Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 2 из 13

Ага. С трещиной на левой глазнице и отсутствующими передними зубами. Очаровательно. Но волосы, которых на самом деле у меня уже давно нет, получились действительно красиво. Тетушка Сади обзавидуется.

Я опускаю взгляд в левый нижний угол и щелкаю челюстью от неожиданности.

– Что это за нож?

Если минуту назад мне казалось, что сильнее побледнеть художник уже просто не сможет, то теперь я понимаю, что ошиблась.

– Вы же… сами просили его нарисовать, – робко лепечет он.

– Я просила нарисовать обычный маленький нож с костяной рукояткой. А это что такое?

Второй заказанный мной символ – изображение ножа, в память о сломавшемся в ночь гибели Альда и Ашиана. И очертания того, что я вижу на полотне – изящный кинжал с крестовиной – совершенно на него не похожи.

– Простите меня, госпожа, – вот теперь художника определенно трясет, – но описанный вами вариант не смотрелся бы на таком портрете, поэтому я…

Усилием воли я подавляю вспышку гнева, уже не вслушиваясь в сбивчивый лепет оправдывающегося творца. Загадочно-задумчивая улыбка на лице Мэба неплохо помогает мне отвлечься.

– На то это и икона… – задумчиво говорит он, и художник замолкает, с надеждой глядя на своего неожиданного защитника. – Думаю, тетушке понравится.

– Наверное, – отстраненно отвечаю я.

– Ты уже свободна? – Мэб переводит взгляд на меня.

– Похоже на то.

– Отлично.

Маг воды неожиданно подхватывает меня под локоть. Увлекаемая им к выходу, я вижу, как художник облегченно вздыхает и возвращается к полотну.

Действительно, с чего вдруг этот портрет должен полностью соответствовать моим требованиям и во всем нравиться? Суртаза, например, и так изображают все, кому не лень – самым разным мастерством и, как следствие, результатом. И ничего, даже живы еще. Ну, если сами не умерли.

Тем временем Мэб уже переступает порог, продолжая тянуть меня за собой. Такая его напористость вызывает у меня смутную тревогу. Неужели что-то случилось?

– Все в порядке? – тихо спрашиваю я.

– Не совсем, – ровно отвечает маг воды. – Шим попросил передать, что с ним связались огнемаги и…

Дальнейшие слова Мэба тонут в оглушающем звуке, внезапно заполнившем мой разум и лишившим возможности воспринимать, слышать, ощущать. Будто в моей голове внезапно разбился огромный кусок стекла, и теперь его осколки медленно осыпаются на металлический пол с мелодичным, но очень громким звоном.

Когда этот звук стихает, я обнаруживаю себя на полу. Мэб, поджав и скрестив ноги, сидит рядом. Вокруг суетятся слуги. Они явно переговариваются, но я ничего не слышу.

– Что случилось? – в моем разуме раздается голос сидящего рядом со мной мага. Я чувствую его сдержанную тревогу и… что-то вроде смущения, что ли. Причем вторая эмоция быстро исчезла без следа.

Меня настигает ошарашивающее осознание, насколько Мэб всего за несколько дней сумел подняться над возможностями себя прежнего. В прошлом он болезненно переносил мыслесвязь, а тут сам связался со мной. Первым. Мне становится стыдно от мысли о том, какая же я, по сравнению с ним, все-таки ленивая и бестолковая. Заставить себя сосредоточиться на происходящем вокруг из-за этого оказывается непросто.

– Шиз, ты меня слышишь? – теперь голос Мэба теперь звучит гораздо встревоженнее.

– Слышу.

– Что случилось?

– Понятия не имею. Как это выглядело?

– Ты упала и…

И тут в мой разум вторгается другой собеседник. Голос, который я не слышала уже три дня.

– Где ты?

– В особняке рода Суар.

Вряд ли меня успели перенести куда-то в другое место.

– Немедленно возвращайся в мой дом и спускайся в подвал. Свяжись со мной, когда будешь на месте.

– Что-то случилось?

– Да.

Суртаз прерывает мыслесвязь, а я запоздало корю себя за слишком уж расплывчатый вопрос. С другой стороны, теперь у меня есть задание, так что надо брать себя в руки и пошевеливаться.

