Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 8 из 11



Изысканный стейк шестидесятидневной сухой выдержки с сливочно-арахисовым соусом – во что было достойно его желудка, но точно не простецкая еда с перцем чили и сальсой.

Пауза затянулась.

– Раз ты согласна, то остальное за мной. Я люблю готовить, – непринуждённо проговорил Вар.

Легкость, с которой он с ней общался, поражала Еву. Как это у него выходило, ведь она не просто чувствовала исходящую от него опасность, она видела его в действии. Как это могло сочетаться с ним, орудующим на кухне.

– Ты удивлена, – отметил он.

– Да. Просто твой вид не вяжется с готовкой, – Ева попыталась аккуратно пояснить ему свое удивление.

– Ножи. Все дело в них. У меня особое отношение к этому виду оружия, а ножи в свою очередь очень тесно связанный с кухней.

Еву поразил этот факт. Только зря она не заподозрила подвох в его откровенности.

– Я поделился кое-чем личным, теперь твоя очередь.

– Но у нас не было такого уговора, – быстро воспротивилась она.

– Ты откажешь мне в любезности.

Девушка невольно закусила нижнюю губу.

– Хорошо. Что ты хочешь знать?

Она ждала любого каверзного вопроса, но и тут Вар удивил ее.

– Закончи свое предложение, которое ты оборвала.

Ева тяжело вздохнула, но признала, что это она может сделать.

– Мне не разрешал есть такую еду муж. Несмотря на то, что он наполовину мексиканец, он презирал все, что связано с этой нацией.

– Идиот, – фыркнул Вар. – От своих корней не убежишь. Ими нужно распорядиться с пользой для себя.

Ева улыбнулась мужской непосредственности, и неожиданно для себя добавила:

– Мертвый идиот, – в тот же момент она пожалела о своем долгом языке, но что сказано, то сказано.

Вся расслабленность вмиг улетучилась из ее тела. Это не укрылось от Вара.

– Значит ты вдова.

Девушка кивнула.

– Давно?

Она снова отвернулась к окну.

– Ладно, не буду нарушать уговор, – снисходительно проговорил мужчина. – Чертенок не дуй свои губки.

– Я не дую, – повелась Ева на его провокацию.

Лишь ответит она поняла, как по-детски ведет себя. И с кем? С мафиози! Что с этим миром? Когда он успел перевернуться сверх на голову?

– Ты странный.

Вар рассмеялся на ее замечание. Его непринуждённый бархатистый смех заставил ее расслабиться. Ева чувствовала себя неким одичалым зверьком, который настороженно ловил каждую эмоцию незнакомого мужчины. К ее удивлению, с каждой минутой, что она проводила в его компании, он все больше располагал ее к нему. Что за магия такая?

Однако Ева рано начала расслабляться. Неожиданно он включил поворотник и начал прижиматься к обочине. Девушка вцепилась в ручку двери, хотя знала, что пока он ее не разблокирует, она выйти не сможет.

– Почему мы останавливаемся? – вскриком вырвалось у меня.

– Тише, – голос звучал мягко, призываю успокоиться. – Ты как пугливый олененок, хотя выглядишь как дерзкая цыпочка.



Ева напряженно посмотрела на него.

– Мы почти на месте, но пока я окончательно не убедился в правдивости твоей истории, то не могу в открытую привести тебя туда.

– И что ты предлагаешь?

– Открой бардачок. Там лежит мой шарф. Я хочу, чтобы ты взяла его и завязала себе глаза. Туго завязала.

Она сделала как он приказал. Да, его слова прозвучали именно как приказ. Ослушаться не было возможности, а возмущаться по поводу отношения к ней тем более глупо. Когда бардачок открылся, Ева заглянула внутрь, то тяжело сглотнула, увидев там пистолет. Он лежал как раз на нужной ей вещи. С другой стороны, это своего рода небольшой признак доверия. Что мешало бы ей схватить его и нацелиться на Вара? Правда, после того как он расправился с ее преследователями она не сомневалась, что оружие побыло бы в ее руке долю секунды.

Аккуратно Ева взяла шарф. На ощупь она моментально определила, что он с премиум коллекции. Невероятно мягкий кашемир вызывал эстетическое удовольствие. Несомненно, итальянский.

