Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 3 из 7



О боже, когда я успела все это рассмотреть?!

Подумала она, открывая дверь кафе.

Присев за столик, она пригласила официанта:

Bonjour! Puis-je avoir une tasse de café français et un croissant6.

Un moment, Madame.7

Через какое-то время официант вернулся с подносом, на котором был традиционный французский завтрак. Наслаждаясь вкусом принесенных блюд, она разглядывала прохожих за окном. Спустя несколько минут ее взгляд привлек молодой человек, который переходил дорогу. Он возвышался над толпой и явно направлялся в то же кафе, где завтракала Мия. Как ни странно, этим человеком был ее утренний Аполлон.

Зайдя внутрь, он быстро огляделся в поисках свободного столика и его взгляд остановился на Мие. На мгновение он застыл, не веря своим глазам. Но быстро придя в себя, он подошел к свободному официанту, сделал заказ и направился в ее сторону.

– Привет. Не возражаешь, если я составлю тебе компанию?

В отличии от их первой встречи, молодой человек говорил на безупречном английском.

– Ммм, а что, других мест нет? – вздернув свой носик, Мия отвернулась к окну. – Больше половины столиков свободны.

– Прости. Я подумал, что ты будешь не против. И хотел бы еще раз извиниться за утро, – парень с грустью опустил взгляд на свою обувь, как будто он ожидал другого ответа и ее слова расстроили его.

– А ты разве уже извинялся? Не припомню такого, – она делано приподняла бровь, продолжая смотреть в окно, но на самом деле, зная его ответ наверняка.

– Я извинился, когда мы столкнулись, но похоже ты не говоришь по-французски и не поняла, что я тебе тогда сказал, – его кристально-голубые глаза внимательно смотрели сверху вниз на нее. Он все еще стоял возле столика, ожидая разрешения присесть.

– Ты прав, я не говорю и не понимаю французский язык, – соврала она.

– А как ты сделала заказ? – улыбаясь только одним уголком губ, спросил парень.

– К моему облегчению, один из официантов говорит по-английски.

– Тебе очень повезло. Так что, я могу к тебе присоединится?

– Садись, раз уж ты так настаиваешь на этом, – она по-прежнему старалась не смотреть на него. Понимая, что с того момента, как красивый незнакомец подошел к ней, ее щеки заливал густой румянец.

Краем глаза она заметила, что его лицо озаряет сексуальная белоснежная улыбка идеального ряда зубов. А его глаза внимательно изучают ее черты.

– Кстати, вот… – он протянул Мие ее серьгу, – Похоже, это твое.

– Ооо, я и не заметила, что потеряла ее. И спасибо, что ты ее сохранил, – сдерживая смущение, она все же повернулась и посмотрела на незнакомца.

– Вероятно, она зацепилась за меня, когда ты врезалась, – он снова улыбнулся уголком губ.

– Прости, что?! Я в тебя врезалась? По-моему, это ты не смотрел, куда шел, – волна эмоций опять захлестнула ее.

– Ну я как минимум извинился, – и снова эта улыбка, которая проявила очаровательные ямочки на щеках.

– Крези… Ладно, допустим я тоже виновата. Извини. – Опустив взгляд в чашку, тихо промямлила она.

– Принято. По всем пунктам, – улыбка не сходила с его лица. Он точно знал, что сводит ее с ума.

– Прекрати так улыбаться. Я скоро ослепну.

– Похоже, что это я ослеп, когда ты проходила мимо меня на той улице, – его щеки тоже покрылось легким румянцем. – Знаешь, ты очень красивая?

– Очень милый подкат, – саркастически улыбнувшись, она опять отвернулась к окну, а в животе уже порхали бабочки.

– Это не подкат, а констатация факта, – парень перебирал пальцами маленькую баночку с сахаром.

– Тогда спасибо, – Мия одарила его одной из своих фирменных улыбок.

– Ммм, кстати, меня зовут Джейк Ле Блан.

