Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 83 из 107

Впереди заметил перекресток, на котором расположился крупный город.

— Это Фолкен — крупный торговый город Салтики. Если свернуть от него налево, то можно прямиком доехать до столицы. Если направо, то через пару дней появится крепость Бейст, — пояснил подъехавший Балфорст.

— Выглядит как город посреди леса. За все время, что ехали, я вообще не заметила ни одного поля. Как тут люди живут? — спросила Элантира.

— Ну, как я успел узнать, Салтика — это страна лесов. Говорят, в древние времена более тысячи лет назад, здесь бушевала магия, и в итоге из-за этого деревья тут вырастают в десятки раз быстрее. Не говоря о том, что древесина этой страны считается высококлассной и самой лучшей в мире. Из нее получаются самые прочные корпуса кораблей, самые прочные и изящные предметы мебели. Так что по праву местные деревья называют золотыми. Взамен срубленных деревьев высаживают новые, которые всего за несколько лет вырастают и становятся такими, как срубленные ранее, — сказал Балфорст.

Армия не стала заходить в город, а обогнула его по дуге. Местные жители толпой высыпали на стены, стали кричать, махать солдатам. Воины в ответ поднимали руки, приветствуя жителей Салтики. В целом, такой прием серьезно укрепил моральный дух солдат. Одно дело, когда ты просто воюешь за правое дело, а другое, когда чувствуешь огромную поддержку простых людей.

В тот момент, как мы проезжали, ворота открылись, раздалось гудение труб, и оттуда выехала колонна всадников, закованных в сталь, возглавляет которую Рифитрус первый. Люди на стенах громкими криками прощались с королем.

— Гляжу, вы набрали еще солдат.

— Взял всех, кого мог. Сформировал ополчение и по вашему примеру выпустил королевские долговые бумаги. Многие короли серьезно потратились на эту войну, в том числе и я. Казна почти пуста. В общем, благодаря всем этим действиям мне удалось тех ребят, что были со мной, посадить на коней и собрать еще около восьми сотен. Так что в вашем распоряжении будет почти тысяча конных воинов.

— Отрадно это слышать. Как обстановка у крепости?

— Все еще держится. Пережили двадцать штурмов, после которых полегло почти треть легиона демонов, они даже откатились назад и запросили помощь.

— У вас бравые воины.

— Несомненно, но если бы не помощь фей, а также охотников на монстров, нам бы не удалось продержаться.

— Феи у вас? — удивленно спросила Элантира.

— Да. Прибыли в наши леса около месяца назад и попросили разрешения на обустройство нового дома. Я, будучи наместником, пока отсутствовали отец и брат, не решился пригласить их для участия в объединенной армии, ибо пришли они полностью подавленные. Говорят, лишились дома, который уничтожили варвары Гьеруса.

— Мы были там и сражались вместе с феями, — подъехав к нам, сказал Малтиан. — Победа была бы за нами, если бы не пришли некроманты.

— Вот как? Удивительно. Не знал. В общем, я не стал требовать от них выделить часть фей для присоединения к объединенной армии. А потом, когда узнал о разгроме, также не стал брать с собой, ибо, что я за воин, раз прошу сражаться за себя еще и столь хрупких созданий. По крайней мере, я так думал. Сейчас же, выяснилось, что они прекрасные воины с уникальными навыками. Крепость Бейст теперь защищают не только люди, но и несколько сотен орков и троллей плененных магией фей. Удивительно.

— Ну, это-то как раз неудивительно, — произнесла Элантира. — Больше мне интересно, отчего они вообще решились помогать.

— Ну, как я понял из доклада, они считают Салтику своим домом и не желают вторжения демонов, так что добровольно пошли защищать крепость, — сказал Рифитрус.

— Учитывая, как изменились многие феи после той войны, для многих мирная жизнь уже перестала быть чем-то важным и приоритетным. Так что не удивлюсь, что многие даже с радостью пошли воевать, — едва прошептал Малтиан, но благодаря высокому восприятию я услышал его.

