Страница 6 из 35
Я похолодела от этой мысли. Конечно, допускала, что, возможно, отец не вылечится и даже умрет. Но не думала, что так быстро.
— И что нам делать? — заикаясь, спросила я, чувствуя, как теряю остатки своего хваленого спокойствия. — У нас же еще есть время? Вы сможете что-то сделать?
Мужчина ухмыльнулся, а в его чёрных глазах заиграло озорство.
— Да, я, несомненно, могу ему помочь.
— Правда? — с облегчением выдохнула Оливия. — Вы действительно сможете? Сегодня?
— Да, — кивнул тот. — Даже прямо сейчас.
Сестра приободрилась, но я почувствовала неладное. Слишком все шло гладко. И лекарство есть, и вылечить может хоть сегодня, и помочь готов без оговорок, и верит нам, не боясь, что сдадим его страже.
И мое чутье не подвело.
Мужчина поддался вперед, положив руки на колени, и произнес:
— Но прежде поговорим об оплате.
— Сколько нужно денег? — настороженно спросила я, надеясь, что он назовет не заоблачную сумму, которую мы не сможем себе позволить.
Я готова была отдать заколку, привезенную отцом из столицы, а также собиралась уговорить сестру расстаться с некоторыми украшениями.
— Пф-ф, — высокомерно прыснул тот. — Мне не нужны деньги, глупышки. Деньги — это всего лишь куски металла, не имеющего для меня никакой ценности.
— Так что же нужно? — радости в глазах Оли заметно поубавилось.
Маг немного подумал, прежде чем ответить, или помедлил специально, чтобы заставить нас нервничать.
— Ерунда, — произнес он с улыбкой, от которой по спине пробежали мурашки. — Сущий пустяк. Мне нужна одна из сестриц. Я нежадный, иначе бы попросил вас двоих.
— Простите? — потрясенно переспросила Оливия. — Одну из сестер?
Мужчина кивнул.
Оли отступила на шаг назад и потянула меня за руку, явно намекая, что нам пора уходить, но я осталась стоять на месте. Мой ужас невозможно было описать словами, но разве есть выбор, когда болен родной человек.
— А ты не такая трусиха, как сестра, сразу видно, — произнес он.
— Зачем одна из нас? — шепотом спросила я.
— Ничего невыполнимого для вас, — беззаботно ответил тот. — Только немного жизненной силы. — Он проследил за моей реакцией и добавил. — Видишь? Ничего такого, с чем сложно расстаться.
— Всё нам пора, Ри! — в голосе сестры послышалась истерика. Она потянула меня за руку, и я уже не стала сопротивляться.
— Если вдруг передумаете, ищите меня здесь, — донеслось нам в спины.
Оли широкими шагами шла впереди. Я не видела ее лица, но слышала всхлипы. Она почти расплакалась. Меня же окружила глухая пустота, от которой не было желания ни плакать, ни бояться.
Мы сели на лошадей и поспешили вернуться домой до того, как мама проснется и обнаружит, что нас нет.
Утром, спустя несколько часов, когда все домашние, кроме папы, проснулись и занялись своими делами, к нам пожаловал лекарь.
Он поднялся к папе, чтобы осмотреть его и вынес утешительный вердикт: отец не умирает.
Мы с сестрой переглянулись, вспоминая, что таинственный маг говорил, будто смерть наступит через неделю. Наверное, он сказал это специально, чтобы подтолкнуть нас к неверному выбору.
— Но мне необходимо осмотреть всех вас, чтобы исключить болезнь, — продолжил лекарь после того, как переговорил с мамой в стороне. — Милена, вы первая.
Мама ободряюще улыбнулась нам и скрылась за дверью гостевой спальни.
— Вот лгун этот маг, — зло прошептала я сестре. — Он говорил, что отец умирает, а, как выяснилось, с ним все в порядке.
— Уверена, он специально это сказал, чтобы мы…
Договорить она не смогла, так как от предложения мага нас до сих пор бросало в дрожь. Страшно подумать, что могло случиться, согласись мы на условия.
— Главное, обошлось, — заключила сестра. — И мы ничего не натворили, и отец жив.
Вскоре вышла мама и отправила меня к лекарю. Мужчина попросил только покашлять, осмотрел нос, уши и горло, а также кожу на локтях и коленях (у больных они покрывались язвочками).