Еще задолго до того, как ее самолет приземлился в аэропорту Парижа, Мия решила, что в этом путешествии не будет Мии Стоун, а будет Изабель Джеймс. Это было ее последнее путешествие в качестве свободного человека, незамужней девушки и она хотела, чтобы в этом путешествии она была кем-то другим. Не избалованной наследницей империи своей семьи, не богатой путешественницей, а обычной девчонкой из обычной американской семьи, которая просто приехала в Париж в свои каникулы. Изабель Джеймс был ее псевдоним, который она использовала, всегда, когда отдыхала со своими друзьями и в свое последнее приключение она тоже будет своей выдуманной личностью.

– Джейк Ле Блан, приятно познакомиться. Я Изабель Джеймс, – она протянула мужчине руку, которую он охотно взял в свою и едва коснулся губами тыльной стороны ее ладони. – Так откуда ты знаешь английский?

– Мой отец американец, мама тоже долго жила в Штатах. Да и я родился там. Ты на каникулах?

У Мии сложилось впечатление, что он не хочет особо рассказывать о себе, так как быстро попытался сменить тему.





В этот момент Джейку принесли его заказ, кофе и круассан.

Merci.8

Что-то вроде того, совмещаю приятное с полезным. Но больше приятного.

– Интригующе звучит, – и снова он одарил ее улыбкой на миллион долларов. – Ты откуда?

– Нью-Джерси, – она опять решила внести изменения в свою биографию. – Последний отпуск перед началом взрослой жизни.

– Закончила учебу, устраиваешься на работу?

– Что-то вроде того. А ты откуда, чем занимаешься? – Чем больше она находилась рядом с ним, тем больше ей хотелось узнать о нем.

На минуту он задумался, как будто решался рассказать о себе или нет.

– Ну вообще я родился в Сан-Франциско и очень долгое время с семьей жил там. Но так случилось, что моя семья была вынуждена уехать в Европу. Сейчас я свободный фотограф. Зарабатываю тем, что мои фотографии покупают известные журналы и дома мод.

– Ты не похож на человека, у которого проблемы с финансами. Твоя улыбка стоит очень дорого.

– Уверяю, это всего лишь удачная наследственность. Но на счет финансов… – он опять замолчал, обдумывая ответ. – Я не миллионер, но мне вполне хватает денег, чтобы удовлетворить все свои потребности.

Его кристально-голубые глаза с темной обводкой густых ресниц смотрели прямо в ее изумрудно-зеленые. От этого по ее спине пробегал такой разряд тока, сравнимый с ударом молнии.

– Что ж, это очень хорошо, когда все так удачно складывается, – она улыбнулась, посмотрев на него из-под густых ресниц.

Mon ange, 9– тихо сказал Джейк.

Что это значит? – Продолжая играть свою роль, спросила Мия.

– Ммм, это значит мой друг, – не скрывая улыбки, но отводя взгляд, соврал Джейк.

– Правда? Звучит очень красиво, – слегка прищурив глаза, как бы выражая недоверие, Мия посмотрела на него. – И как давно мы стали друзьями?

– Думаю, с того момента как мы вместе пьем утром кофе, – улыбаясь одними уголками губ, сказал парень.

– Думаю, это всего лишь стечение обстоятельств, – подыгрывала Мия его интонации.

– Да? Всего лишь стечение обстоятельств? – Джейк приподнял удивленно бровь, – А уверен, что это судьба сводит нас.

– Все может быть… Все может быть… В любом случае, это хорошее начало моего путешествия и мне это начинает нравится.

– В этом я с тобой согласен! Мне тоже это нравится. Еще несколько часов назад, когда я только проснулся, я даже и не мог подумать, что познакомлюсь с такой чудесной американской девушкой.

Они одновременно весело рассмеялись, глядя друг другу в глаза.

– Давай выпьем за новую дружбу? – предложил Джейк.

– Что будем пить? Чай, кофе? – Мия больше не отворачивалась, она разглядывала Джейка, запоминая каждую деталь на его лице. Она была уверена в том, что сейчас в кафе она видит его в последний раз и старалась запомнить его красивое лицо.

– Французское вино, разумеется, – молодой мужчина не сводил с нее глаз.

6

Доброе утро! можно мне чашку французского кофе и круассан

7

Один момент, мадам

8

Спасибо

9

Мой ангел