Передовые отряды вышли к Бейсту через два дня. К крепости подошли, когда ночь накрыла округу. Естественно, все в полной тишине. Не хочется, чтобы враги узнали о прибытии подкрепления. Нейта уже успела слетать к крепости, так что защитники знали, что к ним подходит целая армия.

Лагерь расположили перед крепостью, я же с офицерами отправился внутрь, дабы обсудить план атаки на демонов.

Крепость имеет два ряда толстенных стен, высокие массивные башни, на каждой из которых расположилось по несколько баллист, заряженных мощными копьями. Основное их предназначение — убийство огров и троллей.

Площадь перед донжоном оказалась заполнена воинами вперемешку с феями. Девушки, заметив нас, помахали руками.





— К сожалению, командир крепости погиб при первом штурме, его место занял охотник на монстров первого ранга, — сказал один из офицеров.

— Тут есть еще один легендарный охотник? — удивленно спросил Малтиан.

— Да. Я думал, вы знаете про это событие. Оно было не менее громким, чем ваше. Он не так давно одолел левиафана — легендарное морское чудовище. Обычно такие монстры плавают далеко в океане, но внезапно один появился в бухте одного из прибрежных городов страны, что расположился на западе у самого океана, — произнес Рифитрус первый. — В том бою этот охотник пробудил талант и спас сотни жизней, а также десятки кораблей от уничтожения.

В этот миг из донжона раздались яростные голоса: женский, мягкий и томный, в котором при этом сейчас слышны стальные нотки, и спокойный с легкой хрипотцой мужской голос.

— И нафига ты спрыгнул со стены? Совсем ума лишился? — произнесла женщина.

— Если бы не порубил тех огров, то они выбили бы ворота, и нам пришлось бы оставить первые стены. Как ты не поймешь — нельзя врагам дать уцепиться за стены, иначе крепость падет, — ответил мужчина.

— Я-то это понимаю, но делать подобное должны другие, а не командир крепости!

Двери донжона открылись и к нам вышли двое людей.

— О! Серж… — звонко произнесла девушка. Но заметив Элантиру, осеклась, ее голос потерял былой задор, и она договорила: — Приятно вас, ребята, видеть. Не думала, что так быстро встретимся вновь.

Я вгляделся в стоящую передо мной девушку. Она одета все в ту же, как и при последней нашей встрече, зеленую броню, только поверх нее еще зеленоватый плащ. Все из тонкой ткани, но по девушке не видно, что ей как-то холодно. Длинные рыжие волосы делают ее чем-то похожей на лису, зеленые глаза, кажется, горят в темноте, яркие припухлые губки чуть растянулись в улыбке, от чего черная родинка справа над верхней губой чуть приподнялась. Тонкая талия, широкие бедра и крупная грудь — черты, присущие больше зрелым женщинам, — создают такой необычный контраст с явно девичьим чуть наивным личиком.

— Привет, Алческа, — произнес я, и взгляд переместился на мужчину.

С последней встречи он почти не изменился. Все те же белые, словно покрытые снегом волосы и не менее яркие, чем у Алчески, зеленые глаза. В этом эти двое удивительно похожи, кто-то может даже подумать, что они брат и сестра. На правой щеке у парня крестообразный шрам. Сам одет в серьезный металлический доспех. Если раньше он всегда экономил на экипировке и предпочитал дешевые доспехи, то сейчас на нем как минимум доспехи эпического класса, а то и великого.

— Давно не виделись, Серж, — произнес Алтмас.

Часть 8. Глава 98.

Неудачная реконкиста. Часть 2.

— Рискованный план, — заключил Эномай, как только я закончил излагать мысли. — Слишком много ложится на эльфов. Если они не успеют или у них не получится, то нам придется туго.

— Придется туго сначала оркам и троллям под контролем фей, а мы-то отступим, — возразил Балфорст.

— Если успеем. Враги могут быстро прорвать оборону, — сказал Алтмас.

— Тебе лишь бы покритиковать, — фыркнув, изрекла Алческа. — По-моему, прекрасный план. По крайней мере, другого у нас нет.

— Я согласен. Но все же, Серж, обязательно ли тебе лично участвовать в основном действии?