Все это время Мэб неподвижно сидит рядом и внимательно на меня смотрит.

– А это что было? – в его ментальном голосе мне слышатся ехидные нотки.

– Суртаз.

Я наконец-то слышу звуки – пока что приглушенные. Видимо, перегрузка – или что это было такое звенящее – деактивировала чары слуха, и теперь они постепенно восстанавливаются. Может, я теперь и говорить смогу? Пожалуй, проверю.

– Мне нужно возвращаться… в дом Суртаза.

Помрачнев, Мэб кивает. Это неожиданно, ведь я уже успела подзабыть, что слух у него достаточно тонкий, чтобы услышать мой шелестящий шепот.

– Я проведу.

Он поднимается с пола и подает мне руку. Хоть в этом и нет необходимости для возобновления левитации, но я хватаюсь за протянутую ладонь и поднимаюсь в воздух.

– Не думаю, что…

– Мне все-таки нужно передать тебе просьбу магов огня. Вот и расскажу по дороге.

– Просьбу?

– Ага, – тихо отвечает Мэб. – Они просят помощи… – маг качает головой. Растерянно. Будто сам не верит в то, о чем говорит. – Потому что их мир вот-вот падет.

Глава 1. Барьер

Я следую за Мэбом на улицу, размышляя о том, что только что услышала. Как так-то? Мне всегда рассказывали, что мир магов огня – самый укрепленный и безопасный осколок из всех, куда только могут попасть твари из Среднемирья. Потому что гористая местность и вечные морозы усложняют продвижение, а магический огонь защитников не оставляет вторженцам никаких шансов на выживание.

Что изменилось?

Остановившись на крыльце, Мэб прислушивается к происходящему в доме. Судя по тому, что суматоха среди слуг продолжалась, она была вызвана не только моей внезапной слабостью. Но уточнять причину я не решилась, поэтому просто наслаждалась видом пробуждающейся природы.

К тому же, в кои-то веки в столице наступил ясный и солнечный день. Видимо, стоящий рядом со мной маг воды наконец-то научился вовремя разгонять собственноручно собранные тучи.

Наконец, Мэб кивком предлагает идти, и я снова следую за ним. Но даже после того, как мы сворачиваем на широкую улицу, ведущую к огражденному крепостной стеной сердцу столицы, мой размеренно шагающий спутник продолжает молчать.

– Ты хотел мне рассказать о просьбе магов огня… – в какой-то момент я уже просто не выдерживаю.

– Да, точно, – Мэб вскидывается, будто бы уже забыв, о чем собирался говорить. – Один из командиров связался с Шимом, попросил передать тебе просьбу о помощи.

– А почему этот маг не связался со мной сам?

– Ну… – мой спутник криво ухмыляется, – сложно связаться с тем, чьей ауры не видел ни разу в жизни. А рассылкой энергетических слепков, я так понимаю, ты не занималась.

Действительно, такой задачи передо мной не ставили, а сама я как-то и не догадалась, ведь все виденные до этого обращения были записаны на пергаменте. И это не говоря уже о том, что у меня не было ни малейшего понятия, как эти энергетические слепки вообще создаются-то.

– А так как дело срочное и есть один знакомый лич, который вроде как находится неподалеку от адресата, – добавляет Мэб, – решили передать просьбу через него. Вдруг Суртаз не откажет.

– То есть они думают, что их прошение рассмотрит сам Суртаз?

– Наверное.

– Ну… у меня для них плохие новости. Его еще дня три не будет, если не больше.

– Вот поэтому я и решил рассказать тебе.

– Осталось только понять, чем я могу помочь, – я шелестяще вздыхаю. – У нас самих людей – раз-два, и обчелся.

– Все настолько плохо? – маг искоса поглядывает на меня.

– Я бы сказала – отвратительно.

– Паршиво.. Потому что те маги огня, которые еще с нами – точно рванут своим на помощь, – замечает Мэб. – Линс как-то рассказывала, что у них есть свои методы экстренной телепортации домой, поэтому… Если отправлять подмогу – то вместе с возвращающимися. Иначе могут не добраться.

– Нам некого отправлять, – терпеливо повторяю я.