То же он проделал и с остальными членами нашей семьи, а после ушел, сказав, что ему нужно за сегодня осмотреть чуть ли не весь город.
В тот день, к сожалению, мы поверили, что все образуется. Но даже если бы мы тогда согласились на условия, беды избежать не смогли.
Глава 4
Я стояла недалеко от замка, крепко сжимая в руках поводья. Небо сотрясалось, а на горизонте сверкали молнии, ведя за собою грозу.
Единственное окно в замке, из которого шел свет, пугало меня. Возможно, моя задумка поможет все исправить или же сделать еще хуже.
Я привязала лошадь к коряге и неуверенно двинулась ко входу. Поднимаясь по лестнице, я слышала, как стонет и скрипит замок от сильного ветра. Несмотря на ранний вечер, внутри было темно и холодно, как в могильнике, хотя перед грозой воздух стал густым и душным.
Как же страшно было идти сюда одной. Меня пробирала дрожь от мысли, что придется здесь же навсегда и остаться. Но иного выхода я просто не видела.
Сегодня утром вся семья осталась лежать в кроватях из-за жара, со всеми симптомами, которые появились совсем недавно у отца. Сам же папа даже не просыпался, а только метался в холодном поту и закатывал пожелтевшие глаза.
Я пыталась им помочь: бегала за лекарем, нанимала повозку, чтобы съездить в соседний город за возможным лекарством, пыталась найти в библиотеке травников информацию об этой хвори. Глотала слезы от бессилия, корила себя, что не в силах помочь.
Единственное, что удалось узнать — был ученый, который почти разработал лекарство от этой хвори, но по каким-то непонятным причинам умер совсем недавно. Возможно, от этой же болезни.
Отцу осталось совсем недолго, понимала я. А следом за ним уйдет и вся семья.
Сюда меня вело отчаяние и страх потерять разом всех родных. По какой-то причине я единственная так и не заболела. Артур тоже куда-то пропал, и это наводило на мысль, что он также мог слечь.
Я остановилась в дверном проеме замка, чувствуя, что не хочу заходить внутрь. Маг поджидал меня на прежнем месте — на софе. Кажется, он с того дня даже не поменял положение тела.
— Я ждал тебя, Катарина, — нараспев произнес мужчина и вздернул бровь. — Пришла заключить сделку?
Язык словно бы присох к небу от волнения, и мне едва хватило усилия заставить себя ответить:
— Пока не знаю.
— Ну, пока ты думаешь, — усмехнулся он. — Могу предложить чаю.
— Нет! — резко отказалась я, вспоминая историю о колдуне, который опоил девушку. Мой вскрик вызвал у мага только ехидную улыбку.
Я не знала, как продолжить разговор. Мужчина не брал на себя инициативу, а только наблюдал за тем, как старательно пытаюсь скрыть слезы, страх и отчаяние.
Решила начать с малого и спросила:
- Мое имя ты знаешь, а я твое нет.
— Виталиан, — непринужденно пожал тот плечами и откинулся на софе. — Можно просто Лиан. Тебе это вряд ли поможет, если вдруг захочешь спустить на меня ищеек из Затмения.
— Я и не думала об этом! — испугалась я. Не хватало еще, чтобы он ушел из-за невинного вопроса!
— Конечно, — охотно согласился мужчина, осклабившись. — Иначе, зачем бы пришла сюда совсем одна, желая воспользоваться моими услугами.
— Да, но, прежде чем ими воспользоваться, мне нужны гарантии, — я невольно прижала руки к груди.
— Гарантии? — издевательски засмеялся он и посмотрел на меня исподлобья: — Не будет никаких гарантий, Катарина. Ты либо соглашаешься на мои требования, либо нет.
— Как же я могу согласиться, если даже не знаю, сработает ли твоя магия или зелье? — произнесла в отчаянии, осознавая, что тот буквально загоняет меня в угол.
— Ты либо соглашаешься, либо нет, — повторил он и жестом пригласил сесть у костра. — Послушай, что я тебе скажу, и тогда решишь.
Сейчас было самое время уйти, сделав вид, будто этого человека не существует. Но если я передумаю, а завтра его здесь не окажется? Что я буду делать, если вся моя семья однажды не проснется? Отец, возможно, не доживет до утра. Смогу ли я спокойно засыпать при мысли, что упустила шанс?