– Ты так трепетно к нему прикасаешься, что я подумываю закупить побольше экземпляров таких шарфов.

– Уверена, у тебя ничего не выйдет, – фыркнула Ева, вытянув шарф в руках, чтобы поднести к глазам.

– Почему?

– Такие веще делаются в лимитированном количестве.

– Ты не догадываешься, какой властью обладает наш клан. Если я захочу, так самый известный модельер самолично свяжет мне этот шарф на своей машинке.

Подобные нотки превосходства ей были хорошо знакомы. Они совсем не наиграны, и даже не показные, как можно подумать вначале. Нет, они плотно переплетены с прямой констатацией факта. Этот мужчина относился к тому же классу, что и ее покойный муж – классу могущественных людей, что правят миром.

Ева быстро повязала шарф вокруг глаз, не желая больше задумываться о власти, сосредоточенной в руках Вара. Она прекрасно понимала к кому идет. Только такой сильный человек как ее свекор может вступить в схватку за ее жизнь. Если она будет стоять хоть на ступеньку ниже – она обречена.

Ей в нос сразу ударил восточно-древесный аромат. Невероятно изысканный. Он ассоциировался с жестокостью, цинизмом, но в основном – непобедимой привлекательностью его обладателя. Был ли это мужской парфюм или его естественным аромат, Ева не разобралась. Однако то, что он непостижимым образом повлиял на нее, это бесспорно. Затем последовал новый удар по восприимчивости – бархатный голос с легкой хрипотцой, который похвалил ее:

– Умница, чертенок.

Девушку охватил целый спектр эмоций. Она почти не дышала. Тем временем автомобиль снова тронулся в путь.

– Расслабься, красотка. Совсем скоро мы прибудет в мою обитель.

Ева дернулась. Тела среагировало непонятным жаром. Руки вцепились в кожаное кресло. Она так остро воспринимала вынужденную темноту, что это усиливало взволнованность. Как будто она не странная незнакомка, а любовница, которую везли в укромное гнездышко.

Она уверенно проговорила себе, что это всего лишь ее причудливая фантазия, которая разыгралась не к месту. Просто этот шарф слишком подействовал на ее воспаленное сознание. Слишком тяжелые дни она пережила, поэтому мозг сработал сейчас таким невероятным образом.

Только так абстрагироваться, когда мужской аромат пленяет, словно наркотический дурман.

Глава 6. В твоих апартаментах

Говорят, что дом отражает внутреннее состояние человека. Я ожидала встретить холод и отстраненность твоего жилища, но не думала, что почувствую уют. С момента как я переступила порог и выдохнула из-за того, что ты снял шарф, я поняла, что не чувствую страха. Как будто я пришла в гости к своему близкому знакомому. Это было настолько необъяснимо. Возможно, мне просто не хватало подобного места, где бы я ощущала защищенность.

Труднее всего для Евы оказалось выйти из машины и позволить себя повести. Темнота обескураживала. Она вздрогнула, когда мужчина аккуратно придержал ее за локоть. Его близость нервировала. Она на внутреннем уровне ощущала его присутствие возле себя.

– Потерпи немного. Скоро я сниму с тебя этот шарф.

Он уверенно повел ее вперед.

– Аккуратно, чертенок. Здесь ступенька.

Ева неуверенно подняла ногу. Как же это не просто – плохо ориентироваться в пространстве. Почему он уже не снимет дурацкий шарф, ведь они зашли внутрь здания? Она точно не сможет определить место расположения дома. Однако Вар упрямо вел ее.

– Сейчас мы зайдем в лифт. Не бойся.

Несмотря на то, что кабинка тронулась плавно, чего и следовало ожидать от новейшего механизма, Ева невольно схватилась за мужчину.

– Тиша, я с тобой.

Хищник, который умел искусно умасливать – вот кто он. Вар специально сбивал ее с толку, чтобы научить полагаться на него. Он предполагал, что когда Ева расслабиться, то с легкостью поведает ему свою историю. Даже информацию не придется собирать. Она все сделает сама. Только сначала нужно на подсознательном уровне расположить ее к себе.