовала себя как-то особенно, когда Теодоро надел мне кольцо на палец. У меня руки дрожали, когда пришлось отвечать тем же жестом, и я с трудом справилась с собой и расплылась в улыбке, когда и на его безымянном пальце засверкал золотой ободок.
А потом Теодоро привлек меня к себе и поцеловал. И хотя это был далеко не первый наш поцелуй и, разумеется, не последний, он был каким-то особенным.
Мы не просто наслаждались друг другом, нет. Мы клялись, что вечно будем вместе, и каждый из нас хотел эту клятву исполнить.
И когда Теодоро отстранился от меня на секунду, давая вдохнуть воздух, я с необычной остротой и ясностью осознала, что нашла своё место в жизни. Рядом с этим мужчиной. В этом доме. С его дочкой, с нашими общими детьми, которые у нас обязательно будут. И пусть во мне не было магического дара Света или Тьмы, зато был другой, очень важный…
Ведь важнее всего то, что я умела любить.
И Теодоро тоже.
— Никому и никогда тебя не отдам, — прошептал он, привлекая меня к себе.
Я только тихо рассмеялась.
— Даже и не думай, — прошептала я, — что я захочу когда-нибудь исчезнуть…
И, наплевав на приличия, поцеловала его первой.
Дорогие читатели! История Теодоро и Анастейши подошла к концу. В этой книге я полностью раскрыла их сближение, нелегкий путь к доверию, который персонажи преодолели с достоинством! Уверена, дальше Анастейшу и Теодоро, а также маленькую Анжелик и детей, которые, возможно, ещё родятся у нашего Тёмного Лорда и его попаданки, ждет только всё самое лучшее!
Знаю, что многим полюбился мир и персонажи. Потому приглашаю в историю ещё одной попаданки, Эли, сестры нашей главной героини, а также Светлого Лорда, упомянутого в эпилоге. Книга называется "Учительница в приюте для маленьких магов", и, уверена, она тоже может прийтись вам по душе.
Здесь же в первую очередь хочу поблагодарить всех, кто читал мою книгу, завершенной или в процессе. Мне очень ценна ваша поддержка, и я безумно рада, если "Няня для дочери Тёмного Лорда" пришлась вам по вкусу. Эта книга очень важна для меня, она оставила след в моей душе, и о рассказанной истории я буду вспоминать с огромным теплом.
До встречи в следующих книгах!
С любовью, ваша Катерина Заблоцкая.